年度諮商展
內容連載 頁數 3/3
I couldn't care less     關我屁事

Crown:Did you see the pictures I took when I was traveling in Europe?
(你有看到我在歐洲旅遊的那些照片了嗎?)

Ray:Wow you know what? I couldn't care less.
(哇你知道嗎?關我屁事。)

*了解更多
I don't care是一個大家都知道的講法,這句的意思更直白、更接近「我不在乎的程度已經無法再低了」。

PART4 職場30滴

I'm done for 我死定了

Crown:I just lost a huge client. I'm done for...
(我今天失去了一個重要的客戶,我死定了……)

Ray:So that's why the boss is in a bad mood today.
(難怪今天老闆心情這麼差。)

*了解更多
這句的動詞done for搭配一起出現,就不是「做完」,而是「完蛋」的意思。不要跟I'm done混淆囉。

PART5 日常30滴

Now we're talking 這才像話嘛

Ray:If I do all your chores, will you get me her number?
(我如果幫你把家事做完的話,你會幫我跟她要電話嗎?)

Crown:Now we're talking.
(這才像話嘛!)

*了解更多
這句話常用在一個人提了很多個選擇,而你都不怎麼喜歡。但對方提到你喜歡的選項時,你剛好非常感興趣。

You crack me up 你超好笑    

Ray:I'm looking good today!
(我今天容光煥發。)

Crown:Dude, you crack me up.
(誒你超好笑。)

*了解更多
這句的動詞crack是「裂開」,為什麼是好笑的意思呢?這是因為crack someone up的意思是讓人哈哈大笑,裂開的是嘴巴!
 
3上一頁 1 2 3 跳到