字謎般深奧難解的詩作,訴諸深邃的思辨而非純粹情感的共鳴; 突破固定的格律,自有獨特的節奏感與音樂性…… 艾略特以一己之精神世界,撼動歐美以至華文世界詩歌的創作, 自成一座劃時代的里程碑。 《艾略...more
品讀古今偉大的外國短詩 收錄131位名家,370首經典詩歌 這是一本眺望全球的無邊窗口, 每首詩歌,不僅包含詩人情感, 還代表了各年代、各國、各民族的動人故事。 【悠...more
假若我呼喊,誰在天使的階位 會聽到我? ★美國哈佛大學教授李歐梵、王德威聯名推薦★ 《杜英諾哀歌》(Duino Elegies)共10首,第1首起於1912年里爾克在杜英諾城堡獨居時。里爾克曾因第...more
此來彼去,妳仍像小女孩 瞬間把曼妙舞姿放入舞蹈 完成一系列純粹星座舞曲 超越大自然枯燥秩序 ★美國哈佛大學教授李歐梵、王德威聯名推薦★ 《寫給奧菲厄斯十四行》共有上卷26首、...more
發表一百周年、英美詩歌史的里程碑《荒原》 詩藝圓熟的高峰作品《四重奏四首》 世紀詩人艾略特&翻譯名家黃國彬 繼但丁《神曲》後,黃國彬再度以精妙譯筆與深厚學養,精選譯介世紀詩人艾略特的詩...more
\\BTS防彈少年團 J-Hope 推薦必讀!// 80萬讀者愛不忍釋, 韓國國民詩人羅泰柱寫給這世界每一個人的情書。 ★席捲韓國演藝圈,BTS防彈少年團RM&J-Hope、2PM成員Jun.K、BLACKPINKJisoo金智...more
葡萄牙國寶作家 與聶魯達並列「最能代表20世紀的詩人」 ❖ 再疲憊的人生也不能沒有詩意, 再豐滿的生活也不能失去佩索亞。 寫下便是永恆,感受即是存在。 「我知道真理,於是快樂。」...more
連續兩屆桂冠詩人獎 三屆國家圖書獎 普立茲詩歌獎 得主羅伯特.哈斯,首部中文譯本 善於捕捉大自然中繽紛絢麗的顏彩,詩風浪漫抒情, 在人道主義精神中,為生命與死亡、喜悅...more
「四月是最殘忍的月份──」 《荒原》發表一百周年 世紀詩人艾略特&翻譯名家黃國彬 詩人、作家:王姿雯、向陽、李敏勇、徐珮芬、唐捐、陳克華、陳黎、曹馭博、崔舜華、須文蔚、楊照、蔡琳森、鴻鴻、...more
泰戈爾逝世八十年,奠定其諾貝爾文學獎地位的詩之讚歌全新譯本。 特別收錄:葉慈與紀德,兩位諾貝爾文學獎得主當年為其親寫之序。 《吉檀迦利》( Gitanjali)出版於1912年,共收詩103首,是印度著名...more
《孑然一身》為作者雅列思以馬拉雅拉姆文和印地文寫成,和友人協力翻譯成英文,本書由李魁賢博士漢譯。 雅列思認為他用母語書寫,讀者能夠透過翻譯瞭解他的感受,「讀者不一定要同意我的觀點...more
「然而 所有陣亡者及其遺族 不是報復 但願人間不再發生這種慘事。」 ──〈不是報復〉(報復ではなく) 311地震福島核電外洩、廣島及長崎原爆、911恐怖攻擊、日本慰安婦議...more
由於疫情的影響,人們紛紛戴上口罩,詩人描寫看見的景象:「不知不覺當中,口罩變成我們日常服裝的一部分,自動自發穿戴上,一如男士的領帶、女士的高跟鞋。」口罩隔絕了病毒,但也隔絕了人與人的接觸...more
美國知名作家露絲.魏爾德.蘇勒(Ruth Wildes Schuler)的詩作關注時事,她「身為火炬手,在訊息內攜帶光明。將文字壓縮成詩,給悲傷、憤怒和痛苦,賦予正面質素。」 其詩集《詩人主宰的途徑》...more
我想再看看我的愛人,他們卻奪去了我的眼睛── 諾貝爾文學獎史上唯四獲獎女詩人 在台譯作的最後一塊拼圖── 奈莉.沙克絲 //她隨身帶著的只是旅程的骸骨—— 肉身皆因渴望而耗損—— 她想再看看...more
◎以文字創作抒情寫意並撫慰曾經受創的心靈,字裡行間透露深藏內心的哲學魂。 ◎收錄歷年來所創作的近百首現代詩,以個人獨特觀點跨越時空分析詩的演變。 ◎作者將生命的啟發與對文學的熱情,寫下屬於市井小...more
