文/林運鴻2022年04月15日
前陣子好萊塢發生軒然大波,知名演員威爾.史密斯在奧斯卡頒獎典禮上給喜劇演員克里斯.洛克送上一巴掌,只因對方拿自己老婆的脫髮症開玩笑。有人說,無論如何不該肢體暴力;有人說,男子漢為了摯愛應該挺身而出。當然,還有一種看法,這一巴掌背後,是美國黑女人努力把頭髮拉直、仰賴男人「主持公道 more
文/何穎怡2018年12月05日
這是本系列專欄的最後一篇,我來聊聊手頭正在翻譯的這本2016年曼布克獎作品《背叛者》。 當初拿到英文書稿,看到第21頁,就突然覺得是這書飄洋過海找到我,而不是我找到它。 怎麼說呢?因為明顯作者文筆非常嘻哈語言,喜歡打油詩諧音。而我,正好翻譯過三本嘻哈書,狂愛聽嘻哈,自認對街頭 more
2016年曼布克獎得主!
首位獲獎美國作者,擁有媲美馬克吐溫的機智幽默
一本直指種族與政治禁忌等當代議題的諷刺小說
「就像在擠滿了人的劇院大喊『失火了!』,Paul Beatty在一個後種族主義的時代耳語著:種族主義」─今年曼布克得獎小說The Sellout將故事場景設於美國洛杉磯,也就是現在正因警察對非裔美國人過度執法,而引發大規模運動「Black Lives Matter」的城市,主角是非裔美籍的農人,卻試圖要將奴隸制度重新落實於現代社會。
書評家說:作者「一邊把你釘上十字架,還一邊搔你癢」,這部屬於當代議題的小說,充滿了極為少見、可媲美馬克‧吐溫(湯姆歷險記)與強納森‧史威夫特(格列佛遊記)的機智幽默。
Winner of the Man Booker Prize
Winner of the National Book Critics Circle Award in Fiction
Winner of the John Dos Passos Prize for Literature
New York Times Bestseller
Los Angeles Times Bestseller
Named One of the 10 Best Books of the Year by TheNew York Times Book Review
Named a Best Book of the Year by Newsweek, The Denver Post, BuzzFeed, Kirkus Reviews, and Publishers Weekly
Named a "Must-Read" by Flavorwire and New York Magazine's "Vulture" Blog
A biting satire about a young man's isolated upbringing and the race trial that sends him to the Supreme Court, Paul Beatty's The Sellout showcases a comic genius at the top of his game. It challenges the sacred tenets of the United States Constitution, urban life, the civil rights movement, the father-son relationship, and the holy grail of racial equality--the black Chinese restaurant.
Born in the "agrarian ghetto" of Dickens--on the southern outskirts of Los Angeles--the narrator of The Sellout resigns himself to the fate of lower-middle-class Californians: "I'd die in the same bedroom I'd grown up in, looking up at the cracks in the stucco ceiling that've been there since '68 quake." Raised by a single father, a controversial sociologist, he spent his childhood as the subject in racially charged psychological studies. He is led to believe that his father's pioneering work will result in a memoir that will solve his family's financial woes. But when his father is killed in a police shoot-out, he realizes there never was a memoir. All that's left is the bill for a drive-thru funeral.
Fueled by this deceit and the general disrepair of his hometown, the narrator sets out to right another wrong: Dickens has literally been removed from the map to save California from further embarrassment. Enlisting the help of the town's most famous resident--the last surviving Little Rascal, Hominy Jenkins--he initiates the most outrageous action conceivable: reinstating slavery and segregating the local high school, which lands him in the Supreme Court.
作者簡介
Paul Beatty is the author of three novels―Slumberland, Tuff, and The White Boy Shuffle―and two books of poetry:Big Bank Take Little Bank and Joker, Joker, Deuce. He is the editor of Hokum: An Anthology of African-American Humor. He lives in New York City.
外文館商品版本:商品之書封,為出版社提供之樣本。實際出貨商品,以出版社所提供之現有版本為主。關於外文書裝訂、版本上的差異,請參考【外文書的小知識】。
調貨時間:無庫存之商品,在您完成訂單程序之後,將以空運的方式為您下單調貨。原則上約14~20個工作天可以取書(若有將延遲另行告知)。為了縮短等待的時間,建議您將外文書與其它商品分開下單,以獲得最快的取貨速度,但若是海外專案進口的外文商品,調貨時間約1~2個月。
若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。
退換貨說明
會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。
辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。
訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則。