經典翻譯文學展
林布蘭的光

林布蘭的光

  • 定價:280
  • 優惠價:95266
  • 本商品單次購買10本9折252
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可取貨點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 台北、新北、基隆宅配快速到貨(除外地區)
載入中...
  • 分享
 

內容簡介

  真跡,往往不是你所熟悉的樣貌;真相,
  總是隱身在毫無價值的線索中!

  繼赤川次郎、逢(土反)剛、宮部美幸、石田衣良之後,
  日本ALL讀物推理小說新人獎得主門井慶喜將挑起你解謎的癮!

  歡迎蒞臨推理美術館!
  天才的鑑定舌將為您拉近真跡與真相之間的距離……
  這回,超能力還是協助天才「提前」得到答案,
  但夜路走多了,總是會撞見超能力無法解決的狡黠人性!

  「那個能識破藝術品真偽、看穿文物隱含意義的天才舌頭,現在每天晚上都窩在六本木的餐廳裡猛舔那些生奶油做的醬料……」

  原本視神探美有為天上那顆最耀眼的星星、距離遙不可及的大學講師佐佐木,有可能再與之並肩作戰,挑戰不可能的任務嗎?

  ◎一幅可能出自不拿筆的藝術家岡倉天心之手的觀音畫像,令已失聯許久的佐佐木與神永,從心有靈犀的拍檔變成大打出手的敵人?到底,「天才」是怎麼走上「錢奴」一途?

  ◎佐佐木的兒時玩伴小稔的母親,拿了一幅疑似戰前名家平福百穗的「切繪」,請佐佐木鑑定。其實小稔母親早就知道是真跡,但為何還如此大費周章地鑑定?最後結果又被天才給推翻了……

  ◎一座立鐘,到底代表了多特別的情意?天才的鑑定舌不但得鑑定骨董、畫作,現在,竟然還得解開人與人之間難以啟齒的曖昧真相?

  ◎這回牧谿竟然引起兩個日本女人的戰爭!怪怪美少女伊凡她氣沖沖地跑來找佐佐木,想請佐佐木為她平反牧谿之謎,原來背後真正黑手,竟然是天才神永美有。

  ◎林布蘭沒死?林布蘭的光竟然勾引出佐佐木心中那既遠又近的記憶!早年他在天才的父親開設的二手書店「無才堂」裡碰到的粗魯藏家,這回又丟來個更莫名其妙的難題……

本書特色

  1.所向披靡的鑑畫絕技,題材、角色設計引人:藝術背後的故事本就是小說絕佳的題材,本書不但借材,作者更以其扎實的藝術知識與奇思異想的角色設定,帶領讀者一邊認識藝術作品,一邊享受推理的層層揭密的快感。

  2. 文氣難得一見,充滿知性與幽默的推理小說:解謎過程猶如打開多寶格般,層層驚喜,環環相扣,令人拍案。文筆清麗,饒富韻味,人物描寫亦生動有趣,對藝術相關知識有興趣的人,更是不容錯過。

作者簡介

門井慶喜

  一九七一年生,群馬縣人。畢業於同志社大學文學系。

  二○○三年以《kidnappers》榮獲第四十二屆「ALL讀物推理小說新人獎」。「ALL讀物推理小說新人獎」是日本老牌出版社,也是以出版文學作品聞名的「文藝春秋」,於一九六二年至二○○七年舉辦的新人文學獎,甄選作品為短篇推理小說。諸如西村京太郎、赤川次郎、逢(土反)剛、宮部美幸、石田衣良等知名日本作家,都曾得過「ALL讀物推理小說新人獎」。《維梅爾的論點》為作者的第一本推理小說,但寫作實力不容小覷;之後陸續推出了《人偶房間》、《林布蘭的光》等膾炙人口的作品。

譯者簡介

楊明綺

  東吳大學日文系畢業,赴日本上智大學新聞學研究所進修。曾任出版社編輯、主編,目前為專職日文譯者。代表譯作有《一個人的老後》、《在世界的中心呼喊愛情》、《乘船吧!合奏與協奏》等數十本。

  個人部落格:blog.yam.com/mickey1036(東京兔跳格子)

 

目錄

第一篇 與天才之間的距離
第二篇 今昔文庫本
第三篇 瑪麗小姐的時鐘
第四篇 附屬國之爭
第五篇 林布蘭的光
【譯後記】當藝術結合推理──潛藏於字裡行間的趣味

 

譯後記

當藝術結合推理──潛藏於字裡行間的趣味 楊明綺

  你習慣用什麼方式欣賞一幅畫?是先看旁邊的說明,再欣賞畫作,還是先佇立畫前,細細品味之後,再看旁邊的說明?其實哪一種方式都無所謂,端看個人習慣。但可以確定的是,應該不會有人像「藝術神探-神永美有」系列(《維梅爾的論點》、《林布蘭的光》)兩本小說裡的男主角神永美有那般,用「舌頭」鑑別藝術品吧!

