經典翻譯文學展
快手澳客

快手澳客

  • 定價:350
  • 優惠價:79276
  • 優惠期限:2024年06月30日止
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可取貨點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 台北、新北、基隆宅配快速到貨(除外地區)
載入中...
  • 分享
 

OKAPI 推薦

 

內容簡介

  「淘金之夢,終究再三掏空自己」
  一部澳洲打工度假的異聞故事集──
  寄生在南半球大陸裡遊晃的台灣人,他們所孵化的澳洲淘金夢
 
  當時匯率正好,澳洲就像天堂──
  在農場,採果速度快的人被稱為快手,週薪破千澳幣,換算月薪逼近台幣十萬元,是彼時澳洲打工度假的神話,赴澳打工的台灣移工們,在澳洲各地按照農場產季遷徙,彷彿一支患著淘金熱的遊牧民族。隨著時間流逝,游牧的移工們看見的是週薪神話與現實的落差,還有自己變形的樣貌。
 
  農場、餐廳、屠宰場、外送、清潔、苦力、黑工……
  翻滾、拉扯、迷惘、享樂、自由、無畏……
  我是誰?我為了什麼而來?
 
  九篇短篇小說集,由散落在這座南半球大陸的澳客/台勞所交織的生存史:
 
  ●〈一棵長滿眼淚的樹是什麼樣子〉
  胡迪長年照顧精神疾病的養母,他決定到澳洲打工一年,兌換改變一生的機會,於覆盆莓農場做採手努力工作的他,用存下的第一筆錢買車載同事上下工,卻因為……
 
  ●〈十點〉
  小魔女與男友Z一起到澳洲實踐淘金夢,希望帶著微薄的積蓄,前往下一個夢想地,擔任外送員的她就像擁有操控時間的魔法般,總是能在跨班前順利壓線達標,然而她在一場時間賽跑裡……
 
  ●〈室友〉
  澳洲的房子總是一季換過一季地迎接租客。位於塔斯馬尼亞的一幢木造房子,長期租給台灣人,而這棟房子久了也擁有了台灣氣味,房子窺視著來來去去的台灣人……
 
  ●〈快手澳客〉
  Andy是農場的傳奇快手,在同一座農場待了十年,有如這裡的土地公,他將租屋處裡的電器都換成台灣的品牌,堆滿來自台灣的食物,Andy在家裡建構一個屬於自己的台灣國……
 
  這些寄生在南半球,似夢似真的台灣人,像背著殼的寄居蟹,讓新的殼取代了自己,同時也折射出身處異地的時代樣貌。
 
本書特色
 
  ★ 一部台灣人赴澳洲打工夢為主題的虛構(或不那麼虛構)故事集
 
專文推薦
 
  連明偉(小說家)、李牧宜(轉角國際udn Global編輯)
 
跨域推薦
 
  又仁(全方位創作藝人)、成瑋盛(逆風劇團團長)、百白(演員/表演指導)、林達陽(詩人、作家)、姜泰宇(作家)、翁禎翊(作家)、張正(燦爛時光東南亞主題書店創辦人)、張詩盈(演員)、曹馭博(作家)、莫子儀(演員)、陳顥仁(詩人/吉祥物)、詹傑(影視暨劇場編劇)、劉秀美(國立東華大學華文文學系教授)、謝盈萱(演員)
 
各界好評
 
  「這本以澳洲打工度假作為主要背景的短篇小說集,經歷殊異,跨越國界,有效擴展台灣文學的地理界線,突破當代書寫主題的同質疊合,將已被制式規範的審美,推向新的文學體驗。」──連明偉(小說家)
 
  「過去台灣社會習慣將外籍移工視為更為次等的勞工,有些人在打工度假的論述中,也會以『其他國家的人也會以同樣的態度對別人』來合理化自己。多年來我不斷思考,我們如何在同住的這片土地上,更尊重每個職業的價值?究竟我們如何避免強調『他者』的身份,而是以『我們都是勞動者』的心態看待與自己不同領域的勞動者。」──李牧宜(轉角國際udn Global編輯)
 
