年度諮商展
空畫框奇案

空畫框奇案

Pieces and Players

可購買版本(1)

  • 定價:350
  • 優惠價:9315
  • 本商品單次購買10本85折298
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可取貨點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 台北、新北、基隆宅配快速到貨(除外地區)
載入中...
  • 分享
 

內容簡介

美國知名推理小說獎「愛倫坡獎」、「阿嘉莎獎」
雙料得主布露.巴利葉特最新力作!


★融偵探與藝術、推理與直覺、理性與感性於一爐★

  史上最多「空白」的神祕竊案!
  犯案時間:翻頁閱讀的瞬間(即將展開!)
  竊案地點:法莫博物館(世上最低調的博物館)
  事件委託人:夏波太太(有著不可告人的祕密?)
  調查小組:五少年偵探團(各有所長,能發現大人看不到的線索)
  辦案線索:空白、空白、空白……(等你一起來調查!)

  13件失竊的藝術品 x 5位各有所長的少年偵探

  法莫博物館是世上最神祕、低調的博物館之一,一夜之間突然遭竊了!包括維梅爾和竇加等13件極為珍貴的藝術品下落不明,而且沒有任何關於嫌疑犯的線索。

  柯德、佩卓和湯米接下了尋獲藝術品的重大任務,這次還多了戴著超厚眼鏡的祖明和熱愛文字的爾麗。儘管博物館的信託人之一——神祕兮兮的夏波太太委託這五名少年偵探調查真相,自己的舉動卻很可疑;此外,好像有幽靈糾纏著這間博物館,疑似間諜的貓和穿黑色皮衣的男子也都疑點重重……

好評推薦

  《誰偷了維梅爾》帶領我們討論藝術欣賞相關的課題,巴利葉特的最新傑作《空畫框奇案》更讓我們進一步思考藝術形式存在的界限,關注藝術對觀賞者的心靈作用。

  閱讀過程中,我們看到藝術的形式有著無限擴展的可能,思考「擁有藝術」和「分享藝術」兩者的微妙關係。這兩本少年偵探小說的情節,精心結合了藝術欣賞和偵探推理,告訴我們「人生處處是風景,觀察思考皆藝術」的道理。——游鎮維(佛光大學外文系副教授)

  布露.巴利葉特再一次熟練又靈巧的結合懸疑、藝術和友情,交出一個複雜、精彩的推理故事。——美國《柯克思書評》

  《誰偷了維梅爾?》的書迷會很高興又能看到這幾位各有特色的主角,再次攜手調查「空畫框奇案」!除了熟悉的芝加哥場景和少年偵探,這次還有疑似被幽靈糾纏的神祕博物館,故事張力十足。當然了,這次的謎團足以和我們這五名才華洋溢的偵探匹配。情節有趣又迷人,非常適合喜愛藝術推理小說的讀者。——美國《出版人週刊》
 
 

作者介紹

作者簡介

布露.巴利葉特


  美國知名推理小說獎「愛倫坡獎」、「阿嘉莎獎」雙料得主。曾任教於美國芝加哥大學實驗學校,目前專職寫作。

  生於美國紐約,最愛美術館、推理小說,以及無法以常理解釋的神祕事物。她在布朗大學拿到藝術史學位之後,就任教於小說中的芝加哥大學實驗學校,目前專職寫作。喜歡在洗衣間創作,享受不受旁人打擾,只有貓和乾淨衣服的陪伴。

