輕小說大展_領券
REMIX,將別人的作品重混成賺錢生意:重混經濟 侵權與原創之間的新商業型態

REMIX,將別人的作品重混成賺錢生意:重混經濟 侵權與原創之間的新商業型態

REMIX: Making Art and Commerce Thrive in the Hybrid Economy

  • 定價:350
  • 優惠價:9315
  • 本商品單次購買10本8折280
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可取貨點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 台北、新北、基隆宅配快速到貨(除外地區)
載入中...
  • 分享
 

內容簡介

  英國《金融時報》年度商管書獎
  如果你懂REMIX(重混),你就等於打開了賺錢門徑。

  網路世代如何合理使用文化,並重混、創造出新文化、新經濟?你應該看看網路時代最重要的智慧財產權思想家怎麼說未來。

  不論你身處科技、傳產,或是廣告、文化創意產業,做的是研發設計、行銷企畫或者是內容,你都會問:

  .怎麼想出一個能賣的產品?
  .怎麼在市場中製造話題、博取注意?
  .怎麼替這個產品企劃一個案子,引來錢潮?

  其實,很多好點子都是東借西抄來的;當然不能照抄,你必須能REMIX(重混),不僅讓人欣賞你混得漂亮,而且還會成為一筆賺錢生意。不信你看:

  .同人誌組合、拼貼一種或多種畫風,畫家賺到錢也學得技術,最後塑造出自己的風格。同人音樂創作、同人歌手也是一樣。

  .Amazon網路「書」店把不同產品混搭、關連起來銷售,還開放版面讓讀者上來po文章協助行銷,甚至讓讀者提供二手書的比價程式買便宜書。

  .Google幾乎沒有原創內容,它提供的全部都是別人內容的重混組合,結果它成為最大新聞網站、最大影音網站、最大工商資訊提供者、最大入口網站。

  .Google免費提供搜尋、信箱、新聞、甚至辦公軟體。但是網友不知不覺在幫Google蒐集資料、累積消費訊息,然後Google用這種搜尋排序向廣告商收費。

  .房屋仲介業者將Google地圖和房屋租售資訊、成交行情重新混合,變成一種新的影音售屋與地產行情服務。

  .維基經濟現象(魔獸世界、台灣的巴哈姆特、mobile01……)

  網路的出現,改變資訊分享的方式,如今在分享之外又加上了創作價值、商業利益、乃至於道德、法律等等因素考量,重混在免費分享與販售牟利之間、在創作與侵權的界線只會越來越模糊,商機越來越大的同時,挨告賠錢的機會也同步遽增。

  網路時代最重要的智慧財產權思想家、美國哈佛大學法學院雷席格教授認為,現在的著作權已經到了崩解邊緣,非改寫不可,讓有些重混方式由非法轉成合法。

  這類新型「重混經濟」存在著無數商機。哪種唯讀會遭淘汰、哪種重混會由非法轉成合法……,想贏的人,你必須及早做好準備。

作者簡介

勞倫斯.雷席格(Lawrence Lessig)

  美國哈佛大學法學院教授及Edmond J. Safra倫理研究中心主任。曾任教史丹佛大學法學院,創辦該校網路與社會中心(Stanford Center for Internet and Society)、主持創用CC(Creative Commons)計畫,著有《網路自由與法律》(Code and Other Laws of Cyberspace)、《思想的未來》(The Future of Ideas)、《誰綁架了文化創意?》(Free Culture)等書。

  他曾經贏得無數獎項與讚譽,《科學人》(Scientific American)評選他是Top 50 具有未來眼光的人(Top 50 Visionaries),《紐約客》(The New Yorker)也曾推崇他是「網路時代最重要的智慧財產權思想家」。

譯者簡介

葉心嵐

  曾任新聞網站、電視台及報社新聞編譯。目前專職翻譯工作。

 

目錄

作者序 重混,從非法下載開始
引言 文化與經濟成長的必經模式——重混

第一部 從唯讀經濟到重混經濟
第1章 業餘創造力等著要爆發
第2章 唯讀產品前景還樂觀,只要……
第3章 讀寫經濟才是當今王道
第4章 唯讀與重混必須兼得

第二部 重混:這才是新經濟
第5章 商業是經濟,分享也算經濟?
第6章 混合兩種經濟,錢賺更多
第7章 混合經濟下的獲利模式

第三部 想贏的人得先跑,等法律追上來
第8章 法律在管我,但誰來管管法律?
第9章 我們能改變世界。要怎麼改?