  「夢想的天堂、人生第一桶金入袋,澳洲彷彿是許多青年人想像及旅行冒險、賺錢、增進語文能力於一身的地方,然而一如關掉濾鏡的攝影機,彩妝褪去盡是無可遁形的殘酷現實。《快手澳客》為作者澳洲打工經歷及所見所聞,九篇小說敷演出不同的澳客/台勞人生,有歡笑、有淚痕。在農場、在屠宰場、或奔馳在異國的道路……。台灣青年為何甘為異地台勞?《快手澳客》讓不曾打工度假的人看見想像與真實的距離,也為即將尋夢者揭開夢幻的面紗。」──劉秀美(國立東華大學華文文學系教授)
 
  「身邊也曾有同學赴澳洲打工,但他們回來後沒機會詢問細節。我反而從這本書,看見這些人們的經歷與心境。我認識國峰好多年了,他的文字如同他的人,溫暖細膩又觸動人心。讀完後,我思考著『慣性』是什麼?我要的生活又是什麼模樣?我重新檢視資訊爆炸的現今如何影響我們,我們又該找回什麼。謝謝這些故事,帶給我的提點。」──又仁(全方位創作藝人)
 
  「用最輕鬆的句子說最沉重的話,用最漫不經心的語氣和態度揭露最多的承擔、承受,還有包容。這是小說《快手澳客》,也是我認識的小說家國峰。國峰做過很多說起來很酷的工作,澳洲打工只是其一;但光是一個澳洲,他就帶來了無比真實的人際角力、自尊妥協,以及你想得到和想不到的笑與哭泣。同時也是劇場導演的他,此刻澳洲是他召喚的舞台,你會發現所有悲歡離合和台灣任何一個地方是如此相似,卻又那麼新鮮而不同。」──翁禎翊(作家)
  
  「讀國峰的小說,就像是看著一個透明的孩子,站在文字前面,興奮地說起一個又一個異國的故事。如同澳洲版的天方夜譚,那些飛離島嶼,降落在廣袤土地上的人們的一千零一夜。那是創作者用身體書寫的寓言,在冷寂與熱極的溫差之下,結出來如莓果一般鮮紅的心。」──陳顥仁(詩人/吉祥物)
 

作者介紹

作者簡介
 
林國峰
 
  一九八八年生,台中南屯人。畢業於台灣藝術大學戲劇系、東華大學華文所創作組。從事表演藝術、文字工作、戲劇教育。2018-2019年在澳洲打工度假,存到半桶金,最遠去到Tasmania。
 
  曾獲文學獎若干、編導作品若干,閒不下來還在斜槓做肉桂捲和動物溝通師。
 

目錄

推薦序/南方:金夢與驚夢 ◎連明偉
推薦序/跨國勞動者的專屬共鳴 ◎李牧宜
 
一棵長滿眼淚的樹是什麼樣子
十點
104A的貪食蛇
關於佛系少女的獨白
Checker
室友
快手澳客
風不停吹
幸運
後記:你要不要回去?
 

推薦序
 
南方:金夢與驚夢
連明偉
 
  ……哀哉我黃人,教養無輔翊。乏本作生涯,無田供稼穡。飢驅涉重洋,為人力溝洫。彼族多野蠻,狠心少愷惻。圈禁似豬豚,鞭策如犢特。惡食雜沙泥,破衣滅要襋。生為異國奴,死為殊邦魊。暴虐我華工,暗如地獄黑。當軸不聞問,太平工粉飾。前車鑒古巴,立約當謹飭。國以民為本,安危繫社稷。有民不知保,驅而納諸罭。哀哉我黃人,傷心罔不奭。黃人不自哀,吁嗟長太息!」──清 鄭官應〈哀黃人〉
 
  二〇〇四年七月,台灣與澳洲正式簽署「台澳打工度假簽證瞭解備忘錄」,讓年紀十八歲至三十歲青年,擁有一年期工簽(417簽證Working Holiday Visa),附件明文:「對台灣及澳大利亞雙方而言,依據此打工度假計畫入境停留之主要目的在度假,打工係屬附帶。」該簽證僅允許從事偶發性工作,所得薪資用來補助停留澳洲的相關費用。期待青年邊旅遊邊打工,增加交流。爾後,開放二簽。二〇一九年七月,開放三簽。
 
