客服公告:配合防疫政策各項服務暨國內出貨資訊調整詳情

  • 今日66折
  • 天天BUY
超級購物節前導活動

妖怪臺灣:三百年島嶼奇幻誌‧妖鬼神遊卷(限量作者、繪者親筆簽名版)

  • 定價:500
  • 優惠價:9450
  • 本商品單次購買10本85折425
  • 使用購物金最高可抵100詳情
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可取貨點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
載入中...
  • 分享
 

OKAPI 推薦

 

內容簡介

作家何敬堯+漫畫家張季雅聯合共同打造
第一本搜羅最完整、考據最精確的臺灣本土妖怪百科全書!

  痴情的蛇郎君、可憐的椅仔姑、含冤而死的墓坑鳥、
  遇人不淑的林投姐、呵呵笑的人面魚、愛打掃的金魅、
  棉被裡的飛顱妖、捉弄人的滾地魔、吃嬰兒的巨人阿里嘎蓋……

  229個妖鬼神+42幅黑白插畫
  盡在《妖怪臺灣:三百年島嶼奇幻誌‧妖鬼神遊卷》一覽無餘
  本書特別收入全彩拉頁〈百妖出陣圖〉

  ‧獲獎無數的奇幻/歷史小說家何敬堯,花費3年構思、查找、編寫。
  ‧參考翻閱超過400冊文獻典籍。
  ‧從臺灣的大航海時代、明鄭時代、清朝時代、到日本時代,橫跨321年。
  ‧囊括西方人、漢人、日本人的文字記載,甚至包含原住民奇譚故事。
  ‧分為「妖怪」、「鬼魅」、「神靈」三大類,共計229個形象鮮明、故事動人的臺灣特有妖鬼。
  ‧新銳漫畫家張季雅,投入一年心血,深入鑽研,並融合臺灣島人文歷史風貌,以唯美畫風呈現其中最知名的42個妖怪。

  關於世界各地妖怪的記錄:歐洲有古斯塔夫‧斯威布的《古代最美的傳說》,這就是現今流傳古希臘神話妖怪傳說的通俗讀物《希臘神話故事》的蒐集者;日本有柳田國男《遠野物語》,桃山人的《繪本百物語》,小泉八雲的《怪談》,日本當今所有的妖怪故事可以說都源流於此;中國的《山海經》,筆記小說,聊齋故事,則成為現今中國文化裡的通俗怪譚。然而臺灣呢?從以前到現在,從來沒有人以全面性、系譜性地蒐集臺灣歷史典籍中出現過的妖怪、神魔與怪譚的紀錄。

  作者何敬堯花費數年構思、查找資料、最終編寫成《妖怪臺灣:三百年島嶼奇幻誌‧妖鬼神遊卷》這本書。蒐羅臺灣從四百年前(1624年)到戰後(1945年),共計321年之間,從臺灣的大航海時代、明鄭時代、清朝時代、日本時代中,曾經有過西方人、漢人、日本人(甚至是原住民口傳文學)在文獻典籍上書寫過在臺灣的「妖怪」、「神魔」、「異譚」等相關的文字記載,彙集成冊,進行「系譜性」、「全面性」的總整理,成為一個臺灣妖怪與怪談目錄。翻查的文獻數量估計有四百冊以上。蒐集文獻紀錄的主題有兩類,「百鬼」代表「妖、怪、神、魔、鬼」相關的紀錄,「奇譚」則是指稱有關「怪談、異說、奇事」之類的的紀錄。

  本書目標讀者:
  1. 對於臺灣妖怪與怪譚具有興趣的一般民眾。
  2. 有志創造出臺灣的奇幻世界觀的創作者可以當作參考書。
  3. 適合十二歲以上的讀者閱讀。
  4. 研究臺灣風俗與歷史的研究者作為參考書、目錄書。
  5. 教育界可以拿來作為教材使用。

本書特色

  1. 企圖建構起臺灣怪譚與妖怪史的「正典」的形象。就像是日本人要創作漫畫、卡通、或小說時,要參考日本的妖怪,就會去翻找《遠野物語》、去找小泉八雲《怪談》中的雪女故事。未來若有人想以臺灣怪譚或妖怪故事為創作源頭,《妖怪臺灣》便可以成為他們參考的目錄。

