年度諮商展
三個月亮

三個月亮

  • 定價:320
  • 優惠價:79252
  • 優惠期限:2024年06月15日止
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可取貨點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 台北、新北、基隆宅配快速到貨(除外地區)
載入中...
  • 分享
 

內容簡介

  姬是頗有姿色的台灣空姐,單親家庭長大,立志要脫貧,憤世忌俗,又自視清高的玩弄人生,想方設法要釣到美藉金龜婿,奮力爬到社會頂層。

  芬是台灣唯命是從的獨生乖女兒,奉父母之命到美國留學,少了父母管束,成了脫彊的野馬,成為男人的禁臠。她因此也開始省視自我,展開探索之旅。

  莉是大陸的小資女,父母的掌上明珠,虛榮愛攀比,因為妹妹嫁到美國風頭壓過自己而吃味。趁赴美探親,以一胎化為由,欲尋求政治庇護當美國人。

  三位看似自主的現代女性,二十一世紀的三位現代女性:有獨立自主的「空姐不婚族」、父母安排出國「留學的乖乖女」、及「大陸知識份子為追求美夢」,到美國定錨生子的新移民。到了異鄉紐約,過的卻是不敢讓人知道的生活,這是勇氣,還是反骨?女人真的能為自己做主嗎?這不僅是都會女性生活的縮影,也是女人心理的縮影:渴望與教條在角力,宗教能成為平衡的砝碼嗎?在鐘聲迭起的教堂裡,誰會成為釘在十字架上的殉道者?
 
  《三個月亮》寫出三位優質新世代的女性在原生家庭給予的影響下奮發向上的過程。連結了:台灣留學生、新潮不婚的空姐、中國知識分子依親,三位年輕女性到了紐約,過的卻是不敢讓人知道的生活,這是勇氣,還是反骨?女人真的能為自己做主嗎?這不僅是都會女性生活的縮影,也是女人心理的縮影。
 

作者介紹

作者簡介

賀婉青


  台北出生,美國企管碩士,曾任台灣房地產版記者、大學講師,隨夫婿移居美國,自新聞界轉進藝文界,作品散見於聯合報、世界日報副刊、世界周報。聯合報繽紛版專欄作家,撰寫美國各國移民女性的特寫;密西根中華婦女會年會的主講人,關懷女性、移民議題。

  曾獲2012年行政院桐花文學散文獎。2013年北美漢新文學散文獎,2014年吳濁流文學獎散文二獎、行政院桐花文學散文獎,2015北美漢新文學獎小說組二獎,2016年北美漢新文學獎小說組獎,2017文心社徵文三等獎,2018年僑聯總會新聞寫作報導獎

  「對我而言,文學寫作是將經歷過、持續流動在血液裡,曾經不解的情緒,劃一道出口讓熱血慢流。我心目中的文學不只是書寫,還是一種慈悲的態度。期勉寫作能倒映出當代社會的縮影。」目前正進行長篇小說創作中。

 
 

目錄

第一章 三個女人
第二章 覺悟
第三章 美國尋奇
第四章 情竇初開
第五章 母女情結
第六章 相見恨晚的閨密
第七章 影子室友
第八章 換跑道
第九章 重新做人
第十章 新生活
 
 

推薦序

暗門迎月光

吳鈞堯        
                

  談《三個月亮》之前,我想先談一下作者賀婉青。

  婉青的筆名「若琳」,是她龍鳳胎女兒的名字,我開她玩笑,怎麼把自己的文章「賴」到女兒身上了?以女兒名字當筆名,很可能是她對於裂縫身世的彌補之一。在婉青的多篇發表、以及獲得吳濁流散文獎的作品中,她的成長並不愉快,父親是外省人,娶妻台灣女孩,在撫養了一對子女之後,母親離家而去,父親開計程車為業,難得地發揮一點「生意頭腦」,把住家分隔成諸多夾層,分租給城市邊緣人。

  看似營生,實則提供溫暖,給在快速移動中、漸漸失去面貌的人。

  小婉青常常坐在自家客廳,面對又長又暗的甬道,巴望著房間裡頭能夠碰撞出一丁點聲音。黑暗中的聲響,是小女生的慰藉,也是她的存在。逢年過節是小婉青「侵門踏戶」的時刻,可以大方地敲房門,分送月餅、柚子或者粽子,怎麼打開那些門,跟住在裡頭的房客說話,知道他們的故事,小女孩必心存幻想。

  有一天,一個房間空了,原住民房客搬走了。小婉青踏入房間,氣味還微弱呼息,枕頭上的髮絲也還在,而一個人說走就走,什麼話都沒留下。她一直好奇與窺探的房間,竟然空成這樣。我讀著賀婉青的童年散文,想像著她多麼希望推開門去,迎面的,是一些歡笑的臉,湊上幾支蠟燭,把每一個人的臉都映得通紅且溫暖。這是我認識的婉青,希望打開房間就有人、就有溫暖,要緊的是,她也如此打開她自己。