  用「舌頭」鑑別藝術品,這個創新的「梗」不單是鋪陳這兩本小說的重要元素,也巧妙地帶出兩位男主角的互動關係,加上古靈精怪,語不驚人,死不休的女主角。可想而知,當藝術結合推理,兩種不同性質的東西所激發出來的火花是多麼繽紛。無論是航海圖、釋迦涅槃圖、維梅爾的名畫,還是古老的座鐘,每一件藝術品就是一個有趣的推理,除了享受解謎過程的樂趣,還能獲得不少從藝術品衍伸出來的知識與驚喜。雖然推理小說的趣味在於謎題與解謎過程,但翻譯完這兩本小說之後,赫然發現人物之間有趣的互動,竟比謎題更吸引我,當然不是推理的梗不夠吸引人,而是每每翻譯完一篇故事,總讓我有種恍然大悟的驚喜,猶如打開清宮皇帝最愛的多寶格,驚嘆的不是小巧玲瓏的寶物,而是那極富巧思的層層機關。

  雙人組合的描寫手法比比皆是,但如何描寫因為一幅疑似波堤切利的名畫,意外結緣的兩位藝術愛好者之間,時而並肩作戰,時而捉對廝殺的互動模式,才是趣味之處。對佐佐木來說,神永的出現無疑是一顆深水炸彈,促使他平凡的教學生涯迭起波瀾,眼界大開,卻也讓他自慚形穢,懷疑自己一路走來的堅持,這般矛盾心態在「藝術神探-神永美有」系列第二本《林布蘭的光》的〈與天才之間的距離〉這一篇中,有著最精闢的描述。

  這世上再也沒有比拿天才當下酒菜,來得更高級的酒了,這般價值是無法估算的。

  這是《維梅爾的論點》中第一篇〈天才的價值〉故事的結語,神妙地點出佐佐木與神永這對最佳拍檔的關係。雖然佐佐木沒有鑑別藝術品真偽的「天才之舌」,但他有著慧眼識英雄的「伯樂之舌」,嘗到何謂相知相惜的幸福滋味,而且這般滋味散見於兩本書的十篇故事中。其中《維梅爾的論點》中的〈維梅爾的論點〉是我認為最有趣,也是最複雜難懂的一篇,倒不是推理的點或過程複雜難懂,而是作者將幸福滋味巧妙地隱藏在字裡行間,需要用點心思去挖掘。一場關於維梅爾的辯論會,看似撕裂父子情誼的導火線,其實包藏著慈父對兒子無盡的關懷;一齣白熱化的對手戲,看似挑撥友情的肉中刺,其實蘊藏著神永對佐佐木最溫情的體貼。如果我說這場辯論會,老議員和神永從頭到尾都在作球給對方,也許你會驚呼:「是嗎?那何必還要大費周章地開什麼辯論會呢?」沒錯,的確很大費周章,但有時人與人之間的溝通,投顆變化球遠比直球來得更有效果。

  除了兩位焦不離孟,孟不離焦的男主角之外,還有一位絲毫不遜色,超級搶眼的女主角──暱稱「伊凡」的高野櫻。雖然伊凡這個叫人頭痛的問題學生,總是做出一些讓佐佐木傻眼的怪異行為,但要是少了她的古靈精怪,兩位男主角之間的距離,恐怕會比東京到京都的距離還要遠上百倍。既然女主角超級吸睛,作者當然不會忘了安排讓她大顯身手的機會。在《林布蘭的光》的〈附屬國之爭〉這篇中,伊凡與對手在公開場合的針鋒相對,堪稱一絕。(至少一般人和別人吵架時,不會做出那樣的舉動,應該說,也不可能想到要這麼做吧!)

  誰說推理小說一定要與殺人事件、火車時刻表有關,推理小說也可以與藝術結合,發展出更包羅萬象的內容。這兩本小說猶如美術系的雕塑組,雕塑其實是美術系最難學的一門,因為雕塑融合了美學、力學(物理學)以及實際操作經驗。兩本小說的每篇故事看似獨立,其實人物之間的互動關係是漸進式的環環相扣,除了推理層面之外,蘊藏的意味是腦子需要一點3D化才能領略出來的。雖然翻譯這本書的過程有點辛苦,必須查閱一堆與東西方美術史相關的資料,還要挖出塵封已久的課本,研究地圖的繪製法,甚至跑去圖書館借閱解剖學方面的書,稍稍苦讀一番。然而,從中獲得的充實感,以及與編輯討論、推敲問題時的興奮感,卻是彌足珍貴的經驗。附帶一提,《維梅爾的論點》中《遺言之色》的推理過程就像玩冤大頭遊戲,跟著主角一題題解謎,最後會有一種抽中籤王的錯愕感喔!《林布蘭的光》的最後一篇〈林布蘭的光〉則是日本讀者的最愛,而《維梅爾的論點》中的《晨間涅槃圖》則是我邊翻譯、邊推理,唯一猜對的一篇。很好奇,其他人的命中率又是多少呢?