  2. 因為是工具書屬性,所以會摒棄一些「過於二次創造」的東西,例如說就不包含小說、論文。至於論述的話,只會用來做導言、或者卷末解釋的方向。這一本書會具有學術參考的價值,但不是強調學術「研究」的本質,而是強調對於過往文獻的「總整理」、以及「通俗易懂」、「有趣詼諧」,太艱澀的文言文,便需要附註翻譯。

  3. 建立起三百年(1624-1945年)之間,臺灣文獻中出現的妖怪、神魔、異譚的系譜,並且以地方、時間來分類。

  4. 不包含戰後(1945)時空中的文獻紀錄。因為《妖怪臺灣:三百年島嶼奇幻誌》是希望能以最「原始」的文獻資料為主體,光是要處理這些龐雜的資料,就十分曠時費日,未來若有心力,再將蒐集的目標放置於戰後。

  5. 蒐集素材從《熱蘭遮城日記》、《稗海記遊》、《臺海使搓錄》、《臺灣日日新報》、各種縣志、廳志、府志、或者是西方人的臺灣遊記相關紀錄……甚至是原住民紀錄去蒐集采風。而在這些素材裡要蒐集的主題是:「妖怪」、「神魔」、「異譚」為宗旨。更詳細的說,「百鬼」指的是包括「妖、怪、神、魔、鬼」的相關紀錄,「奇譚」指的是包括「怪談、異說、奇事」的相關紀錄。

一致推薦

  茂呂美耶(作家)
  陳柔縉(作家)
  曹銘宗(臺灣文史作家)
  黃震南(活水來冊房主人)
  溫宗翰(民俗亂彈執行編輯)
 
 

作者介紹

作者簡介

何敬堯


  小說家,創作橫跨奇幻、推理、歷史。臺中人,臺大外文系、清大臺文所畢業。榮獲全球華文青年文學獎、臺大文學獎、文化部藝術新秀,美國佛蒙特藝術中心駐村作家。

  2014年,出版小說《幻之港――塗角窟異夢錄》,臺灣妖怪蟄伏古港口的神祕故事集。
  2016年,出版《怪物們的迷宮》,有魔棲息當代城市的懸疑小說連作。
  2016年,出版散文集《佛蒙特沒有咖哩》,美國駐村的文化觀察紀行。

  Facebook:何敬堯(個人專頁)
  何敬堯:小說奇譚(粉絲專頁)
  Email:joe1221joe@gmail.com

繪者簡介

張季雅


  七年級生,出身於嘉義梅山的茶農之家。目前從事漫畫及插畫等創作工作,最近不小心掉到妖怪的世界。

  2006年以「帶我去球場系列漫畫」發表出道。
  2010年夏天開始在CCC創作集上,刊載英商約翰陶德及華人買辦李春生的故事,刻畫臺灣福爾摩沙茶的發展史。
  2013年出版第一本單行本《異人茶跡:淡水1865》。
  2015年出版續集《異人茶跡:拳山茶家》

  個人部落格:電臺放送中buzon.blog125.fc2.com/
  FB專頁:www.facebook.com/kiyascomic/
 
 

目錄

序言:我們遺忘的魔幻時代
插畫繪者後記
簡介:妖鬼神的世界
邀請函
 
總述、古島紀
 
卷壹、大航海時代及其前(~西元1662年)
一、漢人與西方人誌異
◆海境之章
1. 澎湖嶼:鬼市魅影
2. 毗舍耶:鳥語鬼形之國
3. 碧龍:三龍飛昇於海
4. 鯊鹿兒:鹿變鯊
5. 臺南海岸:人魚示警
◆山野之章
6. 巨象牛:異牛如巨象
◆神界之章
7. 天公、媽祖、土地公、關帝公
8. 地牛與金雞
9. 雷神
10. 鬼王:大士鬼
 