  每一個人寫作的動機都不同,婉青以書寫填補人生隙縫,召喚也建構,在一個文字世界中自在、自足。婉青的散文跟小說,氣味不同味,寫散文時,主角常見奶奶、父母與弟弟等,在親情與疏離之間游走;寫小說時,婉青化身而走,人物的形態、性格以及關懷,都躍然紙上。她的文字、敘述,讓我想起蛋糕師傅俐手烘焙提拉米蘇,蛋糕層次分明,創意地擺飾了櫻桃、草莓、堅果等食材,香味如純釀威士忌,儀態似裝扮與神韻都和諧的美女。扼要說,是多彩、熟稔、生動,只是扼要說,是不夠的了。

  《三個月亮》作為婉青的第一本著作,超越很多人的第二本、第三本。主角是三個女人。姬,美麗善舞的空姐,有好多人追求,貧困出身讓她擇偶時,慣於偏向財富選擇。她優游於上層,那款芬芳,有股腐爛有股迷香,但姬又植基於底盤,母親是慣常看到的歐巴桑,她的挫折也是女兒的挫折,姬,在柔弱中堅毅,常迷失又惹人心疼,她的「情感遊戲」是情感也是遊戲,是兩輛車對撞,沒有失火毀損,而合為一個矛盾體。

  張莉,來自中國大陸農村,透過她,為讀者呈現移民美國,路途的凶險與心機,僑民社會的和諧表面,藏有一面又一面鏡子,照看美好以及醜陋的。張莉冷靜、客觀,這是文革苦難的遺影,張莉年輕雖未親歷,文革已是社會的一磚一瓦,身在其中,也哺乳了它的陰霾。

  王雅芬,台灣留美的乖乖女學生,到了美國以後慢慢剝解家庭給她的束縛。王雅芬既「單純」又「蠢」,人際、世故都不懂,十足「媽寶」,這種普遍性的「幼稚」、「不長大」,讓人讀到台灣社會的一種普遍,所幸她對現況仍有自覺,交黑人男友、擔綱平面模特兒,乖乖牌勇敢當自己,她的破繭,有勇氣、有掙扎,歷經了許多的不完美,而讓自己完整了。

  三個女人,變成三個月亮了,在書寫的結構上,一是依序演出、另是偶遇交會,一個人與自己的命運,從來不是一個人所能主宰,只是都習慣以「我」出發,常常忘了「他」與「他們」。月亮有光輝、有背後的暗面;有追求、有妥協;有她們的運轉軌道,而當軌道走過了,看到了女人成長、台灣文化的短與長、移民苦路、美國現況,還有更多細膩的,來自女人內在的深刻甦醒。婉青的新書語言靈活,統一感強,形象具體,非常具備影音實力,輕快中夾帶「懸念」,尤其許多分段的末尾,語氣常見詼諧,讓讀者去關心姬、張莉與王雅芬;主角群,不知不覺地走進讀者心裡的門,還敲了好幾下。

  那幾扇門,未必好開,經常又黑又暗,而當推開了,更發現門內有窗,月光不偏不倚地,灑了進來。
 

詳細資料

  • ISBN:9789863232858
  • 叢書系列:聯合文叢
  • 規格:平裝 / 260頁 / 14.8 x 21 x 1.3 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
 

內容連載

第一章 三個女人
 
姬──飛上天際
 
獵物       
 
一頭棕色鬈髮的義大利機長,喬洛,在十六小時的飛行時,眼神沒離開過姬, 姬能感覺他的目光在她的三圍遊移,焦灼欲穿的氣息在狹小密閉的空間中流動,姬不感炙熱,倒像蜜蜂的親吻。喬洛是航空界有名的拉丁王子,聽說一群空姊瘋狂的在腳踝上刺他名字的縮寫表示擁護。能讓王子拜在裙擺下,代表姬擁有難擋的魅力。
 
落地紐約後,機長大步地走來,她先看到他筆挺制服肩線上的四條黑槓,又在他閃爍的綠眼裡,看到一個狐魅的女人。姬很滿意喬洛緊迫盯人的進度,他的眼神繼續挺進,問要不要到他那喝一杯?她低頭微笑。把你的電話號碼留給我吧? 機長急著四處找紙,除了地毯及牆上的廣告看板,四周什麼也沒有,最後鷹眼般盯上手拖行李箱的紙吊牌,撕扯了下來,匆匆塗寫了幾個號碼,塞入姬的手心。    
 
姬享受這種獵人與獵物的關係,沉得住氣,就能掌握遊戲的主導權。太多不見世面的學妹輕易就被電暈了,結果變成拋在馬桶裡無數的紙團,按下沖水擎就瓦解的不見蹤影,在狩獵人的心裡留不下一絲波紋。(最後)還哭得像豬頭般不能上班,又要被記點、扣薪水。她就沒這種擔心,身後的孝男、孝子競相排隊,怎麼換得到她哭?
 