  當然啦,這兩本小說不是百分之百完美的作品,但的確是讓人耳目一新的推理小說,誠心推薦給喜歡挑戰腦力、想要換個口味、了解更多有趣事物的推理迷。

 

詳細資料

  • ISBN:9789866049163
  • 叢書系列:藝.小說
  • 規格:平裝 / 256頁 / 16k菊 / 14.8 x 21 x 1.28 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
 

內容連載

最近,我幾乎忘了神永美有原本是二手書店老闆的兒子。

從中央線車站或其他車站步行五分鐘左右,從大馬路拐進一條窄巷的盡頭,便看到一間藝術書專賣店──無才堂。老闆不但超不親切,看人的眼神又尖銳無比,但仔細想想,他是影響我最深的老師之一。現在的我之所以能頂著副教授頭銜在大學教書,為學生們講述西洋美術史,全拜那時在這間二手書店上了不少堂課外教學之賜,這說法一點都不誇張。

當我踏進店裡的瞬間,整個人便神經緊繃,就連從書架抽一本書,都緊張地屏息。為什麼呢?因為每次櫃台那邊都會傳來:「你還不夠格看這本書啦!」

或是,「要買的話,還不如買初版的,再版的刪了很多圖片。」

不然就是,「喔?梵樂希的竇加論啊!與其讀這一本,不如去找全十集那一套的第十集來讀,雖然同樣是吉田健一翻譯的,但文字風格率直多了。」

飛來這麼一番尖銳的批評。我雖然心裡很氣,很想請他閉嘴,但老爹提供的情報確實好用,也就只好隱忍了。畢竟那時的我,可是個積極向學的研究生。

不過,我也不是那麼好欺負,毫無反抗之心。譬如,某天我心情不好時……
「老闆,你還真是大言不慚啊!」也會向櫃台那邊回敬一軍,然後在頭上方畫了個大圓圈,指著店裡的書說:「難不成你全都看過?」
「二手書店和做學問的人,不一樣。」面對毛頭小子的挑釁,老爹面不改色。
之後,又吐出一句始終沉甸甸地壓在我腦子裡的話。

「不是非得要讀,才能理解。」
某日,有位身穿西裝,看起來年約三十四、五歲的男人,走進這間無才堂。他打開玻璃門,直接朝櫃台走去。

「聽說你們這裡也有賣初版的小說?」
「我們這裡是藝術書專賣店。」老爹一副公事公辦的口吻,「只賣值得鑑賞的書。」
「森鷗外的呢?」
「嗯,他的不錯。我這裡有四、五本由長原止水或橋口五葉裝幀的版本,還不錯……」
「很貴嗎?」
「一本大概十萬至二十萬。」
「那我全買下。」西裝男一副上菜市場買菜的口吻。

只見老爹直瞅著對方說:「為啥?」
「當然是有興趣才收集啊!」
「我問你為啥是森鷗外?」
西裝男露出就知道老闆會這麼問的表情說:「因為我感受到命運。」

「命運?」
「沒錯。」西裝男挺胸,「因為他剛好比我早出生一百年,也就是一八六二年,而且畢業於東大,又考上公務員,和我……」

「出去!」
只見西裝男驚愣地張著嘴,臉色驟變地說:「你說什麼?」
老爹用力拍了一下桌子,更大聲地嗆回去:「你的動機不純,我這裡不歡迎你!」

旋即轉身背對西裝男,繼續抽他的菸。
我那時站在店門口附近的書架前,假裝翻閱研究提香的知名美國學者羅南葛芬的書,不時用餘光瞄向櫃檯那邊,覺得老爹的指責並沒有錯。

我想這位心高氣傲的二手書店老闆,肯定不喜歡西裝男收集的理由。當然,不管是收集郵票、古代陶瓷器,還是昆蟲標本等興趣,或多或少都是為了彰顯自我這個目的,但我實在不明白西裝男為何選擇書籍這般樸素的東西,作為彰顯自我的手段。是基於對文學作家的敬意?還是想藉由書,彰顯自己是位文人雅士?抑或是純粹出於對書籍的喜愛?不過,刻意找個和自己出生年以及經歷頗相似的作家,作為收集的對象,我想不只二手書店老闆嗤之以鼻,鷗外要是黃泉有知的話,也不會欣然接受吧!既然這麼在意這種東西,那就收集母校的畢業紀念冊不是更有快感嗎?

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 【文學小說-日系推理】推理X恐怖X奇科幻X漫畫,獨步文化全書系展
 

購物說明

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • 聯經_領券折百
  • 世界閱讀日(書評)
  • 簡報溝通說話展