韓國全民瘋讀! BTS防彈少年團隊長RM必讀推薦 韓劇《男朋友》劇中定情書 李鍾碩‧宋慧喬‧朴寶劍‧BLACKPINK主唱Jisoo都讀他的詩 「讀羅泰柱的詩,就像收到一份禮物,心靈得到了慰藉。我想把這樣的...more
當我忘卻我的名字時,你名字的甜美充滿我心中──像你霧散時的朝陽。 泰戈爾重要代表作集結 文字雋永,詩意盎然 本書由精於印度文學文化研究的巨擘糜文開教授主譯,以典雅大氣的譯...more
葉飛.杜揚用詩句設定房間,充滿現實考量、充滿細節、充滿前瞻與後顧。詩本身會邀約體驗,或許也會抽離自己,再重新匯聚。活在文字最佳條件,具有美麗的本體論特性,部分是我們需要彼此顯示進出語言之...more
「我邀請自由來我家 由於興奮 也邀請到槍支」 ──邀請 Invitation 李魁賢將蘇洛恪.哈茂德的詩作譯為中文,透過詩人情感豐沛的詩句,讓我們能有機會接觸平時陌生的國度。 ...more
《英雄曲》似一首長篇史詩,分「出征」、「戰鬥」和「復員」三部,各部包含十幾首詩串聯而成,雖然故事連貫性較淡薄,但詩人的抒情味較濃,是很特殊的史詩寫法。其中「出征」諸詩在型塑英雄的形象及性...more
《故意遺失》大致上屬紀遊詩,分成「聯合王國」、「歐洲大陸」和「新世界」三輯,各包含20幾首詩,在細微末節上能賦出詩意,顯示詩人才具真章。作者自己提示「此書核心主題是外地交流,以及這種交流如...more
諾貝爾文學獎得主、英國詩人艾略特(T. S. Eliot, 1888-1965),以春天振奮律動的音樂,引帶我們瞻望的行進中,因著潛藏的幾乎是爆炸性的反諷意味,而捲入只能是步步猶疑的期望,來開啟讀者深入的探尋...more
波斯的美麗心靈——他 讓尼采為之傾倒 讓布拉姆斯為之譜曲。 最接近神的男人:蘇菲大師哈菲茲 首部繁體中文譯本 250首好詩,為你重新設定、再次啟動人生 「成熟之人 不再傷害自己或他...more
百年經典.諾貝爾文學獎得主不朽巨著 泰戈爾說:「人們從詩人的字句裡,選取自己心愛的意義。」 我們從泰戈爾的文字中,領悟眼前世界的真理和智慧。 *如果錯過太陽時你流了淚,那麼你也將...more
馬強翻譯的中英文對照新書《莎士比亞十四行詩》,除了以工整流暢的文字刻勒出莎士比亞歷久彌新的情和愛,也於「譯後記」中闡述觀感和心弦的繞梁餘音。...more
我會攀越 你堅固的宮殿高牆, 我會闖入聳立的塔樓, 我會在你心扉 設置新門環 這樣你就可以聽到 沉默的隆隆聲。 突尼西亞在北非,瀕臨地中海。原住民是柏柏人,西元前8...more
情詩,是每個與愛情碰撞之人的樹洞, 在這裡,找到屬於你的愛情的一首詩! 【特別收錄】手寫設計品牌「寫字練習 xiezilianxi」為書打造 52 句戀愛手寫字 X 新銳插畫家 dirty lin 主題創...more
而在河上,尋找感覺,就像 為了答案 找出口。當他們偏愛 島嶼 以及大洋和海的邊緣 提供 睡床和庇護。因為從這裡 更容易 上升下沉,且接近無限。 秘...more
《泰戈爾精品集》由泰戈爾文學研究專家白開元首次從原版孟加拉語《泰戈爾全集》中遴選新文,直譯為中文。白開元先生致力泰戈爾作品的研讀和翻譯,是屈指可數的精通孟加拉語的專家之一。叢書分為小說、散文...more
「裾花川周邊,因為流入的鮮血而泛黑/在太陽直曬的圖書館中/將黑白的航空照片/不斷翻頁」 向男性家長打小報告 「女人」歪斜的嘴,觸目可見 我的妄想就是如此,多麼骯髒 因為孩子的...more
完整收錄泰戈爾經典代表作《飛鳥集》+《新月集》 歷經百年、口碑相傳──鄭振鐸傳世譯本 選搭數十幅西方大師經典繪畫,優美典雅 「泰戈爾詩集有一種不可測的魔力,能把我們從忙擾的人世間...more
西方世界一致譽為「小聖經」的崇高生命頌詩 黎巴嫩詩哲紀伯倫 綻放愛與哲思之美的不朽散文詩集 深刻啟發披頭四、甘地、羅丹、冰心等中外名家 ★出版至今譯成超過50種語言,全球銷售破千萬冊 ★獨創...more
