扭曲(【艾迪.弗林系列】暢銷作家精心獨立作!)

79折$ 363
3.5 /5
14位讀者評分
5
21%
4
36%
3
22%
2
14%
1
7%

全部書評 | 共12則書評

評鑑星等(可複選)
評鑑日期
user-img
5.0
|
2025/12/04
雖然是作者的獨立作,但因為艾迪·弗林後來的夥伴布洛克在這故事佔了很大的戲份,某方面而言也可以視為艾迪系列的外傳。
由於此次沒有艾迪的戲份,所以少了以往唇槍舌戰的法庭戲,取而代之的是更加撲朔迷離的心理迷宮,不論是主角夫妻之間的謊言與猜忌,亦或是對神秘作家「J.T.勒博」的真實身分,在故事中都是環環相扣,情節反轉更是層出不窮,一路讓人猜測到最後依然無法看清真相。
書名《扭曲》命名的恰到好處,即使劇情有些反轉一開始沒有會意過來甚至覺得不太合乎常理,但作者其實都有給出合理的解釋,深入玩味後甚至覺得佈局手法實在高明巧妙,是本不亞於艾迪·弗林系列的優秀作品。
展開
user-img
3.0
|
2025/08/13
|
電子書
劇透警告
警長死得最可惜
很討厭瑪麗雅這個角色,一直想看到她真正死去,但看到最後反而覺得「果然是這樣吧」。雖然她搞外遇又貪婪,但在推理小說裡,作者讓這樣的女性角色成為最後贏家也不是新鮮事了。第一次看作者的書,這應該是他表現不好的書之一吧。
展開
user-img
1.0
|
2025/08/12
不合邏輯的劇情+史上最爛的翻譯
這就是這本小說的内容
以前看了所以史蒂夫、卡瓦納的小說
沒有一本令我失望,唯有這一本令我看不下去
那麼多的評論都指本書的翻譯有問題
我覺得譯者應該慎重自省是否有能力担任此工作
展開
user-img
3.5
|
2025/06/09
身為作者的書迷,我通常不特別看內容,就迫不及待的買了新書,看到新作品就忍不住開心。雖然這個故事有加入系列作品的其中一個角色來串連作品,可惜故事內容不太流暢,也有一些錯字,翻譯也不太理想,導致讀者閱讀起來有點吃力,中間得一直回到前面在多次確然內容。
展開
user-img
2.0
|
2025/04/03
為艾迪弗林的精彩度而買,結果卻敗在為反轉而刻意反轉的不通順上。
翻譯也不佳,用詞、句子與段落表現,隱約感覺是陸翻而不是台灣翻譯的用法,導致光是這點就足以讓人“出戲”。
【艾迪弗林】律師系列可以兩三天看完,這本花了我一個月才看完……
展開
user-img
2.0
|
2025/03/16
說是期待太高就會越失望的一本
因為作者的關係想說要撐下去
已經到一百頁都還看不出所以然
外加翻譯很愛用非常文學的字眼來形容事情
包括打鬥場面一律用文學真的是看得非常痛苦
例如原文可能是fuxk you and your book
直接給我照翻x你還有你的書我真的是很無言
字句完全不通暢一句話我可能要看三遍才看得懂到底要表達什麼意思
直到兩百頁以為情況會好一點
但其實從頭到尾嫌犯一直是同一人
但一直要跟寫的書的人名有重疊
導致我真的不知道是在看書還是在看現實非常錯亂
真的是可以用灰色底來表達現在可能是書的狀況或者是現實的狀況有所區分才會讓讀者比較好了解
真的拜託此位作者的書可以找比較有經驗的翻譯嗎
要不然原本很好的劇情可能都會被搞垮
展開
user-img
4.0
|
2025/03/13
好的懸疑故事需要有意想不到的情節、峰迴路轉的過程,以及驚動人心的巧妙結局,然而讀者貪婪、善變且細膩過人,放大每處環節、剖析所有動機,要求的是合理的邏輯推動,得以說服上帝視角的你我可以接受並認同,但問題是當劇情太多反轉,甚至為了轉折而塞入一堆若有似無的謊言,那閱讀時還能好好享受當中的娛樂性嗎?還是會默默的被作者詭計牽著鼻子走呢?