二、原住民世界
◆西拉雅族
11. 福爾摩莎的一角幻獸
12. 死者幽靈的清洗
13. 西拉雅的十三位神靈
14. 西拉雅的惡靈
 
卷貳:明清時代(西元1662年~1895年)
一、漢人與西方人誌異
◆海境之章
15. 魔尾蛇的詛咒
16. 海翁:噴火魚如海中山
17. 金鱗火焰鱷
18. 旱龍:引來旱災饑荒
19. 木龍:船精靈
20. 鬼蝶:海上告凶預警
21. 澎湖南嶼:鮫人遷居
22. 鯊魚變鹿
23. 鱟妖好淫
24. 安平妖怪:飛行巨牛
25. 天妃女神護船
26. 海和尚:海中妖怪
27. 黑水洋魔巨蟹
28. 人面怪魚:開口嘻笑
29. 龍碽:銅砲妖怪
30. 長尾三娘鯊與音樂魚
◆山野之章
31. 鉤蛇:巨蛇能吞鹿
32. 麞妖:鳴則火災
33. 仙狗踏石
34. 古樹有邪神
35. 瘧鬼:惡疾糾纏
36. 疫鬼:降災之鬼
37. 墓坑鳥:陰間返魂
38. 赤虯:掌管風雨之龍
39. 麒麟颶:風中火雲
40. 蛇首族:飛天妖魔
41. 瀨口大牛
42. 東北暗澳山:鬼魅國
43. 鰍魚精
44. 制風龜:颶風止息
45. 巨蘆鰻精怪
46. 旋風蛟:狂風過境
47. 婆娑鳥:臺陽妖鳥
48. 傀儡山之雲龍
49. 鼠尾雲:鼠妖作祟
50. 大肚山:巨妖所棲
51. 酒桶妖:山中怪物
52. 獠人族:鳥爪三指人
53. 長髯矮人
54. 烏蝶妖怪:蔽日遮天
55. 西班牙白馬幽靈
◆鄉里之章
56. 五通:偽神求香火
57. 鬼哭明倫堂,雷起大成殿
58. 老猴魅:賢者鎮妖
59. 罪鬼:鄉里為厲
60. 贔屭神獸:白蓮聖母
61. 嘉邑女鬼:復仇奇譚
62. 鬼鬥聲:陰兵造反
63. 殭屍:油蹄貓跳過而變
64. 觀音大士壓孤魂
65. 陰陽雞妖
66. 人面牛:預言能力
67. 冤魂陳守娘
68. 雲林水鬼:彌陀降伏
◆神界之章
69. 媽祖天妃
70. 仙人山:仙者下棋
71. 關帝廟之神
72. 竈神
73. 國姓爺:大鯨轉世
74. 施琅:虎精轉世
75. 元帝神入夢
76. 保生大帝
77. 嬰兒守護神:床公與床婆
78. 祈雨之神與龍神
79. 義民忠魂
80. 天行使者:厄神化身
81. 白髭鬚:神仙老者入夢
82. 石頭公
83. 姑娘廟的仙女娘
 
二、原住民世界
◆噶瑪蘭族
84. 祖靈:前往快樂的獵地
◆阿美族
85. 阿美神的拐杖
86. 天神馬拉道
87. 阿美族的惡靈
88. 日月星神靈
89. 山谷的回音靈
90. 雷神與閃電神
◆排灣族
91. 佳平部落的山中神靈
92. 泉水精靈
93. 天神玩球
94. 森林裡的精靈
95. 巨水牛
96. 獰笑的天花鬼
97. 動物化人形
98. 蛇妖戲弄
◆山中原住民
99. 山火鳥:穿梭火山中
100. 五色鳳:月出飛天
101. 瑯嬌靈貓:陰陽眼
 