  第一本小說《誰偷了維梅爾?》被美國《新聞週刊》譽為「少年版的《達文西密碼》」,並且榮獲美國愛倫坡文學獎最佳童書、《中國時報》「開卷好書獎」最佳童書等肯定。

  www.blueballiettbooks.com/

譯者簡介

黃琪瑩


  輔仁大學英文系畢業,現專職翻譯並研究占卜。

  輔仁大學英文系畢業,曾任電腦程式設計師,現專職翻譯並研究占卜。譯作有:《請祝福這隻老鼠》、《牧羊人的孫女》、《綠玻璃屋》、《達爾文女孩的心航線》等。
 

目錄

第一章 刺痛
第二章 不成樣子的三人組
第三章 小子,住手!
第四章 混亂和謀殺
第五章 一大堆的質數
第六章 胡西老師的祕密
第七章 如果他轉過頭來?
第八章 三十一隻獅子
第九章 一根冷冰冰的手指
第十章 一群飢餓的胡狼和一條大蛇
第十一章 敲敲上場
第十二章 爆米花臉
第十三章  奇妙的鏡子
第十四章 月亮的引力
第十五章 開始切派餅
第十六章 地下室的咚咚聲
第十七章 她在等我們
第十八章 誰開的玩笑?
第十九章 舊碟仙盤
第二十章 熱情和麵包屑
第二十一章 湯米的靈感
第二十二章 新的追逐
第二十三章 藝術品的瘋狂
第二十四章 在黑鳥開口唱歌之前

作者的話 派裡包著什麼餡?
作品賞析 藝術欣賞和推理思考
 
 

作品賞析

藝術欣賞和推理思考
游鎮維(佛光大學外文系副教授)


  美國作家布露.巴利葉特,近幾年出版一系列以藝術為素材的兒童偵探推理小說,獲得無數大獎,她的作品節奏明快,懸疑的布局充分勾起兒童讀者的好奇心,偵探情節足以激發我們對生活裡細微事物的思考,她的作品《誰偷了維梅爾》更被譽為少年版的《達文西密碼》。

  什麼是藝術?

  《誰偷了維梅爾》以一連串看似平常,卻又充滿巧合的事件揭開序幕。一幅維梅爾的畫作遭竊前夕,芝加哥市裡三個人收到一封同樣內容的神祕信件;胡西老師給班上學生指定的幾項作業,激發佩卓和柯德開始搜尋有關維梅爾的資訊,觀察他畫作中重覆出現的元素;一位伏案寫信的黃衣女子身影竟無預警的出現在佩卓夢中;柯德手中不時玩弄的五連塊,似乎不時帶給他一些暗示和聯想;機緣巧合下,他們認識了同樣喜愛維梅爾作品的夏波太太。後來他們發現失竊的畫作,正是維梅爾的〈寫信的女人〉,而此畫主角和佩卓夢中所見不謀而合。全城因竊案而鬧得沸沸揚揚時,報紙陸續刊登來自竊賊的幾封公開信,要求社會大眾思考現存所謂「維梅爾」作品的真偽,引發大家開始爭論藝術評論史上不斷出現的議題:什麼是藝術?如何辨別作品的真偽?藝術評論的依據何在?是什麼讓一件作品成為藝術?一時間,各地彷彿被帶入藝術欣賞的課堂,對各種表象事件有所深切感知的佩卓和柯德,早已啟動對事件背後原因的追尋,走進調查竊案的核心。

  如果說,藝術家由於某種原因,用獨特的方式,使周遭生活中的平凡事物成為一件作品,藉以表達自我感受,欣賞者得以經由作品窺探創作者內心堂奧,那麼小說中竊賊所遺留下來的種種行跡,同樣的提供了重建其做案手法和案發現場的線索,佩卓和柯德調查竊案時,自然要以不同眼光,來看待、甚至感受那些看似平常的蛛絲馬跡。偵查竊案的過程,就如同藝術欣賞一般,藉由作品來推想作者的創作心路歷程,這個過程要求的精神,一如小說裡所不斷強調的:不只是看,更要「看見」。

