經典翻譯文學展
異鄉猛步:司明專欄選

異鄉猛步:司明專欄選

  • 定價:440
  • 優惠價:9396
  • 本商品單次購買10本85折374
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可取貨點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 台北、新北、基隆宅配快速到貨(除外地區)
載入中...
  • 分享
 

內容簡介

  用「一生兩世」來形容司明的經歷,並不為過。

  司明一生的轉捩點在1950。那一年,司明隻身從上海南來香港。無限江山,別時容易見時難,一切關於上海的記憶只能成為前朝夢憶。司明在香港寫下了「異鄉猛步」的歌詞,或許也藉此以明就此落地生根的猛志。

  昔日的「跳舞學生」與後來的賣文酒徒,最終沒有落拓終生,卻反高潮而合情合理地被個人的家庭甜美生活收編,被社會的安定繁榮收編。現實人生,就是如此。十年專欄,司明從〈標準海派〉寫到〈不辭長作香港人〉,既是個人的心跡,卻又不限於個人。

  只要回到1955至1965年間《新生晚報》的司明專欄裡去細讀,即可發現從他鄉異地到本土,從難民到移民甚至市民,過程何其微妙。

  今天的「香港人」與「香港記憶」,已經無法剔除當年的上海來客與吳儂軟語。

作者簡介

熊志琴

  任教於香港浸會大學,兼任香港中文大學香港文學研究中心名譽副研究員。編有《文學與影像比讀》(與盧瑋鑾教授合編)、《雙程路:中西文化的體驗與思考(1963-2003)──古兆申訪談錄》(與盧瑋鑾教授合編)、《經紀眼界──經紀拉系列選》。

 

目錄

編輯凡例 … … 3
通俗的意思─為「舊夢項記」系刊序∕盧璋鑾 … … 15
前言 … … 21

第一輯:上海人在香港
距離最近的外國 … … 33
買不到的東西 … … 35
「避風頭」的錯誤思想 … … 37
窮山惡水 … … 39
三人小組引起的感想… … 41
竄上與淪落 … … 43
講不過外國人的廣東話 … … 45
死硬派的笑話 … … 47
上海人寫上海人 … … 49
「紮台型 J 的事業… … 51
標準海派… … 53
原始的國家觀念… … 55
出師未捷… … 57
「劈硬柴」… … 59
對渡輪的貢獻 … … 61
鮮明的對比 … … 63
「的士」的浪費 … … 65
「長三文明」 … … 67
靈肉分明 … … 69
名女人的沒落… … 71
食肉之徒 … … 73
三大風化區 … … 75
大材小用 … … 77
小上海與小台灣 … … 79
「上海鬼」在香港 … … 81
「名件」名事 … … 83
像上海的地方 … … 85
政治的偏見 … … 87
黃埔江之夜 … … 89
從人談到物 … … 91
最有辦法的文人 … … 93
有朋自上海來 … … 95
時代曲在上海 … … 97
自動樓梯 … … 99
小廣東 … … 101
從海派習慣說起 … … 103
二回不得家鄉 … … 105
幾種上海佬 … … 107
與老讀者再論舞德 … … 109
也談海派 … … 111
妨礙家庭的專家 … … 113
左派仁兄的覺悟 … … 115
我屬於中華民族 … … 117
所謂假上海人 … … 119

第二輯:香港真是個好地方
兩朵紅花 … … 123
迎夏威夷恤 … … 125
渡海難 … … 127
魚之時者… … 129
私家營業電話 … … 131
洋酒與國酒… … 133
奇異的洗衣單 … … 135
碼頭風雲 … … 137
路名與其他 … … 139
一項德政 … … 141
香港人的福氣 … … 143
迎香港小姐歸寧 … … 145
包租人好野 … … 147
綠窗 … … 149
另一種工姐 … … 151
評新天星碼頭 … … 153
香港的西裝 … … 155
忠貞的女工 … … 157
如此大廈… … 159
香港真是好地方 … … 161
家庭店 … … 163
兩種國貨 … … 165
隧道與噴泉 … … 167
吃在尖沙咀 … … 169
沙田勝江南 … … 171
與九電談物價 … … 173
臨水的茶座… … 175
週末憶麗池花園… … 177
同胞難港府亦難… … 179
第一號中國式高塔 … … 181
十里青山行畫裹… … 183
從番鬼佬扒龍舟想起 … … 185
三等電車乘客好 … … 187
廣東女工禮贊 … … 189
香港仔與東西遊客 … … 191
一個年輕的廣東師傅 … … 193