卷參:日本時代(西元1895年~1945年)
一、漢人、日本人與西方人誌異
◆海境之章
102. 五使嶼:生人
103. 鴟尾:旋風之龍
104. 吳賽嶼的怪物 105. 海棘獸:臺灣近海怪獸
◆山野之章
106. 白猿妖
107. 蛇郎君
108. 鸚哥妖與龜怪
109. 煞神
110. 黑狗妖
111. 蟾蜍山:食人之山
112. 溪畔女鬼現形
113. 香魂女鬼
114. 大甲溪的鬼火
115. 僧亦怕鬼
116. 雷公埤的女鬼
117. 虎姑婆
118. 山貓:妖怪成神
119. 有應公:賭博有求必應
120. 魑魅魍魎碑:鎮西畔陰鬼
121. 寶藏巖:老龜與女鬼
122. 文龜妖
123. 劍潭詩魂
124. 水鬼迷惑
125. 犯土神
126. 叉爺:孤魂野鬼
127. 白虎與黑虎:吞胎
128. 竹鬼
129. 替死鬼
130. 魔神仔
131. 蜈蚣吃蛇精
132. 雷公鳥
133. 豬哥石
134. 地牛尾巴
135. 石燕引颶風
◆鄉里之章
136. 彰化鬼譚:女鬼告冤屈
137. 人面牛:三角湧奇事
138. 臺南的風流鬼
139. 狐身、貓頭、虎尾、人目之妖怪
140. 鬼石擲屋
141. 澎湖女妖
142. 七足壁蟹成歹鬼
143. 枯骨怪
144. 板橋的飛顱妖
145. 靈驗的廖添丁墓
146. 買粽的女鬼
147. 鬼口:鬼聲啾啾
148. 屍鬼作祟
149. 臺北爆竹會社的鬼譚
150. 臺南的五色鬼
151. 角力魔
152. 臺中的女童鬼
153. 公學校宿舍鬧鬼
154. 屋中的騷擾魔
155. 南鄉的怪牛
156. 水塘的紅蛇精
157. 滾地魔:神社前的怪譚
158. 臺北大橋:魔之橋
159. 八罩島的貓精
160. 金魅:魔物吃人
161. 鴨鬼
162. 死靈
163. 死嬰成邪鬼
164. 火鳥與火王爺
165. 無頭鬼
166. 縊鬼:吊頭鬼
167. 陰鬼走無路
168. 纏身青面婆
169. 金銀鬼
170. 白馬妖怪:守護寶藏
171. 周成過臺灣
172. 林投姐
173. 幽靈園與幽靈屋
174. 活埋神
175. 貓鬼與狗妖
176. 致病眾邪鬼
177. 五鬼符
◆神界之章
178. 椅仔姑
179. 臨水夫人
180. 城隍之神
181. 水手爺
182. 水神降夢
183. 天公與山羊和豬
184. 註生娘娘
185. 嬰兒守護神:胎神
186. 澎湖的祖師廟
187. 碧山巖聖王
188. 媽祖的親事
189. 送神與接神:燈猴說謊
190. 鯤鯓王爺廟
191. 走馬天公:抓小兒魂
192. 月神:掌管姻緣
193. 井神
194. 躼爺矮爺
195. 牛爺馬爺
196. 速報司與功告司
197. 閻王
 
二、原住民世界
◆泰雅族
198. 人頭的故事
199. 妖怪的手
200. 古苗栗原住民誕生神話
◆賽夏族
201. 妖蛇「卡蘭」
◆太魯閣族
202. 神靈的信仰
◆賽德克族
203. 魔鳥:禍伏鳥
◆阿美族
204. 巨人異族「阿里嘎蓋」
205. 死者的靈魂
206. 死靈的種類
◆布農族
207. 骷髏人的故事
208. 妖怪求婚
◆鄒族
209. 靈界
210. 雨神與雷電神
211. 青蛙妖怪
212. 鹿王
213. 無頭妖怪
214. 被砍頭者的幽靈
◆拉阿魯哇族
215. 死亡觀念
216. 亡者搗麻糬的故事
◆卑南族
217. 擊退大蛇
◆排灣族
218. 牡丹路社的生靈
219. 內文社的死靈
220. 幽靈傳說
221. 望嘉社的幽靈
222. 魂火
223. 鳥獸的亡魂
224. 巨人「孤奴」
225. 食人的怪鳥「瑪莎嘎拉咕」
226. 排灣族惡靈「蓋羅」
227. 矮妖「咕塔」
228. 田螺美人
229. 沙利庫的故事
 
 

序言

我們遺忘的魔幻時代


  我熱愛妖怪。

  對我來說,世界各國家自古以來各種各樣的傳說、神話、怪譚,都是我的閱讀興趣。也因為這樣的閱讀經驗,我寫了我的第一本小說《幻之港──塗角窟異夢錄》,這是一本關於臺灣妖怪的奇幻小說。