結論 誰來幫「重混」一把?著作權法

 

作者序

重混,從非法下載開始

  二○○七年初,我在柏林與幾位朋友一起吃飯,談起全球暖化,我們討論得越來越熱烈,同桌有位激動過了頭的美國人突然說:「我們必須向『碳』宣戰,各國政府要動起來,我們這些國家的大軍趕快出發吧!」

  我的朋友當然只是打個比方而已,「碳」畢竟不是美國海軍陸戰隊在對付的那種「敵人」。可是,他的發言似乎讓同桌的德國人一時接不上話,沒有人會真的動槍攻擊製造碳污染的人。

  對美國人來說,戰爭不一定是負面的東西。我不是指美國人是熱愛戰爭的民族,我的意思是,美國歷史經驗容許「發動戰爭」的想法。雖然不是出於自願,但戰爭可以矯正重大罪行。戰爭是我們做出的一種犧牲,是為了達到目標而做的犧牲,而且,我們將這種犧牲浪漫化了。

  而這樣的浪漫,允許我們將戰爭的比喻運用到其他社會或政治衝突。我們可以對毒品、對貧窮、對恐怖行動、對種族主義發動戰爭。我們有對抗政府浪費的戰爭、對抗犯罪率的戰爭、對抗垃圾郵件的戰爭、對抗槍枝的戰爭,還有對抗癌症的戰爭等等。
可是,戰爭常常不能解決問題。為了看清真相,我們需要停戰、從戰場往後退一步,問問自己:這場戰爭付出的成本有多高?結果真的值得嗎?

  人皆有罪?著作權法說的

  我是因為「著作權戰爭」才想寫這本書。對於腦筋清楚的人來說,著作權戰爭是對「盜版」發動「戰爭」,因為這種行為威脅了某些重要產業的生存。

  這場戰爭也有重要目標,至少我認為著作權對於健全文化非常重要。如果能適當平衡,著作權將是啟發特定創造形式的關鍵。少了著作權,人類的文化會變得貧乏許多;有了著作權,至少在適當平衡的情況下,我們替偉大新作品的誕生創造動機,否則它們永遠見不得天日。

  但就像所有比喻戰爭的例子一樣,著作權戰爭其實不是為生存而戰。雖然對於特定企業,這是一場生存之戰,但至少不是為了人類或社會的生存而戰。因此我們必須隨時記住,這場戰爭可能也影響了其他價值或目標。我們必須確定,這場戰爭付出的代價是值得的。我們必須確定這是一場打得贏,而且我們樂意付出代價打贏的勝仗。

  我認為,我們不應該發動著作權戰爭。

  這不是因為我覺得著作權無關緊要,而是因為這場戰爭付出的代價遠遠超過任何利益。而且,我認為,只要改變現有的著作權制度就能終止戰爭,同時還能向藝術家和創作者提出保證,他們還是能得到任何著作權制度意圖提供的任何保護。

  我在上一本書《誰綁架了文化創意》(Free Culture)討論過,創意表達的形式與自由,已經遭到保護著作權制度的極端主義份子的嚴重踐踏。

  當時,我的第一個孩子正好出生,現在更讓我擔心的是,這場戰爭對孩子們造成的影響。這場戰爭會對他們造成什麼傷害?會使他們變成怎麼樣的人?會如何改變他們認定怎樣才是正常、正確的行為?當下一代全部被當成罪犯撫養長大時,對社會的意涵為何?