  青年南渡遠飄,人數節節攀升,居高不下,澳洲以結合冒險、浪漫與社會新聞意外事故的「新金山」形象,頻繁出現於台灣人視野。
 
  以澳洲政府而言,對多國青年開放短期工簽,適切填補各領域勞動力不足的問題,尤其能在農業挹注人力。以台灣青年而言,前往澳洲或至其他國家打工度假,大致可以收攏為兩個原因:一,壯遊;二,快速積攢第一桶金。市面出現大量打工度假書籍,澳洲尤為大宗,以功能性「澳洲打工度假聖經」最為熱門,此外延伸至公路旅行似的浪遊札記。近年來,貧窮旅遊南方壯遊的色彩漸次削弱,渡海跨國,成為青年快速淘金的晉升之路。各式淘金故事廣泛流傳,新聞、廣告、部落客、Youtube影音網站全力放送,促使對台灣環境感到失望的青年,義無反顧,進入澳洲當地的農場、果園、肉類工廠、旅館房務、送餐業等,填補低階的勞力空缺。
 
  小說以此為背景,於焉展開。
 
  第一桶金就在前方,為了成全更好的未來,拔根移植,跋涉險路遠走他方。小說描述即期的聚首,片刻的歷史,為了存活而瓦解舊有沿襲,藉由隨時  發生的潛伏變異,不斷探入「異地此時此刻」的形塑、偽裝與擬態。文化堅壁清野,認同退位離場(非討論澳洲華人移民),歸屬叩問的探討位列其後,內文所述,瓦解文學的抒情想像,而將這群中、短期遷徙者的混亂面貌,一一訴諸筆墨。在此,可被想像的日常被捨棄,可被吸納的文化傳統被截斷,可被穩定推動的敘事時常遭遇另一種事故的敘事攔截,甚至連最為基礎的表述、指稱與意旨,無不隱現多語的混沌狀態。
 
  舊有秩序早已瓦解,全新秩序尚待建立,語言被褫奪,行動被癱瘓,剩餘之事,在於如何活著——不是好好活著,而是活著。
 
  九篇短篇小說,存在兩股鮮明的迴旋力量,相互支援,同時難免產生牴觸。一,來自親歷現場的視野,包含經驗、田調與採訪。二,來自小說的內部架構,包含敘事方式、內部邏輯與情感關係,或者可稱,現實通向作品的轉化痕跡。整本書,得力且必然囿困經驗所視,細節具有「紀實」特徵,有意無意壓縮虛構本事。同時,故事之構成,往往鮮明調動各種技術,製造衝突,誕生意外,想方設法瓦解一時一地之紀實。
 
  一雙眼睛,雙重視域。小說調度往返兩地,一為澳洲打工度假即景,一為背包客對於台灣的親疏情感。為了理解當下,時間往往通向過往,看似彈性,卻在現實場域大幅限縮,切片似的解析,斷絕似的連結,無所牽涉的退守,成為小說迷人且駭人之處。難以融入當地的移工,所能把握只餘現在,然而他國的現在,對於介入其中的異質,往往先行擠兌賸餘功能,再予排斥。所有當下其實都無法被妥善理解,只能被動接納,以至傷害本身,成為最有力的存在證據。
 
  值得探究,南方淘金之夢早已破碎,亦傳惡名,卻再三招引青年前仆後繼,甘冒粉身碎骨風險,原因或許在於,對所來地的悖逆抗衡。不論初來乍到,二簽三簽,或以各種方式居留澳洲,都得付出代價,包含失語、歧視、剝削、暴力,以及不得已的自縛。然而,相較已被知曉的代價,所能獲得的機會,足以展開的生活,都將存在實踐可能,取捨之間,著實比待在台灣來得易於作夢,即使那可能只是淪為「作夢」。
 