  我的起點,其實是單純的願望:一直以來,我總是期待有小說家,能寫出屬於臺灣島嶼的奇幻故事,如同日本人寫江戶怪譚、陰陽師,或者是像托爾金用中古歐洲歷史背景,創造《魔戒》的奇幻平行世界。我很希望臺灣也有小說故事,用這樣的筆法,來創造出臺灣奇幻世界的史觀。

  因為這樣的想法,讓我寫下小說《幻之港──塗角窟異夢錄》,想為這樣的願望,盡一份心力。未來,我也期望延續此觀點,繼續將各種類型文學(包含奇幻、魔法、科幻、推理、恐怖)的元素,與臺灣的古代歷史進行結合。

  但是,我卻遇到了一個極其困難的阻礙。

  這個困難就是:從以前到現在,臺灣從來沒有人以全面性、系譜性地蒐集,臺灣歷史典籍中出現過的各種妖怪、神魔與怪譚的紀錄。因此,若要將奇幻元素融入小說,勢必要進行歷史學的考察。

  一開始,我只是在自己的筆記本裡,蒐集些許古文書上的紀錄,寫進我的備忘錄,作為我寫小說的靈感與素材。

  我在小說筆記簿裡,抄錄了許多奇異故事。數百年前的黑水溝巨蟹傳說,魔鬼邪神的鄉野奇譚,虎姑婆與蛇郎君等臺灣妖怪,都被我寫入了《幻之港》的小說世界。我閱讀了臺灣古書後,所抄錄的筆記與心得,都成了創作的養分。

  但沒想到,原先只是作為備忘錄的筆記本,越寫越繁多,蒐羅的資料豐富到難以想像的境地。這時候,我才發現,我意外闖入了一座人跡罕至的神祕世界。我的眼前,出現了一座巨大的祕密礦脈,在歷史的黑夜裡閃閃發光。經過了考量之後,我終於決定展開遠征,啟程去尋找未知的遠方。

  這一套書籍《妖怪臺灣:三百年島嶼奇幻誌》,便是這趟旅程中,我的一切所見所聞,從遙遠的歷史扉頁之間,攜帶回來的故事。

  我熱切地期盼著,有人也願意與我同樣,對這些不可思議的奇妙故事,充滿好奇,想一探究竟。

  究竟,這是什麼樣的書呢?

  《妖怪臺灣》蒐羅了臺灣從四百年前(一六二四年)到二戰終止(一九四五年),共計三百二十一年之間,從大航海時代、明鄭時代、清朝時代、日本時代之間,曾經有過漢人、西方人、日本人、原住民的故事,調查了五百本以上的古文書,摘選關於臺灣的「妖怪」與「奇譚」的文字記載。

  《妖怪臺灣》,是臺灣妖怪與奇譚的百科全書,搜羅了這三百年之間,各式各樣的臺灣奇妙故事。

  為了要達成這樣的目標,我成立了「百鬼工作室」,邀請了幾位夥伴共同參與翻閱臺灣古書的計畫。我與百鬼夥伴共同翻讀、調查了許多臺灣古文書,最後從上百本書中摘錄出三十萬字以上的原始資料。最後,再以我個人的觀點,重新整理、編排、校對,將這些資料去蕪存菁,刪除了重複、零散、瑣碎的資料,最終分類為四百多項條目,才完成這一套臺灣妖怪奇譚的百科書典。

  其實,對於古代奇妙文獻的整理工作,許多國家都有人進行編纂。

  例如,十八世紀有一位德國人古斯塔夫‧斯威布編纂歐洲古代的傳說,他就是現今流傳最廣的古希臘神話通俗讀物《希臘神話故事》的蒐集者;柳田國男的《遠野物語》、小泉八雲的《怪談》,是日本當今許多妖怪故事的原型;中國的《山海經》、筆記小說、聊齋故事,則成為現今中國文化裡的通俗怪譚的養分。

