只要一針,馬上讓你擁有美妙、夢幻的新人生!
混亂的世界裡,依然有人試圖建立新秩序,有意願者只要簽下終身契約,就能入住安全、明亮、沒有失業問題、食物充足的新市鎮。史丹與夏萌這對新婚夫妻,已經厭倦黑夜裡不得安眠的日子,而願意放棄部分自由換取溫飽。在新世界中,他們一個月當平民,一個月入監服刑(只是另一份工作),各安其位各司其職,每到輪班日,就像慶典般歡樂。
這個新世界的好處,不只如此。他們還能滿足你的慾望,消除你的空虛難耐,他們更發明神奇配方,只要打一針,就可以讓對方死心踏地愛上你(永遠不用擔心背叛與冷感)。
一切如此美好,直到夏萌發現,自己分派到的工作任務,必須送史丹上西天……史丹企圖逃出這張天羅地網,竟是超出想像的困難。
平凡小人物不願成為他人的棋子,如何逃出生天,在愛特伍筆下,犀利、幽默的情節發展,大大開了現代文明的玩笑。
名人推薦
★作家陳栢青專文推薦
媒體讚譽
令人著迷……使人興奮……瑪格麗特.愛特伍是活生生的傳奇!──《紐約時報書評》
對於當代社會中資訊、自由、防衛的匯集,有相當特殊的洞見。──《紐約客》
辛辣、精準……極為大膽……她在書中描述的世界,幾乎貼近真實,當你意識到這點時,會讓你笑容瞬間凝結。──《衛報》
讓人目不轉睛……──《奧斯丁紀事報》
極富創造力、精巧敏銳的觀察力、幽默的反諷,愛特伍展現瘋狂熱鬧的情節……如雷射刀般精準、滑稽的裝模作樣,這部自由流暢的諷刺文學深深劃入我們的慾望、罪刑、偏見、矛盾;在核子滅絕後的災難小說新浪潮中帶入生猛而銳利的喜劇書寫。而愛特伍早已是箇中高手。──《書單》
令人膽戰心驚的預言……──《書頁》
---中文簡介節取自中譯本《美麗性世界》,天培出版
From the bestselling author of The Handmaid’s Tale and The Testaments--in the gated community of Consilience, residents who sign a contract will get a job and a lovely house for six months of the year...if they serve as inmates in the Positron prison system for the alternate months.
"Captivating...thrilling." --The New York Times Book Review Stan and Charmaine, a young urban couple, have been hit by job loss and bankruptcy in the midst of nationwide economic collapse. Forced to live in their third-hand Honda, where they are vulnerable to roving gangs, they think the gated community of Consilience may be the answer to their prayers. At first, this seems worth it: they will have a roof over their heads and food on the table. But when a series of troubling events unfolds, Positron begins to look less like a prayer answered and more like a chilling prophecy fulfilled. The Heart Goes Last is a vivid, urgent vision of development and decay, freedom and surveillance, struggle and hope--and the timeless workings of the human heart.