第三輯:要鳴要放「乃可在此」
才華與時代環境 … … 197
時代小說 … … 199
婦女的地位 … … 201
流落他鄉中的他鄉 … … 203
不能欺騙自己 … … 205
蕙荃里 … … 207
創作的新聞 … … 209
要嗚要放「乃可在此」… … 211
十月裹的慶祝… … 213
油漆未乾的人 … … 215
起碼的做人之道 … … 217
中立的主人 … … 219
從擦鞋檔談起 … … 221
從標語想起 … … 223
香港 ─ 文化的寶藏 … … 225
幸福的澳門同胞 … … 227
林語堂與香港 … … 229
香港貨的對頭 … … 231
比較自由的園地 … … 233
新加坡禁書事件… … 235
忠貞女士 … … 237
公道的園地 … … 239
昨天的旗 … … 241
好東西 … … 243
人口登記的國籍問題 … … 245
語文香港化的勢力 … … 247
三毫子小說與其他 … … 249
九龍城寨事件 … … 251
從 《 大學生活 》 稿例談起 … … 253
從一封上海來信談起… … 255

第四輯:作家與爬格子動物
南洋的文化 … … 259
香港之好 … … 261
天堂無路 … … 263
五種與一種 … … 265
文藝工作者難做 … … 267
爬格子之難 … … 269
編與導 … … 271
標準稿匠氣 … … 273
從無所不撈談起 … … 275
憑良心做文章 … … 277
香港無前進文人 … … 279
現代的才子佳人 … … 281
在茶室裹爬 … … 283
從徐訏事件想起… … 285
上海人與物價 … … 287
吃稿紙老虎 … … 289
與讀者談知識份子 … … 291
香港報紙江河日下 … … 293
編劇費與其他 … … 295
校報重於校書 … … 297
吾輩賤民不配過年 … … 299
理髮 ‧ 排字 ‧ 爬格子 … … 301
想起取稿工友 … … 303
香港報館獵奇 … … 305
不合理的現象 … … 307
抄稿慢於寫稿… … 309
借錢過年此名不雅 … … 311
寫稿佬的業務刊物 … … 313
編輯 ‧ 影評 ‧ 興趣 … … 315
第一流的太太 … … 317
聯誼會與「爬樂部」 … … 319
喬遷之喜以外 … … 321
多產文人的笑話 … … 323
作家與爬格子動物 … … 325

第五輯:十年一覺赤色夢
香港的「三夾水」 … … 329
王老五的無知 … … 331
在天星碼頭等人 … … 333
十年一覺赤色夢 … … 335
十年祭… … 337
在天星碼頭等熟人 … … 339
此生待作香港鬼 … … 341
都是香港中國人 … … 343
香港人用香港貨 … … 345
從新型當鋪想起 … … 347
嚴重的阿飛問題 … … 349
從吳教授之死想起 … … 351
從尖沙咀到北角 … … 353
再會吧尖沙咀 … … 355
海飲食店中的粗口 … … 357
放膽文章拚命酒 … … 359
一枝紅棉出牆來 … … 361
南來欣遇四高人 … … 363
漸入中年應成家 … … 365
兒子已非鼾鬆頭 … … 367
不辭長作香港人 … … 369
在父親節所寫的稿 … … 371

附錄(一)司明自述 … … 375
馮鳳三 … … 376
(二)司明小說選 … … 379
出賣情書 … … 38 。
影與舞 … … 382
朱太太的支票 … … 384
一飯之恩 … … 386
拾鋁罐的老女人 … … 388
(三)司明((台島風花 》 選 … … 391
他們變了 … … 392
異國風情 … … 394
致謝與聲明 … … 396
上海吧 … … 398
特種酒家 … … 400
吃在台北 … … 402
(四)蘇蘇聲《上海人在香港》選 … … 405
拆爛污犬王 … … 406
十三點歌后 … … 410
拿工鈿的作家 … … 413

 