  現今各國的奇幻文化、妖怪文化,大抵都是從這些編纂書中衍伸而來,成為各國重要的文化資產,並且孕生出各種流行文化。

  舉例來說,在日本文學、電影、漫畫、動畫最常出現的百鬼夜行世界觀,其源頭便是《遠野物語》、《繪本百物語》、《怪談》、鳥山石燕的妖怪圖錄、水木茂的妖怪圖鑑。

  當我們回過頭來,凝望自身,不禁要問:

  「那麼,臺灣呢?」

  事實上,臺灣也有人對妖怪與怪譚文化深感興趣,也不乏著作。但,若我們仔細瀏覽,便會發現問題重重:這些輯錄,大都是很零散的材料,缺乏有系統的總整理,或者只是二次創作,並非直接以「文獻本身」來做參考。

  最有爭議性的一點則是,幾乎所有著作都參雜了過多中國、日本的妖怪與怪談,結果屬於臺灣土生土長的故事,淪為裝飾。

  目前對於臺灣妖魔考察最為深入的書籍,只有林美容、李家愷撰寫的《魔神仔的人類學想像》以及臺北地方異聞工作室的《唯妖論》。

  也因為閱讀了這些著作,啟發了我,想要以全面、綜觀的角度,去觀察有史以來的臺灣妖怪們的蹤跡。

  《妖怪臺灣:三百年島嶼奇幻誌‧妖鬼神遊卷》與《怪譚奇夢卷》便是最後的成果。能夠將屬於臺灣的妖怪、奇譚文化,進行一個總整理,是我的夢想。很幸運的,這個計畫獲得許多人的支持與幫助,儘管夢想很天馬行空,卻能腳踏實地來實現。

  這兩卷書共蒐集了三百年之間,臺灣古文書中曾曇花一現的各種怪譚異說、百妖百鬼。包含了從一六二四年∼一九四五年之間,西方人、漢人、日本人、原住民等各種族群,在臺灣島嶼的所見所聞、奇譚異事。

  它不僅屬於通俗、娛樂的讀物,同時也具備百科目錄的功能,用來提供讀者想要研究臺灣怪譚與妖怪時,可以迅速翻查找尋的參考書。對於任何有強烈興趣了解臺灣的妖怪、奇譚的人們,都是極佳的「通俗讀物」、「參考書」與「事典」。

簡介

  一、臺灣有妖怪嗎?

  臺灣,有妖怪、或鬼怪嗎?

  記憶中,除了虎姑婆、魔神仔、林投姐、人面魚……這些妖鬼之外,你還知道臺灣有什麼妖魔鬼怪?

  如果絞盡腦汁也想不出其他,可能就會開始說,不要講臺灣啦,其他的妖怪還有很多種啊,像是狐狸精、《山海經》裡的鮫人族、或者是日本的雪女、河童、天狗,要不然就是歐洲的吸血鬼、噴火龍等等,而且這些妖怪還具有某種特殊能力,外貌還超酷……講起這些國外的妖怪,我們可能還比談論臺灣的妖魔傳說還要熟悉、還要充滿熱情。

  其實一直以來,來自中國、日本、西方的妖怪們,都在「殖民」著我們腦海中對於「妖魔鬼怪」的幻想世界。

  就算是家喻戶曉的臺灣傳說「虎姑婆」,現在又有幾人能完整地說出這則故事呢?甚至可能講一講,忘了故事內容,為了填補劇情,就開始說:「這個故事就像〈小紅帽〉,有恐怖的大野狼會吃掉小孩子。」

  臺灣知名學者胡萬川先生,曾在一場研討會中感嘆:「如今在學的大中小學生,對臺灣的民間故事如〈虎姑婆〉一類,已較少或不再聽聞,則是不可否認的事實。實際上會把〈虎姑婆〉故事講得完整的學生已不多,聽過〈蛇郎君〉故事的更少,會講〈蛇郎君〉的人更是稀見。」

  會不會有一天,我們都只記得〈小紅帽〉,而遺忘了〈虎姑婆〉?有誰還能將「林投姐」、「蛇郎君」的故事倒背如流?

  是否,未來有一天,臺灣島上的妖魔鬼怪,將被來自外國的「強勢種」排擠,併吞了生存空間,最終走投無路,百年之後再也沒有屬於我們島嶼的妖魔傳說?