「不要站在我的墳前哭泣,我不在那裡,我沒有沉睡。我是千縷微風吹,是輕輕的飄雪,是柔柔的落雨,是成畦的吐穗。」(弗萊) 「親親,當我死去,哀傷的歌曲不必,蒔植玫瑰無須,絲柏遮蔭多餘……」...more
浪漫主義強調個人與孤獨。 這些孤獨的個體在自己的家鄉或社會感覺格格不入, 因而自我放逐,以期找到精神的居所。 他們以想像之眼,縱橫天地,摘取不可能的星, 創造了詩的黃金盛世。 他們...more
◎當代最重要的創作歌手、2016諾貝爾文學獎得主巴布.狄倫,迄今歌詞的完整呈現。 ◎繁體中文版集合音樂人、詩人與學者,精心翻譯與註解,是華文世界巴布.狄倫歌詩集最佳譯本。 ◎31張專輯、386...more
距離不一定 是隔離 有詩相繫 瞬間天涯就在隔壁 詩的精靈 還可鑽入深心裡 把苦悶化成莫大喜悅 一如長相左右 毫無距離 「可是所有觸及你我的萬物/使我們結合猶如...more
愛是一抹陰影。 你撒謊,哭喊,對它窮追不捨。 聽:這些是它的蹄音——它遠離了,像一匹馬。 普立茲獎得獎女詩人、備受爭議與矚目的作品集 美國詩壇譽為「有史以來最偉大的詩集之一」 POET...more
我們聲音隨意失詞, 尋求晶體對稱性, 對沉默威脅, 堅持呢喃, 細語。 生活 是恐怖饗宴。 位於台灣正對面的阿根廷,正繁衍著獨特的詩學審美,其首都布宜諾斯艾利斯,高度活躍的詩壇引人關注,各式...more
As a person of modern times, I have been more or less influenced by modern poetry so I have the motivation to write modern poems. The Tang poetry features the Tang dynasty, the Song poetry t...more
就連昆蟲移動時腳上踝鍊 發出的微細聲響,祂都聽見 【來自印度文豪泰戈爾的譯本 —— 由台灣當代詩人孫得欽中譯】 他的詩,流傳跨越六個世紀,超越分歧的教條,挑戰社會各種成規...more
國際大導演阿巴斯,寧靜,幽默,洋溢戲劇張力的詩作! 他的詩,是對萬物有情的理解與共感。 它抽芽。 它開花。 它凋謝。 它散落。 沒人看見。 在他的影像裡充滿了寂寞, 但...more
諾貝爾文學獎得主泰戈爾畢生經典之作 325首哲思格言《漂鳥集》+40首純真長詩《新月集》=365個平凡日常的心靈綠洲。 每天讀一首詩,愛一個人, 看一朵花,懂一個道理, 解救一顆乾涸...more
夏天的漂鳥,到我窗前來唱歌,又飛去了。 秋天的黃葉,沒有歌唱,只嘆息一聲,飄落在那裡。 ──《漂鳥集》‧1 Stray birds of summer come to my window to sing and fly away. And ye...more
當那盛大的「普佳」節到來,鄰人的孩子們都來屋子四周玩耍,我要溶化在笛的樂聲中,整天在你心中震盪著。 親愛的姨母將帶著「普佳」的禮物來問:「姊姊,我們的孩兒呢?」媽媽,那麼你輕輕地對她...more
我有可信的幸福 和渺茫的幸福…… 我將變成你的內臟,燃燒於 我再也聽不到的你的腳步聲裡, 燃燒於寂寞的海洋般徹夜 瘋狂敲擊的你的痛苦中。 全都離我們而去,全都離我們而去! ─...more
「養蜂人吻了我, 蜂蜜的味道讓我知道是他。」 ~無名氏歌謠(15-16世紀,西班牙) 歷經十餘年琢磨,詩人親選翻譯200多首世界名家情詩, 專屬於戀人們最深情的獻禮, 一本滿溢愛戀情愫的名家譯著「微型...more
我們應該已經出生 在無名的世界角落 像草沒有深根 在季節裡變得翠綠 隨時準備 ──不受到任何創傷── 被連根拔起。 阿爾巴尼亞文使用的地區廣泛,分布於阿爾巴尼亞共和國...more
