*有注音
文/游珮芸2021年07月21日
喜愛繪本的讀者,或許曾在書封或版權頁的譯者欄位上看過「游珮芸」老師的名字,耕耘兒童文學研究與創作多年的游老師,同時也是位經驗豐富的童書譯者,長期以來,不斷透過文字,為讀者搭起認識上百本外文書的橋樑。博客來童書小組特別邀請游老師,從琳瑯滿目的書籍食材裡,為大家搭配一盤盤美味的閱讀 more文/江鵝2018年07月09日
這是一個非常日本的故事。平平是妖怪,台灣籍的虎姑婆,認真抓小孩來吃就能度日;愛爾蘭籍的精靈,變出金幣就能買健力士和貝禮詩喝到飽;希臘籍的不死鳳凰一生只等著自焚,只有日本籍的妖怪適合出演這種每天上班打卡的卑屈人生,不致於引起冥陽兩界的質疑。 日本的妖怪很「人」,即使不說 more