廣告表示:╴╴╴。老牌子.時髦貨.推銷術,從日本時代廣告看見台灣的摩登生活

中文書
人文社科
79折$ 782
4.5 /5
2位讀者評分
5
50%
4
50%
3
0%
2
0%
1
0%

全部書評 | 共2則書評

評鑑星等(可複選)
評鑑日期
user-img
4.0
|
2016/10/24
除了開本與裝幀很不適宜在通勤時閱讀外,陳柔縉的作品依然讓人享受驚豔。日治時期的台灣生活絕不荒涼,從作者其它作品中已能深刻體會,而本書則用更加具體詳細的商品種類與廣告手法來強化這個事實。本書可說是「日治老廣告的百科全書」,作者如她自述地像一名礦工,在《台灣日日新報》中挖出如此豐厚的礦藏,可以想見那需要多麼集中的專注力以及敏銳的觀察力,才能夠從那些密密麻麻的黑白圖像中發掘這種連我們如今看來都稀奇的新鮮?除了辭目般的週詳外,本書也是各大老品牌的產業史,作者更如她一貫擅用的手法,盡可能將我們的價值觀與當時的價值感做緊密的連結,再細看這些她辛苦蒐羅的廣告版面周遭的新聞,亦可體察作者想將讀者拉入當代時局氛圍的用心,比如森永送電影票的歡樂廣告旁卻有南京淪陷的驚悚新聞。本書受限當時的報紙印刷技術,有些圖像看得不夠真切,若能搭配《圖解台灣製造》一書,如此日治台灣的生活史將更加繽紛鮮活地展現在我們的眼前。
展開
user-img
5.0
|
2015/08/31
排版、裝訂設計精緻,且耗費相當心力蒐集的資料,值得珍藏的一本書。
視覺設計相當用心,將黑白印刷的剪報,背景輔以淡粉紅色,使得閱讀起來不那麼生硬。

從文中可以了解當前台灣尚在使用的商標,哪些是從日時代就已流傳下來的。
例如第一部的首文:屈臣氏,一直以來都無法理解這姓氏的由來,原來是香港粵語音譯,且作者搬出福爾摩斯的助手華生(Watson)便恍然大悟。
第三部第三章的「回數卷」(かいすうけん),回數票,在在都讓我們發現台灣和日本之間的羈絆,但是許多人不清楚台灣和日本共同經歷的那些歷史。

再舉兩個書中「廣告文」未提到的例子:
遠足(えんそく),郊遊。民國70~80年代還有在使用,字面上也不是那麼難理解,看似中文的詞語,其實是由日本時代留傳使用下來的。
電話番號(ばんごう),目前已沒有在使用,但是義務役士官兵的離營宣教,長官總會提醒在外禁止提到部隊「番號」。

本書作者的系列作品,傳達了相當程度的「日本精神」,這是日本時代台灣人學習到的精神,是二次大戰日本投降後,從大陸遷至台灣的中國人身上看不到的精神,台灣人曾幾何時以擁有日本精神為傲。日本精神代表者:勇氣、誠實、勤勉、奉公、自我犧牲、責任感、守法、清潔等精神。

展開