  美國電影協會(Motion Picture Association of America)已故的前會長傑克.瓦倫堤(Jack Valenti)和我有次針對這個議題進行辯論,他提到一場在史丹佛大學的演說中,現場有九○%的學生坦承從P2P音樂分享服務的網站非法下載音樂。

  他要一名學生為自己這種「偷竊」行為辯護。學生的回答很簡單,「沒錯,這或許是偷竊行為,但每個人都這麼做。所以這怎麼可能是錯的呢?」瓦倫堤接著問史丹佛大學的主持人:「你們教這些孩子什麼東西?支持這個年輕人後半輩子的,是什麼樣的道德平台?」

  「支持這個年輕人後半輩子的,是什麼樣的道德平台?」是此時此刻令我感興趣的問題。對我來說,「這個年輕人」代表我的兩個小兒子。對你來說,可能是你的小女兒,或你的姪子。但對於我們所有人而言,不論我們是否有小孩,瓦倫堤的問題確實值得我們注意。當孩子的普通行為被視為犯罪時,支持我們孩子的是哪種道德平台?他們會變成什麼樣子?對他們來說,還有哪些犯罪行為看起來也是正常的呢?」

  其實咱們當中,九成的人得坐牢

  瓦倫堤提出這個問題,希望對「盜版」展開更激烈的懲罰;而我提出這個問題,是要提醒大家思考不一樣的觀點:以我們現在的認知,如果這場對抗「盜版」的戰爭失敗了怎麼辦?如果我們知道在未來的世界,我們的小孩,小孩的小孩,將在任何時間、任何地點,使用數位網路存取他們想要的任何內容,我們應該怎麼辦?

  在那個未來世界,我們是否應該繼續抓幾個下載網路內容的孩子,當作祭典的獻禮?我們是否應該繼續開除大學生?威脅對他們提出數百萬美元的民事訴訟?我們是否應該犧牲十人或百人,將他們關進牢裡(依據今天的法律,他們的行為犯了重罪),才足以讓其他人學會停止他們今天越來越常做的事情?

  我認為面對一場沒有勝算的戰爭,最好的方法並不是展開更激烈的對抗。最好的方法是在不開戰的情況下,達成想要的目標,讓整個下一代罪名化的代價太高了。為了捍衛一個世代以前建立的著作權制度,這個代價確實太高了。

  戰爭追求的所有(合法)目標,其實都能用和平手段達成,所以這場著作權戰爭似乎就沒有多大意義。藝術家和作家需要創作的動機。我們需要新的制度來代替目前的系統,重新定義我們稱為「著作權法」的法律制度,使得普通的正常行為不會被稱為犯罪。

  許多人或許會一邊看我的文章一邊質疑,為什麼史丹佛大學和其他美國大學會准我教法律。我要說明的是,這裡提到關於著作權法需要重新定義的說法,沒有任何一句話可以擴大延伸,適用於其他各法規領域。我所談論的是專指一場打不贏的戰爭,以及該場戰爭的替代方案。這個替代方案能使我們的孩子除罪化,當然也包括我們當中的許多人。

  但我承認,我確實相信這種關於著作權戰爭的思考方法,應該影響我們對其他法規制度的想法。好比逃漏稅是錯的,但我們該想辦法推行一套更簡單、更公平的賦稅制度;超速是錯的,但避免犯錯的方法之一,是在郊區筆直的四線道公路取消每小時五十五英里的速限。

  我們應該不斷思考,如何依照規範對象遵守法律的機率大小,逐漸鬆綁法規。我們明知道沒有人會遵守,卻仍然以這種方式規範人們的行為,其實一點好處也沒有。

  換句話說,關於法律規範的效果,我們應該更謙卑。

  如果你心裡存疑,不妨想想這個簡單的例子。二○○五年時,米高梅電影公司(Metro-Goldwyn-Mayer Studio Inc.)與P2P業者葛洛斯特(Grokster Ltd.)的訴訟案件,最高法院判處葛洛斯特因侵犯著作權法敗訴。