「詛咒上帝,然後死去:還有比這更好的企望?」 厭世系唯美主義先驅,41首王爾德詩作 「絕望的刀刺進了我的青春,/穿戴空白世代的俗豔裝束,/ 讓一隻隻手竊取我的財富,/將我的靈魂編入女人的...more
只要打開泰戈爾的詩,不管翻到哪一頁,你都能沉浸於智慧的海洋! 誰從嬰兒的眼中竊去了睡眠?我必須知道...... 正午時分,孩童的戲耍時間已經結束; 池塘裡的鴨子沈默無聲。牧童在榕樹...more
在阿拉伯現代文學史上,紀伯倫是一頁傳奇;在世界文學史上,紀伯倫的藝術風格也是獨樹一幟。他的作品融合了東西方心靈精髓,超越時空,成為人類永恆的箴言。詩人說,它是詩化的哲學;哲人說,它是充滿...more
在轟炸下 在恨如雨下喝咖啡 唯一繼續持有 且快樂有趣的事是, 在他住宿的 混凝土瓦礫間 喝咖啡時 水慢慢開始煮開, 咖啡香味, 使他 感到幸福 「在萬事...more
繆思,是希臘神話主司藝術的女神 詩,是字裡行間的音符 觸及女性的靈魂,聽見繆思的聲音 詩人李敏勇,引介24國、32位女詩人的120首詩。 從日常生活、愛情、心靈的內在摸索,到自由、戰爭、社會的...more
「我是誠實的人/出生棕櫚樹的土地, 在死去之前/要獻出心靈的詩篇。」 加勒比海群島充滿想像,藍海青天,綠樹繁花,風光明媚,人民熱情謙虛,卻常受到不測風雨襲擊。位於西半球熱帶大西洋...more
「美國本身就是一首最了不起的詩」──華特.惠特曼 沒有一個美國詩人比惠特曼更具有影響力。早在150年前,他就以詩的創作,表現了民主與自由、生命與死亡的各種辯證。他歌頌商人、木匠、耕童...more
在二十世紀所有的詩人當中,瓦烈赫可說是最具獨創性的一位,這不僅因為他在技巧上對傳統的語言進行革命性的突破,並且因為他的詩在內涵上有著豐富、熱烈的情感。他的詩作有部分具備門檻,較難理解,甚至讓...more
一沙一世界,一花一天堂 這是18世紀英國詩人威廉‧布雷克(William Blake)的名句, 用來讚譽「亞洲第一位諾貝爾文學獎得主」泰戈爾的詩集《流螢集》,再傳神不過。 《流螢集》共收錄257...more
哲理詩人紀伯倫最經典的詩集之一 以簡短而寓意雋永的詩句,一點一滴地深入讀者的心靈。 「在每個人心中,都有些許沙、些許泡沫,只是有些人不願吐露自己的內心,有些人則羞於展現出來。」──紀伯倫 ...more
詩人之長在於創造力,譯家之長卻在適應力(adaptability)。詩人只管寫自己最擅長的詩便可,譯家卻必須去適應他人的創意與他人的表達方式,他必須成人之美,使用另一種語言來重現他人的獨特經驗。他...more
當阿爾巴尼亞的戰事尚未停歇 生命的兩把小提琴在我們正前方被子彈打成碎片,我們偷到琴聲 阿爾巴尼亞人分布範圍廣闊,民族認同不全然一致。1989年東歐民主自由運動時期,巴爾幹半島各國紛紛尋...more
孕育諾貝爾獎得主泰戈爾的土地,還有哪些傑出的詩人詩作? 本詩集是孟加拉現代詩的精選集,也是了解孟加拉近代史的一扇窗口! 亞洲第一位諾貝爾文學獎得主──詩人泰戈爾,在一般人認知中是印度人,但...more
「我發現這個世界上的詩的花園多的很,每個詩園裡都有許多美麗的花朵。他們不只來自一個花園,他們原來生長在各種不同的土壤裡,開放在各種不同的角落裡。他們不一定都是頂偉大的或頂好的;只是因為當...more
1945年,第二次世界大戰末期,廣島、長崎遭盟軍投擲原子彈轟炸。相隔66年後,2011年3月11日福島發生大地震,產生嚴重的核災事件。地震造成超乎想像的強力海嘯,摧毀廣大地區;接續而來的福島第一核電...more