  「擁有」 VS.「分享」藝術

  《誰偷了維梅爾》帶我們討論藝術欣賞相關的課題,作者另一部傑作《空畫框奇案》更帶我們進一步思考藝術形式存在的界限,關注藝術對觀賞者的心靈作用。這本小說同樣以芝加哥為場景,以《誰偷了維梅爾》的故事主角為主要人物,但作者卻巧妙的以現實生活裡的波士頓市嘉納博物館為藍本,虛構了一座法莫博物館。故事裡,這座陷入財務危機、前景堪憂的老舊博物館裡,上演著一九九○年發生在嘉納博物館裡的真實竊案。十三件藝術品失竊之前,博物館擁有者和信託人不斷爭吵是否要將館裡藝術品搬至華盛頓,以做最好的展示和保存。不同於《誰偷了維梅爾》裡的主角不經意捲入竊案的偵查,夏波太太主動邀請五位少年偵探協助辦案,原因無他,只因她知道他們擁有卓越的觀察力。偵探陣容裡除了有佩卓和柯德,其他三個受邀加入的兒童,皆是巴利葉特其他精彩著作的主角。

  小說裡,法莫博物館的創辦人法莫太太,是一個深愛芝加哥的藝術愛好者,她寫了一本《我的藝術品的真相》傳達她設立博物館的理念,即在於與大眾分享藝術之外,更希望大家能和她一樣,以自己的方式欣賞藝術品。這本書啟發小偵探們想到,竊賊偷取藝術品,或許不只為了藝術品本身的價值,也可能是出於自己的品味以及對作品的喜好。為了破案,少年們試著從竊賊的眼光來看事物,不僅夜訪法莫博物館以親身體驗,更進一步讓自己對失竊的畫作產生共鳴,並且與在地景觀結合,穿梭悠遊在芝加哥城市裡的大型裝置藝術之間,找尋失竊作品的可能藏身之處。閱讀過程中,我們看到藝術的形式有著無限擴展的可能,思考「擁有藝術」和「分享藝術」兩者的微妙關係。

  由以上看來,布露.巴利葉特在這兩本少年偵探小說的情節裡,精心的結合了藝術欣賞和偵探推理,告訴我們「人生處處是風景,觀察思考皆藝術」的道理。

作者的話

派裡包著什麼餡?


  新鮮的在地題材總是最好的材料。這本推理小說裡的街道、建築、機關學校和藝術品都是真實存在的,絕大部分都位在芝加哥。然而,書裡的法莫博物館卻是經過了偽裝。我在創作的時候,心裡想著的是伊莎貝拉.史都華.嘉納博物館(Isabella Stewart Gardner Museum)——位於麻薩諸塞州的波士頓市。該館的建築構造和藝術收藏品都和書裡的描述一模一樣,而那十三件遭竊的藝術品,很悲哀的,也是真的。美國聯邦調查局和嘉納博物館的網站(www.gardnermuseum.org/resources/theft),都可以找到這樁竊案的相關資訊。

  這樁真實的竊案發生在西元一九九○年三月十八日的凌晨。很不幸的,這十三件藝術品至今已經失蹤了二十六年。我希望,有人讀完這本書之後會愛上——或者再度愛上!——這些失蹤的藝術品。畢竟,搞不好有什麼魔法或是夢想的力量,可以奇蹟似的幫助這些藝術品重見天日呢?

  莎拉.錢斯.法莫和伊莎貝拉.史都華.嘉納有很多共通之處,但是法莫太太寫的《我的藝術品的真相》是我原創的,並不是嘉納女士的作品。此外,我擅自把瑞典畫家安德斯.佐恩為嘉納女士所作的絕妙畫像——〈伊莎貝拉.史都華.嘉納在威尼斯〉(Isabella Stewart Gardner in Venice)——拿來當成本書中莎拉.錢斯.法莫在芝加哥的畫像。

  新聞報導作家厄瑞克.鮑澤(Ulrich Boser)為嘉納博物館的竊案寫了一本很棒的書——《嘉納竊案》(The Gardner Heist),裡面提供了豐富的資訊,包括這樁遲遲未破的竊案,以及漫長且一再受挫的尋覓失竊藝術品的過程。