  那時我從一個地方廣播電台聽到這個判決消息。這則關於葛洛斯特敗訴的新聞播報完畢後,節目主持人轉移話題,希望聽眾表達對電台的支持。「收聽公共廣播電台的聽眾,有超過九成的人沒有捐錢,」主持人對聽眾喊話,「我們現在需要你的捐款。」

  我曾經針對葛洛斯特案件提供專家意見。我在意見書中提到,內容產業指稱,在P2P檔案分享網路上分享的內容,有九一%違反著作權法。

  但仔細想想,最高法院訴訟和公共廣播電台主持人的抱怨,兩者之間對比的差異讓我嚇一跳。

  這恰好是兩種搭便車的例子:下載小甜甜布蘭妮(Britney Spears)的音樂,卻沒有付她半毛錢;收聽廣播節目「事事關心」(All Things Considered),也沒有付錢給美國公共廣播電台(NPR)。我們認為第一種搭便車的行為是犯法的,第二種卻沒有,為什麼?你認為把收聽公共廣播電台卻沒有付錢的聽眾抓起來對嗎?我當然不同意。你可能會好奇,我是否認為人們應該透過免付費電話,捐錢給布蘭妮?不,我的答案還是否定的。

  這個故事的重點在於讓你知道,事情並不一定總是黑白分明,經常存在曖昧不清的灰色地帶:我們有很多不同課稅方式,用來籌措公共財需要的收入。我們必須從這些不同方法當中選擇最好的一項。

  本書要傳達的是,當我們在選擇最好的方法時應該想到,我們的選擇是否會讓孩子成為罪犯。這不是唯一一個考量因素,但國會在思考如何以最佳方法,解決數位科技——從下載到重混,對傳統著作權產業造成的衝擊時,卻完全忽略它了。

 

詳細資料

  • ISBN:9789866526763
  • 叢書系列:Think
  • 規格:平裝 / 304頁 / 17 x 23 x 1.52 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
 

內容連載

影音,振興了重混經濟
REMIX(重混)的作品本質,就是拼貼。所謂拼貼,Negativland樂團的喬伊斯(Don Joyce)這麼解釋:「隨著攝影術的發明而浮現。在攝影術發明後沒多久……你開始看到這種開玩笑的合成照明信片。畫面可能會有馬車,背景是和房子一樣大的小黃瓜。諸如此類的東西,只不過是開個小玩笑的合成照,立刻就對當時的畫家產生深刻影響。」

但實物來拼貼很難完美表現,而且大量推廣(也就是複製)的成本昂貴。這些障礙不是讓許多藝術家避開這種表現形式,就是使實物拼貼轉變成低成本混搭。就像Negativland樂團的何斯樂(Mark Hosler)向我解釋他選擇用聲音創作的原因:「我發現不用花太多錢就可以買到一台四軌盤式機,可以隨時把玩,做做實驗,嘗試新東西。但你不可能拍電影,太貴了……所以我挑選一種媒介,讓我們可以控制少數幾個人要做的東西,成功完成,然後將完成品公開展示。」

然而,有了數位物件,進行大規模拼貼的機會變得非常不同。如製片家索德伯格(Johan Söderberg)所言,「你現在可以在自己的電腦上,幾乎不用花錢就能進行影片重混」。

這意味著,越來越多人能夠使用這種方式創作,也意味著有更多人會這麼做。所使用的影像或聲音,就從數位或類比訊號的文化產物當中擷取而來。

文化產物原本只是想用唯讀方式表現的創作,後來卻強烈攻擊我們。何斯樂說:「當你原地轉個三百六十度,在你所處的空間,你看見多少不同的廣告或標誌?在你的車子,你的腕錶,在廣告招牌上。當你走進任何雜貨店或餐廳或任何購物商店,那裡總是播放著原聲帶。媒體總是無所不在……這是我們居住的世界,這就是圍繞在我們四周的景觀。」

於是這種「攻擊」反而變成一種資源。如索德伯格所言,「這就像做菜。你的食物櫃和廚房現在有了一大堆不同食材,你試著把不一樣的味道連結在一起,創造出有趣的菜餚。」重混的藝術家,就是把他在數位食物櫃找到的一點一點文化,進行同樣的混合重組。

