小婦人【時尚夜光版】

9折$ 259
2.5 /5
1位讀者評分
5
0%
4
0%
3
100%
2
0%
1
0%

全部書評 | 共1則書評

評鑑星等(可複選)
評鑑日期
user-img
2.5
|
2021/02/25
書本身做得很精美,封面跟排版都很漂亮,紙質也不錯,但是翻譯太爛了

這本書的翻譯可以很明顯得看出原文的痕跡,有些句子很長,像是第十九頁「她把目光從身旁那個一頭亂髮的腦袋轉向房間另一頭兩個戴著睡帽的小臉蛋」,而有些句子存在著篇章結構上的問,例如第26頁「一陣柔和的音樂響起,山洞後方出現小小身影,穿著雲朵白的衣服,背上還有閃閃發亮的翅膀,頭上還戴著玫瑰花環」。

「一陣柔和的音樂響起,山洞後方出現小小身影」與「穿著雲朵白的衣服,背上還有閃閃發亮的翅膀,頭上還戴著玫瑰花環」應該要斷成兩句,它們共用了一個主詞。因為小小身影中間沒有的作為定語標記,所以前面的敘述無法當成形容詞看待,使得這句描述成為病句。

還有一個病句子是「把門一推而開」,在語法上是把+名詞+動詞+補語/了。一推而開明顯不符合語法。

另外還有翻譯不精巧的問題,像是「聰明心思」可以翻成巧思。

最後,還有一個最大的問題是有些地方很難讓人看懂,但我不確定這是翻譯問題還是原文問題,像是第二十五頁中出現了一雙靴子,前面說先那雙靴子是喬的寶貝,後來就出現了有一個男生穿著靴子的橋段,而文字描述上從頭到尾都是稱呼「那雙靴子」,讓人很難將「那雙靴子」跟喬的靴子連結起來,因為書中並沒有靴子交付給別人穿的描述。所以我看到時只能知道,那是一雙有特指的靴子,但不知道是哪雙。

因為翻譯真的太糟糕了,我很難融入劇情,看到第二章結束就決定把書賣掉。
展開