  其實,「進口」這些外國的妖魔鬼怪與童話傳說,並非一件糟糕的事情。我們耳熟能詳的各種日本妖怪,真的完全產自日本嗎?

  事實上,有70%的日本妖怪源自於中國,20%的妖怪來自於印度,只有最後的10%才是土生土長於日本。而這些「進口」的妖怪,經過日本的「在地化」之後,才慢慢蛻變出具備日式色彩的妖怪;例如「天狗」,原先只是《山海經》書中彷如狐狸、山貓的生物,但經過日本人的「加工」,混合佛教的要素,才成為「長鼻子,有翅膀,穿和服,腳踏木屐,會抓小孩的奇異怪物」。

  或者是日本男鹿半島名聞遐邇的「生剝祭典」,年輕人會頭戴紅鬼面具、身披棕色蓑衣,巡遊各處家戶來祈願消災。在他們的傳說中,朱面獠牙的「生剝鬼」,就是中國的漢武帝與西王母乘坐飛天馬車來到此地,同行帶來的五隻蝙蝠化身而成的鬼怪。

  可能有人會提議,既然臺灣妖怪那麼稀少,我們也將外國的妖怪進行「改造」,如同〈虎姑婆〉、〈蛇郎君〉來自中國閩南,將這些外來文化的妖魔鬼怪「加工」之後,成為臺灣的故事吧!

  可是,如果只是如此,總讓人有些氣餒,垂頭喪氣。原來臺灣島上,並沒有什麼可以自傲的妖怪傳說?

  不過,請等一等,不要太快下結論,你確定這個「前提」是正確的概念?

  臺灣的妖怪,真的很稀少?誰能斬釘截鐵肯定?

  只因為不曾聽聞,就斷定不存在,只因為不曾見識,就結論「沒有」?這是否太過武斷?

  但是,為了要見證臺灣千百年以來的妖怪蹤跡,我們也無法請「哆啦A夢」拿出「時光機」,跳入過往的歷史裡,像「魔物獵人」般,追蹤著妖精們留下的足印。可是,依然有些辦法,能夠帶領我們回到過去,尋覓那些早已被我們遺忘的「X檔案」。

  臺灣島的「X檔案」,就夾藏在這幾百年以來的古書、文獻的扉頁之間。

  例如,《熱蘭遮城日誌》、《巴達維亞城日記》、「臺灣四庫全書」之美稱的「臺灣文獻叢刊」、日本時代的民俗學與人類學書冊、《蕃族調查報告書》、《臺灣日日新報》、《三六九小報》……等等各式各樣的歷史文獻,都遺留著屬於臺灣島上「妖魔鬼怪」的蛛絲馬跡。

  例如,臺灣島的怪譚故事,可以回顧到三百多年前清代的「地方志」書寫。

  自從西元一六八三年(康熙二十二年),清廷政府為了統治臺灣,歷任地方官員都要派人訪查海島上的民情風俗,許多官吏與文人也相繼以地方志、日誌、遊記的形式,詳實描述臺灣島的疆域、氣候、歷史。

  在志書中的「災祥篇」,便紀錄了非常豐富的鯤島怪譚,例如魔鱷上岸、黑海妖蛇、天星詭變、三陽同出、島嶼深山藏匿各種恐怖魔神,每一篇皆是不可思議的驚悚奇事。

  當時,清廷官員秉持著「采風」的精神,才將這些怪事收錄進志書中,並且也只將這些奇談,視為清政府「風化善教」、「民變天災」的佐證。譬如,魔鱷橫死,便象徵鄭氏王朝的覆滅,而婆娑鳥現身,正是代表林爽文事變的預兆。

  這些奇譚異事,雖然是在清廷的意識形態下被採錄,但每種故事,都有重新去詮釋、欣賞的空間,不應該只被視為無稽之談。

  不過,非歷史科系出身的我,所能掌握、理解的資料也僅僅是九牛一毛。若添加上一九四五年~現今的妖怪奇譚、都市傳說,數量可能還會更加龐大――還有更寬廣的奇幻世界,等待著探勘。

  回到剛才的提問:「臺灣的妖怪真的很稀少?」

  我們不能因為不曾聽聞、不曾見識,就將這些曾經流傳臺灣島上的怪物故事一筆勾銷。

  臺灣有沒有妖怪?