走在出境大門冗長的走廊,她想起飛行前一晚參加的婚禮。新娘是她的大學死黨,送客時醉醺醺貼著她耳朵猛說,妳一定要走自己婚禮的紅長毯,成為現場唯一的焦點,由心愛的人攙扶,接受親友夾道熱烈的掌聲,披上祝福走在幸福大道上。那瞬間,你只想要一條永遠走不完的魔毯,無限地鋪設下去,真的跟當伴娘陪走的感覺,不一樣。
 
她拉著行李箱昂首闊步地走,沒跟終於嫁出去的死黨一起昏頭,別人的紅毯跟自己的有什麼不一樣?我可以走得跟自己的一樣,像走奧斯卡的紅地毯,我就是眾所矚目的焦點。每次婚禮後的派對,還不是招來了一堆蜜蜂蒼蠅。她慶幸自己是單身,不被長襬的婚紗羈絆,可以挑選最新鮮的人選進洞房。

會員評鑑

4.5
3人評分
|
3則書評
|
立即評分
user-img
3.0
|
2019/12/05
雖為中長篇小說,實在是三個女子各自書寫的短篇小說加以拆解,所謂曾經三人交會的時間點,其實三人完全無交集,不過是互相對望了心生感觸,如此而已。要不要刻意將本來就不相干的三人生活安排到幾次的偶然同聚中?

我覺得作者安排得太牽強,太粗糙做作,偶然同聚也毫無意義,不如放開手來,將三位女子分成三篇小說寫,讓三位主角各自擁有更大的空間,去描述她們更內心、更深層的情緒,讓整個主角的呈現是更深入,內心更糾結,性格更鮮明,而不是像現在這樣,僅僅是把對三位女子的簡單側寫,硬坳進一本書裡輪流出現,然後就認為這是一本中篇小說集。

讀著讀者總覺得三個月亮其實在三個平行時空,她們彼此沒有關係,偶然交會的幾個霎那也可以不交會,各走各的,完全無妨。

問我還會繼續閱讀作家的下一本小說嗎?會,但我希望不要閱讀到只是表面膚淺的描寫,連作者本人也都應該希望,下筆的同時就是對故事主角內心最深刻解剖與紀錄吧。

展開
user-img
4.5
|
2019/02/11
在中國傳統文學裡,月亮常被用來喻為女性,是女性詩化的象徵。在這本書,三個月亮=三個女人=三個故事=三段人生。由女人來寫女人的故事,特別能打動女人的心。


以故事裡的角色而言,無論是流連花叢想釣個金龜婿的美麗空姐賈姬;抑或背負父母期望出國留學卻嚮往能有自主空間的乖乖牌富家女王雅芬;還是滿腹淘金夢一心想在美國定居的中國小資女張莉,此三姝的人設不管有錢與否,其實在這世上很平凡可見,也正是因為如此,所以感覺彷彿在閱讀真實的某人的人生般那樣逼真,容易觸動心弦。


想覓得富豪良緣、想擁有綠卡、想掙脫父母的控制,不管心願是大是小,人生主張或膚淺或實際,故事中的三個女人都在為自己的目標力爭上游。而人生有時也很像是一場球賽,當局數來到最後一局,球數來到兩好三壞,站在打擊區的球員,能否揮出再見全壘打,除了個人實力,也需要憑藉運氣些許。


作者的構思很巧妙,三個女人幾次同時出現在不同的場所,也分別有過短暫的相遇,但故事結束,她們仨還是互不相識。人生就是這麼奇妙得不可言喻,相逢未必能相識,相識未必能相逢。在我們自己的人生裡,或許也曾有過類似的機遇而不自知呢!


這本書很有意思,閱畢,讓人莫名有著「人生啊~~還不就是這麼回事」的慨嘆,狗屁倒灶的鳥事就是如此多,偶爾的小確幸就等於是天降鴻福了,或許我們應該感恩人生中的波折與磨難們,因為有它們,才能淬鍊出堅強的心志,好讓自己能穩穩當當地守住自己頭上的那一輪月。
展開
user-img
5.0
|
2019/01/06
劇透警告
對於書中的簡介說明:「《三個月亮》寫出三位優質新世代的女性在原生家庭給予的影響下奮發向上的過程。」頗是好奇,讀著讀著竟是有著熟悉感。

獨立自主的空姐是個不婚族,幼時因為與母親相依為命,在底層之下苦苦的掙扎、奮鬥著,她的想法很簡單,希望找到一個金龜婿可以不用吃這麼多苦,貧窮對她而言是掩不去的自卑。

被父母安排出國留學的乖乖女,彷若在自己身上現形著,經常循著他們的軌道好好念書,找兩三位可靠室友緊盯著,可人在異鄉卻是寂寞、孤單一人,在言語不通的情況下更是雪上加霜,念書最大,但做人卻是永遠擺在最後頭。

大陸奮起的小資女,來美依親,究竟依的是虛榮還是渴望自由、財富?語言的隔閡成了阻礙,周遭的互動比較也不自覺成了戰場。

讀著賀婉青寫的故事,真真實實的看出女性在面對親情、友情、工作、人際等等,內心衝突與矛盾不言而喻。
展開

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 【文學小說-華文創作】一本書的誕生,要攻略多少出版環節?一探出版業秘辛與編輯工作的甘苦
 

購物說明

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • 經典翻譯文學展
  • 世界閱讀日(書評)
  • 兒童自然生態展_本本折$20