讀完後才會發現真相遠比以為的還要扭曲。

一個人可以有很多身分,尤其身為作家只要換個筆名,就能用不同方式詮釋,新的風格、新的讀者以及新的領域,某方面而言猶如魔術般,搖身一變成為不一樣的存在。

忠實書迷會有預期心態渴望看到類似情節,即使換湯不換藥卻依舊能被當中的文字感動,有時作者因為各種因素變換筆名,多數為了踏出舒適圈,用鮮少接觸的類型敘述新的故事,用不同的筆觸分享見解。而在這本驚悚駭人的書中書,爾虞我詐的人物因為擁護秘密、執著起先的謊話,使彼此陷入越來越深的泥沼,起先好奇誰才是幕後真兇,誰默默扮演的鷸鳥和蚌貝一角,直到最後漁夫也才默默現身。

整體而言確實曲折離奇,完全無法預判接下來發生的反咬,前半部無論氛圍、節奏甚至動機都充滿說服力,導致後半部的誤判與創傷顯得多餘甚至誇張,讓原本上乘的內容陷入短暫的俗套。

每次閱讀都是場精采的冒險,作者把數天、數月甚至數年的經驗、感觸和思緒,赤裸裸地用文字展現給普羅大眾,只要花點錢把書買下,短短幾天就能獲得經過濃縮的巧思和心得。細心點還能察覺出作者賦予的個人色彩,坦承卻又充滿遐想,怪不得愛書人始終無法滿足。只是過程中必須自問有幾分的真實存在,只怕建立在事實上的惴慄內容被當作虛構一掃而過,作者狡詐的把玩這項可能,反問讀完的人能否接受這般扭曲的疑問。

雖然是獨立作,不過能視為《艾迪.弗林》的外傳,因為有熟悉的角色布洛克出現,算是回饋書迷的小小彩蛋,當然沒讀過的不影響,但如果入手《艾迪.弗林》系列的人會很開心看到這位冷酷且充滿個性的人物。
展開
user-img
3.0
|
2025/02/10
看騙子律師系列都覺得非常過癮,一直想往後翻。這本作品的翻譯令人要多看好幾次才知道什麼意思,看得好累。
展開
user-img
4.5
|
2025/01/31
|
電子書
好看,反轉不錯,雖然前段因為先出場的女角相當不討喜讓人閱讀起來很煩躁,明明自己也出軌了,在看到老公跟其他女生有一點親密舉動就大崩潰,這個反應有夠惹人厭www
所幸轉折及時出現了,我沒想到我會這麼需要那根大鎚子。
展開
user-img
4.0
|
2025/01/23
這本小說很有趣,如果你看過許多歐美犯罪小說,你會發覺這本書前半部,我保證你絕對會有似曾相識的感覺。而本書的後半部則是一種敘述性詭計般的情形,文章讓人非常訝異,卻也很精彩,請在腦袋清晰和思辯能力清楚下閱讀,否則真的會被騙到死!
展開
user-img
3.5
|
2025/01/20
|
電子書
本身是Steve Cavanagh 的瘋狂粉絲,每一本原文和中文翻譯本都會買來看和收藏,但這次的翻譯讓我非常失望,文句翻得極度不通順(我用部分內容測試用Chatgpt翻譯出來的還比較流暢),令人不禁懷疑譯者是否沒看懂作者的意思,或者沒看過作者其他作品,以致我一度無法相信這是Steve Cavanagh的作品。推薦各位還是直接看原文就好!
展開
user-img
4.5
|
2025/01/16
翻譯可能在懸疑犯罪小說的經驗上不足,導致無法精準拿捏作者的風格,句子冗長又不順暢,明明是犯罪懸疑小說硬是被罵翻成正經八百的文學作品,可惜了一本好書。
展開