  求索挖金,進奉白骨,一切都得用命來換。
 
  小說藉由各種「意外」營造的戲劇性,實可深思。諸多意外,呈現的是社經位階所致的家園崩毀,再再顯影兩種失衡歪斜,一是青年待在台灣,面對原生家庭的失序,以及社會的低薪、通膨與高房價等;一是出走的青年立足異地,面對自身的作繭,以及當地的歧視、剝削與語言障礙等。循此思考脈絡,足以拉至國際移工的遷徙路線,以及全球資本主義等範疇。對於某些青年,尤其經驗有限、社經地位低、缺乏專業知識技能者而言,「海外打工度假」實為侈言,並非度假,更接近數年期的「台勞/外籍藍領移工」,危機四伏,意外頻傳,存在強烈的無法掌控性。小說中的意外易被誤解,權充戲劇張力,實則各種自主或受到外力催逼的事故,並非特例,而是未被知悉的移工常態,具有一定普遍性。
 
  這本以澳洲打工度假作為主要背景的短篇小說集,經歷殊異,跨越國界,有效擴展台灣文學的地理界線,突破當代書寫主題的同質疊合,將已被制式規範的審美,推向新的文學體驗。作品呈現的斷裂性、雙語性與游移性,以及透過佛經、華語流行歌與宗教等帶來的語境差異之詭異感,不斷動搖敘事的古典推進(勢必帶來理解與詮釋的大幅偏差),卻恰恰貼合暫時失根者的精神狀態:無助且困頓,疏離且孤獨,只能不斷擁護自身變形,盲目前行。
 
  淘金之夢,無非生存法則似的強弱淘汰,終究再三掏空自己。
 
  野生野長,刀耕火耨,關注最為粗礪的藍領移工日常,動用如此多的情感連結、時間追溯與文學技術,企圖完成一則一則完善敘事,同時從其敘事言說的迫切,彰顯更為內在的焦慮,或者可稱,一種走得比島國都還要遠的現實困境——是在那裡,作家以肉體與精神的鎔鑄,貼近各種變形,體現書寫的難以完成,以及嘔心瀝血不留餘地的難得真誠。
 

詳細資料

  • ISBN:9789864506408
  • 叢書系列:九歌文庫
  • 規格:平裝 / 256頁 / 14.8 x 21 x 1.5 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
 

內容連載

十點
 
21:45

騎車到陳記,停車,走三步,站在店門口,我記得非常清楚,當時牆上的電子鐘顯示21:45。

送餐服務就是賽車遊戲,加滿油箱(投幣,進入關卡)之後,時間限制內完成送餐(在城市裡飆速衝向目標),想要得到客戶好評(賺取額外金幣獎勵)的機會,就是掐緊時間,完成任務。

做外送就是跟時間賽跑,英文說「Take your time」是慢慢來,但我翻譯的意思是抓好時間,只有抓好時間,才能在時間裡自由。

21:47

取餐,編號015的訂單是牛肉河粉,備註:需索取餐具。在陳記的宵夜時段裡,兩分鐘就能順利取餐,必須要非常幸運。我相信今晚我是那個幸運的人。

澳洲的夜晚除了酒吧之外,很少有店家營業,靠著像陳記這樣勤奮賺錢的店家,華人的宵夜文化才得以在外國發展,但陳記會大排長龍,不單因為營業時間比其他店晚,主要是招牌牛肉河粉的評價如同它的香氣一樣在華人圈裡蔓延開來。從香港來的打工仔聽到的誇張傳聞,說吃下陳記的牛肉河粉,牙齒都會被彈出坑;台灣的背包客則是說像是童年吃的跳跳糖一樣,咬斷牛筋時會在嘴裡炸開。

陳記的調味鹹而不膩,鋪上的九層塔不單只是配色,老闆特別從台灣進口,就是看中它的香氣比澳洲的basil夠味,無論是哪一國人在吃的時候都會注意到這一味。

015這一單是一場跟deadline搶時的競賽,沒有太多時間回味陳記的牛肉河粉,在取餐當下,高速運轉腦袋,做出精密的路線規畫:參考Google Maps計算的車程,十四分鐘。這條路線上紅綠燈不超過十個,上了布里斯本大橋可以加速催油門,預估十一分鐘後在21:58抵達目的地。如果在抵達前打電話跟客人確認訂單,加上簡訊告知配送的完成時間,請客人提前走到大門口,就能在22:00前完成配送,然後立刻回報任務結束,壓線達標,WIN,遊戲勝利。