通俗的意思 ─ 為「舊夢須記」系列序

  我不是開講香港文學,不說高深文學理論,只想繪講多少年來,廣義的香港文學走的一條通俗路線圖。

  不必拉上甚麼「集體回憶」大名堂,但,如果你輩份及得上,讀了這些作品,自然掉進前塵往事裹,思潮一發不可收拾,懷舊與否,各自修行。假如你還年輕,讀了這些作品,足夠勾起好奇,相信更會因事前缺乏歷史認知,而〔知道」了一些似曾相識或完全陌生的香港人情世故,令你耳目一新,禁不住沿路追尋下去。香港,是個商化都市,一切人的生計,均依賴市場銷路好壞為主導。不鈴隨意批評人家過於功利,只因生活又需看供求是否如意,供求都看準了市場需要。幾十年來我接觸無數我尊稱為作家的文化人,他們多在報刊上寫作,都出了名,深受讀者歡迎,但不約而同,坦率陳言寫作不過為了 F 謀生〕,十分自覺把寫作視為謀生技倆,不作進入文學殿堂、名列文學史之想。這樣動機就令他們下筆時,必然想到怎樣吸引消費者的注意,投其所好,引起共嗚,是最佳辦法。這倒不是他們獨特的想法。1939年5月,一群關注香港文學發展的文人聚在一起,商討「用甚麼方式爭取香港的讀者大眾」。身在香港大學當教授的許地山提出了這樣的意見:

  我想有一個很好的方法就是用說書的方式,改良說書的內容。我時常在西營盤說書攤細細地觀察過。人,總是愛聽一些新鮮的材料,很多說書者現在亦時髦起來。 … … 根據我二十五年來教書的經.驗,自動找書念的學生,一百人中怕沒有二十五人,多數的學生,都是聽人說甚麼書好,就去找甚麼書唸。可見書報的宣傳與介紹亦是很要緊的。

  可見七十年前閱讀者心態,與今天相差不遠。讀者讀報一為獲得資訊,二來為了消遣娛樂,故報刊可視為商品,爭取消費者是理所當然。歷來香港報刊數量多,最能給靠稿費解決生計的文人有利陣地。明白了報刊生態,寫稿人自然知道該如何滿足讀者的需要,以即時而快速方法應付出版流程。

  要天天寫稿,取材應以就手方便為是。要滿足讀者好奇求知,當以社會動態新知為首要。為給與讀者消閒消遣感覺,最宜配以能引共嗚或有趣的情節。因此,報上副刊作家,叉然多以當時社會動態入文,散文隨筆,我見我聞,信手拈來,添加己見,遂成短小精悍之文,給予讀者新知或引起共嗚。如以小說形式出現,則創造具代表性人物,添鹽加醋,務求讀者當下難忘,成茶餘飯後談資。

  五六十年代,香港是城市發展的轉折期,不同地域的人流匯集,社會變動大,報刊成為資訊消閒重要載體,故大報小報數目驟增,堪稱空前盛況。報刊編輯為求爭取讀者,紛紛擴大副刊篇幅,增加專欄,豐富版面。作家也因時度勢,力求配合世態人事,寫成湊合一般讀者口味的文章。「湊合讀者口味」,似有貶意,但據當時文壇生態,卻是實話。不如換個較易接受的用語,就是「通俗」。當年許地山口中的「說書人」,就以通俗取勝。為求流通,為適應市場,作為商品來生產的文字作品,寫來通俗,也需具備一定的創意與文藝技巧。求結構嚴謹不過,有時為了及時交稿,難免下筆粗疏,不講求結構嚴謹,甚至情節前後矛盾的毛病。只是作家寫作時大概沒考慮過他日要經文學批評家的法眼,偶有機會以單行本流傳,也不過收多些版稅,未冀求進入文學史家的觀察範圍。正因如此,他們的通俗實存,輕易隨時光流逝,隨舊報刊不受珍視儲存而消失。不過幾十年,他們的作品、他們的名字,一時風流雲散。這種歷史遺忘,是香港常態,很悲哀。

  正由於這些作品通俗及流行於當年,我們不能不從新的角度檢視它具有的另一種意思。既然通俗,就表示它有為當年社會所接受的面貌,它反映了一般人的處境與心態。這正是「大歷史外的枝節」,是「貼近讀者的期待視野」,是「一幅四五十年代香港社會浮世繪」。作家用文字即時留形傳聲,把當下衣食住行百般情態盡納其中,這種實況內容騙不了讀者,故真實性甚強,細節比大歷史豐富,我們欲知香港前世今生關係,暫無正史可尋,大可從舊報中眾裹尋它。

  舊報散佚,各大圖書館所藏不多,就是實存,一般對前塵往事感興趣的讀者也不容易翻尋。但有心人如能細讀中勾沉索隱,整理出版,對今天讀者,自有吸引力。由於它通俗,讀來輕鬆,容易滿足探隱尋幽趣味。讀後自可勾勒出當年香港社會面貌)比較今昔異同,不求深入研究,也得一個「趣」字。從社會學、民俗學的方向閱讀,價值也大,反正正史過於鄭重,在輕盈枝節切入,大體也可重組一幅社會百態圖像。至於文學史家讀來,心中明白,講香港文學,都懂香港文化生態,純文學多寄生於通俗園地,太講求正統觀念去衛量採摘,往往失諸交臂。