  本書其中一些故事情節可能會讓讀者想起,位在費城、收藏了兩千多件藝術品的巴恩斯基金會(Barnes Foundation)曾在一九九○年代經歷財務危機。藝術的世界其實一直充滿了戲劇化的事件和衝突,這也是藝術的權力和魅力之一。

  書中出現的兩本《鵝媽媽童謠》是《真正的鵝媽媽童謠》(The Real Mother Goose,Scholastic出版,1994年),以及威廉和巴林古(William S. and Ceil Baring-Gould)合著的《鵝媽媽童謠註解版》(The Annotated Mother Goose,Bramhall House出版,1962年)。

  本書出現的所有人物都是虛構的。他們自己演著故事,我只能盡力跟上他們。
 

詳細資料

  • ISBN:9789864791057
  • 叢書系列:文學館
  • 規格:平裝 / 280頁 / 14.8 x 20.5 x 1.4 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
  • 適讀年齡:8歲~12歲
 

內容連載

第一章:刺痛
 
他驚醒過來,抬頭時扭到了脖子,一陣刺痛。「活該!你這個老蠢蛋。」他低聲罵自己。
 
踉踉蹌蹌的站起來後,他瞄了瞄監視器螢幕,上面有這棟建築物裡每一層樓的畫面。黎明輕巧的滑過了紅陶磚、雕刻的石頭和木頭,老舊的畫作泛出微光,葉子閃著金光,漆器和玻璃製品也亮了起來。
 
不過,那是什麼?
 
一陣風吹亂了中庭裡高大的蕨類。有氣流?但是早班警衛不可能這麼早就來上班,更何況他不曾讓大門開著。
 
不對勁。他心想。
 
他把桌上那些空酒瓶扔進垃圾筒,蓋上一張報紙遮起來,然後抓起手機,跑出警衛室,心臟撲通撲通的跳。
 
「有——人嗎?」他一面喊,一面跑向中庭花園。
 
「不應該睡著的。」他低聲抱怨:「沒事慶祝什麼聖派翠克節?」
 
他穿過拱門,進入中庭。一陣風從上朝下拂來,吹動了花朵、藤蔓,甚至吹起了掛毯一角。接著四樓傳來破窗子的熟悉嘎吱聲,風呼嘯著穿過窗框的鉸鍊,吹開了那扇裂了的窗框,又砰的關上,嘎—嘎、嘎,砰!但這還是說不通,一般陣風沒有這麼大的力量。想到這裡,他不禁頭皮發麻,手臂上的寒毛也豎了起來。
 
別人一定會說,是那個幽靈搞的鬼。他搖了搖頭。真是胡說八道!那扇惱人的窗戶就在樓上那間老太太的老舊臥室裡,有些人認為是她故意把窗戶打開,好引人注意。
 
「他們為什麼不趕緊修好窗子呢?」警衛發牢騷。
 
他扶了扶眼鏡,繞著轉角走入荷蘭室—然後整個人僵住不動。
 
他不敢相信眼前看到的。
 
或者說,他不敢相信眼前「沒」看到的。
 
他的手機掉落在地,外殼裂了,紅色的塑膠碎片四散,在陰影中閃耀著。他全身顫抖,不禁跪了下來,因為他明白,從這一刻起,他原本的人生一去不回了。
 
第二章:不成樣子的三人組
 
湯米.塞果維亞低著頭,拖著腳步走進浴室,準備再次接受驚嚇。
 
他被困在一個陌生的國度裡;最糟的是,他現在其實在家。他打開浴室的燈,盯著鏡子裡瞧。
 
「湯米!」媽媽聽起來已經開始不耐煩了。
 
「我起來了!」他喊著回應,但嗓子破了,在「來」那個字失控的提高了幾度。幾個月以前,發生這種事也許是好笑的。

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 【藝術設計、親子教養、童書、國中小】三采電子書展|電子書單本88折、兩本85折|設計我想要的人生
 

購物說明

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • 親子天下_加碼
  • 三采尋寶記套書加碼
  • 世界閱讀日(書評)