我最喜歡重混作品的一點在於,它所傳達的訊息,比單純使用原始素材更有力量,而且絕對勝過純文字。

重混不是抄,而是新創意
但不停有人一而再、再而三地問我,為什麼混合重組藝術家不能乾脆自己創作想要的內容呢?為什麼從某張披頭四的唱片取樣鼓聲這麼重要呢?或引用安迪.沃荷(Andy Worhol)的影像有什麼特別呢?為什麼不能直接錄下自己的鼓聲呢?為什麼不能畫你自己的畫呢?

如果我們把焦點放在為什麼這些文化產物具有意義的問題上,要回答這些問題並不難。這些標記的意義不在它們述說的內容;而是來自於對照,只有把原始正本拿來使用才能表現這種對照。正如混合重組藝術家維多.史東(Victor Stone)所解釋,就是「這種文化對照,才會對人們造成情感上的意義……」。

Negativland樂團一直使用「隨手可得的文化」(他們收集的唯讀唱片)創作混音作品,已經超過二十五年了。他們開始出名是因為Negativland樂團與主持人凱西.凱森(Casey Kasem)的爭執事件。事件的起因是Negativland將凱森在美國告示牌排行榜節目「American Top 40」介紹U2樂團的片段重新混音。

所以,為什麼Negativland不能直接使用原創音樂呢?為什麼他們不能雇用演員重錄那段錄音呢?何斯樂解釋說:「我們可以拿到凱森的錄音帶,然後找來某個人模仿凱森,讓模仿者惟妙惟肖的重現。為什麼我們必須使用……真實的東西呢?嗯,這是因為真實的東西具有力量。它有靈氣、有魔力。就是這些東西激發了創作的靈感。」

會員評鑑

4.5
2人評分
|
2則書評
|
立即評分
user-img
4.0
|
2014/03/20
Lessig教授在本書中延續舊作<自由文化>的觀點,進一步提出重混文化有助於文化多樣性,並且重混文化和主流媒體的著作權爭議並不應該相互抵觸,而是能夠協作互利。唯本書的中譯雖通俗淺白,適合普通人士閱讀。但和Lessig教授在網路上所開放的英文版本,兩相對照之下仍有許多歧異。主要凸顯在例如章節、小標等,不知到是否為版本問題或譯者的再創作,儘管章節小標頗能切合內容,但風格顯得像新聞標題那樣聳動,並且和原文客觀嚴謹的標題有些許差距;另外當前也發現有缺少英文本中的部分段落,如第三章結尾的The Old in the New一節等等。因此本書的中譯版本雖保留了原作極富趣味性和淺白的文風,但Lessig教授的著作在學界極具參考價值,而中文本的呈現方式作為學術閱讀或引用則可能不夠嚴謹/正式,例如原始章節標題對於體現文段的論述核心相當重要,故還是要仰賴原典交互參照。在此提供拙見給考慮購買的同學。
展開
user-img
5.0
|
2011/03/29
繼前一本「誰殺了文化創意之後」,Lawrence Lessig嘗試用更為淺顯易懂的文字,打破著作權法所可能造成的束縛與文化障礙。書中所舉的例子讓人讀了大為過癮,畢竟他是少數真正入世(不像傳統法學家般不食人間煙火)、探究當代網際網路文化所發生問題的法學家。當看到他寫出了諸如Girl Talk、Wilco、Prince以及眾多樂團對於網路分享現象的觀感,並且從著作權法的角度去剖析時,實令人有極為欽佩之感。嚴格說起來,這本書算是「誰殺了文化創意」之後的續篇,身為創意CC的主導者之一,透過這本書,我們大體可以更容易體會為何這樣的組織要存在,而現行窒礙的著作權法,也應當有所改變。
展開

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 破關人生,I'm in!職場「破」力養成指南,電子書/有聲書/影音課程6折起
 

購物說明

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • 獨步文化全書系
  • 經典漫畫展(止)
  • 寵物書展(止)