  臺灣的妖怪文化,是否也能成為大眾文化、流行風潮呢?

  如果講到妖怪,我們總會被問到:「你相不相信妖魔鬼怪的存在?」但對於我,則更想詢問:「你相不相信臺灣土地上,也有我們自己的妖魔鬼怪?」
 
 

詳細資料

  • ISBN:0010739387
  • 叢書系列:歷史大講堂
  • 規格:平裝 / 592頁 / 17 x 23 x 2.96 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
 

書籍延伸內容

作者、繪者親筆簽名版

未命名 4

 限量作者、繪者親筆簽名版】

作者何敬堯、繪者張季雅,聯手親筆簽名,限量珍藏。 

 

影片介紹

影片提供:聯經出版

 

內容連載

28. 人面怪魚:開口嘻笑
 
人面魚,又名「淵魚」、「海童」,身軀為大魚,但卻擁有人面雙眼口鼻的臉龐,型態詭異萬分。
 
若人面魚浮立於水面,只要見到人,就會開口呵呵嘻笑,甚至以魚鰭做合掌的模樣。
 
在臺灣中部外港,曾有老漁夫在出海捕魚時,意外捕獲人面魚,心生恐懼,便燃燒紙錢去除腥穢厄運。沒想到還不到十天之後,老漁夫的釣船在海上翻覆,幸好被同伴所救。因此,老漁夫更加篤信人面魚會帶來災禍。
 
典文:
 
《臺灣紀事‧卷一‧紀臺中物產》――清‧吳子光
 
有老漁者為余言:
 
曩結網海濱,獲得一怪物,面目口鼻具體人形,見人則合掌嘻笑,如金裝彌勒佛狀。
 
按此,即木華海賦所言海童塞路者是也。
 
時伊心怯甚,因捏金紙替身並楮帛等厭勝之。
 
不浹旬,釣舟覆,溺於水瀕殆,遇有同伴船相救,吐腥涎升許,良久始獲甦云。
 
昔人言察見淵魚不祥,信矣。
 
107. 蛇郎君
 
蛇郎君,自古以來,流傳於臺灣島上的奇異妖精故事。
 
據說,某莊中老叟,育有三名女兒,某日途經花園看見花朵艷麗,摘取而下想送給女兒,豈料花園主人乃是變換成美男子的蛇精蛇郎君。
 
蛇郎君對老叟說,必須要將他的女兒嫁給他,否則他會毀滅老叟之家。老叟懼怕,最後逼不得已,只好將小女兒嫁給蛇郎君。
 
沒想到蛇郎君雖然是妖精化變,但卻對新妻疼愛有加,贈以巨室珠寶。
 
但之後,小女兒的大姊因為不滿小妹獲得美滿幸福,設謀殺害其妹,想用相似小妹容顏的自己來替換小妹。
 
沒想到小妹冤魂化為青鳥,向蛇郎君啼音報信,大姊將青鳥殺掉之後,埋著鳥屍的地方又長出青竹。大姊將青竹砍掉做成竹椅,可是當大姊坐上去的時候都會跌倒,大姊又將竹椅拿去燒掉。灶灰的魂魄又附上了紅龜粿,被鄰居阿婆拿回家,蓋在被子裡,紅龜粿竟然化身為小女兒的真身。
 
最後,透過鄰居阿婆,蛇郎君才知道了真相,並且咬死了大姊,與小女兒過著幸福快樂的日子。
 
蛇郎君的故事在臺灣各地皆有流傳,並且也有各種不同的版本。在日本時代,除了連橫紀錄蛇郎君的故事,在《臺灣むかし話》、《七娘媽生》、《臺灣教育》也有記載,故事情節略有不同。

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 中華書局與古籍精選2書77折, 購買參展品即享99元起加購《旅讀中國》。
 

購物說明

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • 國小參考書
  • 商業周刊暢銷展
  • 大雁全書系

訂閱電子報

想獲得最新商品資訊,請訂閱免費電子報