Why We (Still) Need Russian Literature: Tolstoy, Dostoevsky, Chekhov and the Case for Big Books

Why We (Still) Need Russian Literature: Tolstoy, Dostoevsky, Chekhov and the Case for Big Books

  • 定價:1077
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可取貨點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
載入中...
  • 分享
 

內容簡介

For nearly two centuries readers all over the world have turned to the great canon of Russian literature. Love and death, war and peace, yes, even crime and punishment; readers across the globe have found in Russian writing a substantial measure of intellectual provocation, aesthetic pleasure, emotional resonance, and personal solace. Why We (Still) Need Russian Literature explores the familiar names of Pushkin, Tolstoy, Dostoevsky and Chekhov to connect readers with these experiences.

With a lively, jargon-free style and insightful analyses of thought-provoking texts, this concise volume helps you to understand more fully the pleasure to be found in reading, and re-reading. By identifying what readers seek and find in Russian books-from aesthetically pleasing descriptions to apt psychological renderings-Angela Brintlinger aims to enhance the gratification of reading, giving armchair travelers an excuse to embark on a series of fascinating journeys.

Drawing on Brintlinger’s experiences as a scholar, teacher, and reader of literature, the book is informed by a deep cultural understanding of Russia and Russians. It reveals this through engaging literary meditations that connect Russian literature to the losses, ironies, and ambiguities that define the human condition. Exploring authors’ imagined readers as well as authors themselves, Brintlinger argues that it is these readers, from all over the world, who get to decide what literary works are worth reading. As a bonus, she offers an appendix with more names and titles, familiar and perhaps utterly new-books that show the ways in which Russian literature remains vital today.

 

作者簡介

Angela Brintlinger is Professor of Slavic Languages and Cultures and Director of the Center for Slavic and East European Studies at Ohio State University, USA. Her scholarly titles include books on biography (Writing a Usable Past: Russian Literary Culture, 1917- 1937, 2000) and war (Chapaev and his Comrades: War and the Russian Literary Hero in the Twentieth Century, 2012), as well as edited volumes about mental illness (Madness and the Mad in Russian Culture, 2007), Chekhov (Chekhov for the Twenty-First Century, 2012), food and gender (Seasoned Socialism: Food and Gender in Late Soviet Everyday Life, 2019), and translations (Derzhavin by Vladislav Khodasevich and Russian Cuisine in Exile by Pyotr Vail and Alexander Genis). She has also published numerous articles and essays in English and Russian. Brintlinger is also the author of The Manic Bookstore Café, a blog dedicated to linking the present-both the extraordinary and the quotidian-with some of her favorite writers and artworks.

 

詳細資料

  • ISBN:9781350242142
  • 規格:平裝 / 144頁 / 19.79 x 12.9 x 2.54 cm / 普通級 / 初版
  • 出版地:美國

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 【文學小說-奇幻推理】蓋亞奇幻無境書展|單書88折、雙書82折
 

購物說明

外文館商品版本:商品之書封,為出版社提供之樣本。實際出貨商品,以出版社所提供之現有版本為主。關於外文書裝訂、版本上的差異,請參考【外文書的小知識】。

調貨時間:無庫存之商品,在您完成訂單程序之後,將以空運的方式為您下單調貨。原則上約14~20個工作天可以取書(若有將延遲另行告知)。為了縮短等待的時間,建議您將外文書與其它商品分開下單,以獲得最快的取貨速度,但若是海外專案進口的外文商品,調貨時間約1~2個月。 

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • PRHUS
  • 小物
  • 認知書展