序
儘管時間已經過去了很久,但兒時的記憶猶新。你的身體猛然地抬高了數英尺,停留片刻,然後迅即墜向地面。幾乎覺察不到的瞬間停滯之後,你又迅速地上升,但你並不孤獨;你的對面坐著兒時一起玩耍的小夥伴。當你上升的時候,他/她正在下降;當你下降的時候,對面的孩子就會升起來。你們這樣上下交替,直到有人從上面爬下來,於是,重力控制了一切,留下來的那人被緊緊固定在地面上。
我們小時候把這個遊戲叫做蹺蹺板(see-saws),英文還可稱為“teeter-totters”。做一個蹺蹺板很簡單,只需要一塊2至3米長的木板和一個木工鋸床就足夠了。當然,公園或社區草坪上的兒童活動區域能找到更漂亮的蹺蹺板,裝著更厚的板子和把手,鋸床也換成了堅固的管子或橫桿,但運作原理和效果完全一樣。
你大概還記得,當兩個孩子體重相仿時,這個遊戲最好玩。如果兩人的體重相差太大,可以把板子往輕的一方稍微移動一點,讓體重較輕的人在支點(fulcrum)的一側保留更長的板或杠桿。較重的一方需要的板會短一點。遊戲的基本原理必須保持平衡;若非如此,這個玩具就不那麼好玩了,因為它很難達成設計的目標;事實上那會造成玩的人或者被懸在半空,或者直直地坐在地上;但無論如何,你都無法快速地上升和下降!
有時我想,講道也像一塊蹺蹺板。如果我們的講道要有效地施加影響或壓力,就需要保持合適的平衡。然而,保持平衡不是一件容易的事,因為需要考慮的因素,比保持蹺蹺板的物理平衡要複雜許多。這本書希望提供一些實用的步驟,幫助傳道人在講道事工上追求、實現和保持平衡。本書所預計的讀者,是那些固定在一個教會裡長期講道的傳道人,因為這種情況下最容易體現出講道上的不平衡。另外,我希望本書的許多內容可以幫助那些相對缺少經驗的傳道人,因為他們尚在探索適合自己的講道理論。至於其他人,那些有著豐富講臺經驗或只是偶爾講道的人,希望他們可以從書中找到有益的建議和不同的視角,豐富和提升他們的講臺事工。
如果此書能實現這樣的目標,我將深感欣慰。儘管本書從「維持平衡」這樣一個更廣闊的視野來討論講道,但也多少要涉及講道哲學的問題。事實上,這兩個問題密切相關,很難完全切割。每個傳道人都有自己的講道哲學。有時候,傳道人無法說清楚自己的講道哲學,或者沒有仔細研究過講道學和溝通技巧。另一些傳道人則可能花了很長時間仔細地構造和調整過自己的講道哲學,從整體上考慮過講道的神學和釋經學基礎,清楚意識到溝通理論、講章組織以及受眾分析等問題對講道的影響。但無論你的狀況如何,即使像大多數人那樣處於二者之間,你每一次構思、計劃、預備和實際講道的時候,你的講道哲學都會對最終的結果造成確實的影響。
另外,作為最終產品的講章,以及構成一個人講道事工的其他成果,都會不可避免地帶來某種後果。所以,我的意思很簡單,若有人蒙召傳道,那麼發展自己的講道哲學,絕非主題以外或無關緊要的活動;你的講道哲學將直接影響到你的講臺事工。
這並不是說,一個人可以隨意定義自己的講道哲學,只要經過仔細考慮,就能確保成功。講道無疑會牽連其他要素和能力,但一種堅固完整的哲學乃是講道工作的基礎,因為它會影響講臺事工,促使我們反思講道的每一個方面。
因此,本書意在幫助傳道人評估和調整自己的講道哲學,而幫助我們實現目標的手段,就是實現和維持講道的平衡。
本書計劃通過七個與講道有關的視角來展開討論:神學視野、個人視野、聖經視野、講道目的、講道的變化、講章內容和講臺表現。各個領域又會分解為若干更細的話題,充分討論傳道人在提升講臺事工有效性上可能會面對的各種基本問題。此外,附錄中的內容也會提供實踐方面的幫助。
當然,一本書不可能考察講道的所有方面。然而,我希望涉及足夠多的問題,激勵讀者反思自己對每個主題的定見,並做出必要或者明智的調整。完美的講道乃是白日做夢,但每個人都可以在一定程度上提高自己的講道水平;也許,考慮講道的平衡性,能夠成為我們提升講道水平的催化劑。