This book is for readers who are interested in English literature and history of London. The author Allison Lin not only explores some of the greatest poems written about London, from Jo...more
《黑色的歌》(Czarna piosenka)是一本傳說中的詩集:辛波絲卡的第一本詩集創作,原應成為她第一本出版的作品。然而當年沒有出版的原因,眾說紛紜:歷經二戰的摧殘與戰亂下的波蘭,在受蘇俄影響的社會主...more
現實裡沒有獨特的詩語言或色彩,詩人在世界的一個角落寫詩,鼓舞並渴望在世界另外角落的愛詩人。意思是我們都是人類,或許膚色、天性、行為、語言有所差異,但我們是同樣心靈所創造。因此之故,為什麼...more
擁著羅雷萊 和自由女神前進 時代歌手的夢? 德國十九世紀詩人海涅以〈羅雷萊〉和〈乘著歌聲的翅膀〉兩首少年詩作聞名於世。各國遊客在萊茵河行船,會聽到〈羅雷萊之歌〉,而〈乘著歌聲的翅膀〉不只是...more
你的著作豐富 像聖餐的葡萄酒 香醇、濃郁、清純、陶醉! 對,至友呀, 死在主內鮮活自信的人 沒有死去! 本書為法國詩人阿沙納斯‧凡切夫‧德‧薩拉西(Athanase Vantchev de ...more
吳爾芙:「我是克里斯提娜.羅賽蒂!」 烈焰詩意直指生死縫隙,三世紀來不曾澆熄 徐志摩、吳爾芙、J.K.羅琳 都在她的詩中找到自己 「對於真正純的詩,你無話可說。就像純水,有什麼成分?你無從...more
★第67梯次好書大家讀入選圖書 (國小高年級跨國中適讀) 325首雋永詩文,一次全收藏! 印度詩哲泰戈爾以生命詠歌 穿越時光長河,承載永恆不滅的喜悲哀愁 傾聽泰戈爾吟詩嘆息 我們化身一隻隻飛鳥劃過天穹 ...more
韓國最知名的愛國詩人,現代詩作深受韓國青年學子喜愛 名作家朴鍾和先生說:「在無色的韓國詩壇上只有素月詩。」 滿山花兒盛開, 花兒綻放, 無分春夏秋, 花兒盛開, &...more
你是最後的生命海洋在愛情的神祕性和冥想性銀河燃燒 李魁賢以翻譯德語詩人里爾克作品著稱,陸續譯介黑人詩選開啟台灣詩壇開闊視域,再擴延至世界各國詩作,逐漸與國際詩壇建立交流關係,半世紀來翻譯...more
隋齊柯甫為俄國科學家,又在異邦的美國社會從事研究工作,業餘用非母語的英文寫詩,受到美國詩壇的接受和注視,誠屬不易,也足見詩的世界處處有青山,固非獨守現代主義一枝花不可,何況季節邅替,才符...more
雙語詩人葉維廉,對「純語言」的發掘與再創造,實踐「歸化的翻譯」與「異化的翻譯」,指向奧菲斯在現代世界的不同化身──從里爾克到百師,譯語精湛、詩感強烈,讓漢語世界得以聽見神話般的歌聲。 ...more
裴瑞拉遠在巴西故國的年輕時期,就熱心參與文學、社會、政治運動,到美國長住後,更積極投入公共事務,成立協會,關懷勞工、女性、原住民等弱勢族群,也注意環境及動物保護議題。然而在如此忙碌當中,...more
本書是編者從他四十多年來譯成漢語約四千首外國詩當中,選出適於一般讀者閱讀的詩選,目標設定在「世界的詩.詩的世界」。 「世界的詩」,是指世界各國詩人的作品。透過閱讀「世界的詩」可以體會...more
希臘是西方文明的發源地,荷馬的史詩即西方文學的重要傳統之一;此外,警句詩也是西方文學另一耀眼的成就,大約是從希臘文明的「愛智」性格─重理性思辨,輕感性抒情─衍生出來的吧!一部《希臘詩選》(...more
這部《發達資本主義時代的抒情詩人》,班雅明面向巴黎和波特萊爾,寫於一九三七、三八年他思想最成熟的高原之時,是他最綿密最詩意也最言志的作品,更是人類思維長河中一個獨特無倫的奇蹟。──唐諾 ...more
隋齊柯甫的小品抒情詩,有如春花、有如夏雨、有如秋月、有如冬爐,讀來時而令人心曠、時而令人神怡、時而令人沉鬱、時而令人溫暖。充分表露一位科技人在理性職場工作餘暇,抒發內心感性的自然情懷,也...more