  今回這個「舊夢須記」系列,經編選者細意挑篩一些舊報上作品,汰去粗疏,留取可窺當年人事的片段,並添加有助理解的引導文章,以為讀者深入研讀之助,頗能繪畫一個較完整社會圖景。以「雅俗共賞」態度採材,即印成書出版,當作尋根存真也好,當成娛樂趣味也妙。如何解讀,就看讀者與香港的情份了。

盧律鑾
2011 年 5 月 1 日

 

詳細資料

  • ISBN:9789882193963
  • 規格:平裝 / 416頁 / 16k菊 / 14.8 x 21 x 2.08 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:香港
 

內容連載

距離最近的外國

香港與中英的關係,上海人中真正了解它者不多,但什之七八的人的心理上都把香港看做外國,這是距離最近的外國,搭飛機四個鐘頭可到,乘「日本皇后號」等郵船,二天多也給載往異域了。

生活在上海租界的同胞,把非租界區稱作「中國地界」寫作「華界」,立場儼如巡捕房或領事館中的白種人。租界未收回前:人力事的執照中有「大照會」與「小照會」之別,「大照會」指租界上的執照,「小照會」指非租界區的執照,這些都是崇洋心理的作祟,因此,上海人對香港很有好感。這距離最近的外國比租界更高一級。抗戰之前,英國的國勢不比目前,在上海,英國人的地位且高於美國,習慣上總稱「英美」,以香港扯著英國旗,甚至有人以為到過香港比到過真正的夕卜國日本更光榮呢!

上海人愛購外國貨,許多外國貨先到香港,來香港遊覽與做各種生意的回上海後,便炫耀他們在香港購到而上海尚未見過的外國貨,這些外國貨似乎是他們的勳章。筆者有個女同學曾為了要「瞻仰」一下「戒指錶」而不惜降尊紆貴的去拜訪比鄰一個返自香港的舞女,那時候上海「亨得利」等著名鐘錶行根本不曾有過這種奇怪的錶。談到舞女,不能不一提香港對上海舞女的貢獻,上海舞女到過香港回來。算是「鍍金」,於是聲價百倍,花錢的大爺以結識她們為榮了,而她們自己亦有鶴立雞群的自尊。總之,一部份的上海人崇拜香港!

《 新生晚報 》 ‧ 新趣 ‧ 上海人在香港( 1955 年 9 月 27 日)

買不到的東西

每年江南 3 月,小康的上海人就要遊春,目的地通常是蘇州與杭州,當地土著視若財神,由於他們錢花得豪氣。上海人講究闊,闊是最大的光榮。杭州人對欺騙人家騙對方花冤錢稱「刨黃瓜兒」,上海人到了西子湖邊卻願以「黃瓜兒」自居,他們坐在「樓外樓」或「太和園」中看到同鄉為了賬上多開些錢而與堂倌理論,認為桑梓敗類,害群之馬,這是丟上海人的臉,出來玩不要在乎多花幾個錢,斤斤於多一筆錢或少一筆錢就不夠闊,到外碼頭現甚麼世呢?

這種擺闊的作風,上海人到香港之初表現得尤烈。他們承認香港的土著比自己高一級,由於太平山下是皇家土地,唯其高一級之故,他們往往有些妒忌,於是處處叫土著欽佩自己,沒有其他辦法,只得拿錢晦氣。十年前,一位父執自香港回來轉告他如何戰勝了廣東人:「那家咖啡館很擠,我一個人坐著,總有人來拼桌,為避免拼桌起見,我每次叫了四杯飲料,放在一張方桌的四邊, boy 奈何我不得。」過去,美國人到歐洲的名城倫敦或巴黎遊覽,也以亂花錢來買「欽佩」,情形一如上海人之初到香港。其實這方法不會買到「欽佩」,「欽佩」並非「勞力士」與「派克五十一型」。上海人一味自我陶醉,往往對方只是嘲笑你乃「傻仔」一名呢!不過,錢確係好東西,至少表面上上海人也受到香港人尊敬過,另一方面,香港人也曾在心裹歡迎過上海人,但歡迎與欽佩是兩件事情。

《 新生晚報 》 ‧ 新趣 ‧ 上海人在香港( 1955 年 9 月 29 日)

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 【文學小說-古典文學】看見古籍之美,認識古人美學,參展電子書單書75折、雙書7折
 

購物說明

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • 聯經_領券折百
  • 世界閱讀日(書評)
  • 簡報溝通說話展