我其實很習慣這樣的步調,在澳洲送餐的第二週就開始上手,飛梭在城市間,一個晚上會騎過布里斯本大橋五六次,沿河岸來回兩三次,到高級住宅區一兩次,這些地方在高速的行進下,城市燈火變成線條,會有一個瞬間很像奇幻電影一樣進入時光旅行。我通常都能順利壓線達標,在跨班前完成最後一單,就像擁有操控時間的魔法一樣,因此後台喜歡叫我小巫婆,但我喜歡自稱小魔女(這樣比較可愛),機車就像我的掃把,飛到時間前面。

會員評鑑

5
4人評分
|
4則書評
|
立即評分
user-img
5.0
|
2024/02/28
本來是想說因為聽朋友講去澳洲打工度假,想做功課買來看看,結果卻讓我有種奇妙的感覺,沒想到會這麼像我的生活。
裡面講送餐的故事就是我身邊發生的,每次在工作的時候別人都在吃飯,都會想自己什麼時候可以吃飯?然後騎車為了不要被客訴很多時後都很危險,沒想到他用很像遊戲的方式去講一件很嚴重的事。
其實好像是講澳洲,可是作者講了很多台灣的生活,然後那些生活都讓我想到自己從南部上來台北一個人在外面租房子,打工,賺錢,很累很痛苦卻不敢跟家裡講的心情。
想賺很多錢可是真的好像生活又有很多困難的原因,不是只有經濟。
我很有感覺,沒想到原本是要做功課,可是被感動了,推薦給跟我一樣也在外面努力的人看,反正就當故事看,很快就可以讀完了。本來不知道要寫什麼,結果寫這麼多。好看!
展開
user-img
5.0
|
2024/02/24
身為澳打回來的「澳洲病」患者之一,我以為能在書中再次看見記憶力繽紛絢爛的澳洲點滴,歡鬧的農場生活、令人勾起嘴角的薪資、各式各樣的新朋友⋯⋯
然而闔上書時,卻感覺自己好像回到清晨冷冽的草莓田,雙手凍傷而裂開的疼痛⋯在回到台灣的幾年後,我只記得溫煦的午後有淡淡的草莓香,卻下意識地忘記當下也是咬牙辛苦的生存著。

當我們還在為別人編織澳洲夢時,作者以細膩的文字刻畫生動的人物直接帶領讀者經歷澳洲角落某個小人物的生活片段,彷彿在參與一場沈浸式的靈魂交換。

這本書像是在句讀間賦予了魔力,會令人無法自拔的深陷其中,就好像我們也變成這個夢裡的一部分一樣。
展開
user-img
4.5
|
2024/02/24
九篇短篇小說集,由散落在這座南半球大陸的澳客/台勞所交織的生存史,在農場,採果速度快的人被稱為快手,週薪破千澳幣,換算月薪逼近台幣十萬元,是彼時澳洲打工度假的神話,赴澳打工的台灣移工們,在澳洲各地按照農場產季遷徙,彷彿一支患著淘金熱的遊牧民族。隨著時間流逝,游牧的移工們看見的是週薪神話與現實的落差,還有自己變形的樣貌。
展開
user-img
5.0
|
2024/02/20
還在猶豫要不要去澳洲打工嗎?
看了這本書
會讓你聲歷其境
做下正確的決定
好久沒有看到如此生動活潑的文字
相信你也會喜歡這本書
因為我超~級~喜~歡
喜歡到還去了書展請作者簽名
展開

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 【OKAPI世界閱讀日|植感閱讀】讓植物告訴你,你現在是什麼狀態,需要閱讀什麼?
 

購物說明

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • 聯經_領券折百
  • 世界閱讀日(書評)
  • 簡報溝通說話展