輕小說大展_領券
長阿含研究

長阿含研究

Dīrgha-āgama Studies

  • 定價:700
  • 優惠價:9630
  • 本商品單次購買10本85折595
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可取貨點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 台北、新北、基隆宅配快速到貨(除外地區)
載入中...
  • 分享
 

內容簡介

  The present book collects research papers by Bhikkhu Anālayo containing translations of Dīrgha-āgama discourses and comparative studies of their Pāli parallels (as well as relevant Sanskrit fragments), together with three appendices. Several chapters and the appendices are devoted to examining aspects of the early Buddhist oral transmission. In addition, topics taken up in the course of this book are the analysis of views in the Brahmajāla, healing in early Buddhism, the Buddha's last meditation, his display of fire miracles, levitation, debating strategies, and the future Buddha Maitreya.
 

作者介紹

作者簡介

Bhikkhu Anālayo


  Bhikkhu Anālayo was born in Germany in 1962 and ordained in Sri Lanka in 1995. He completed a PhD thesis at the University of Peradeniya (Sri Lanka) in 2000 and a habilitation thesis at the University of Marburg (Germany) in 2007. At present he is a professor at the University of Hamburg, Numata Center for Buddhist Studies (Germany).
 

目錄

List of Tables and Plates
DILA Series
Foreword
Introduction
The 'Early' Discourses
Brahmajāla-sutta (DN 1) Part 1
Brahmajāla-sutta (DN 1) Part 2
Brahmajāla-sutta (DN 1) Part 3
Brahmajāla-sutta (DN 1) Part 4
Tevijja-sutta (DN 13)
Mahāparinibbāna-sutta (DN 16) Part 1
Mahāparinibbāna-sutta (DN 16) Part 2
Sakkapañha-sutta (DN 21) Part 1
Sakkapañha-sutta (DN 21) Part 2
Pāyāsi-sutta (DN 23) Part 1
Pāyāsi-sutta (DN 23) Part 2
Cakkavatti-sutta (DN 26)
Dasuttara-sutta (DN 34) Part 1
Dasuttara-sutta (DN 34) Part 2
Early Buddhist Oral Tradition (1)
Early Buddhist Oral Tradition (2)
Early Buddhist Oral Tradition (3)
Abbreviations
References
Index
Plates

 
 

Dharma Drum Institute of Liberal Arts (DILA) Series

  In 1994, Master Sheng Yen (1930-2009), the founder of Dharma Drum Buddhist College, began publishing the series of the Chung-Hwa Institute of Buddhist Studies. The purposes of publishing this series were to provide a venue for academic research in Buddhist studies supported by scholarships from the Chung-Hwa Institute of Buddhist Studies, to encourage top-quality Buddhist research, and to cultivate an interest in Buddhist research among the readership of the series. Moreover, by encouraging cooperation with international research institutions, Master Sheng Yen hoped to foster the academic study of Buddhism in Taiwan.

  In keeping with this vision, in order to promote different aspects of exchange in academic research, we at Dharma Drum Buddhist College began to publish three educational series in 2007:

  - Dharma Drum Buddhist College Research Series (DDBCRS)
  - Dharma Drum Buddhist College Translation Series (DDBCTS)
  - Dharma Drum Buddhist College Special Series (DDBCSS)

  In July 2014, the Taiwanese Ministry of Education deliberated on the merging of the Dharma Drum College of Humanities and Social Sciences and the Dharma Drum Buddhist College into the newly formed Dharma Drum Institute of Liberal Arts (DILA).

  The new DILA incarnations of the former three series are now:
  - Dharma Drum Institute of Liberal Arts Research Series (DILA-RS)
  - Dharma Drum Institute of Liberal Arts Translation Series (DILA-TS)
  - Dharma Drum Institute of Liberal Arts Special Series (DILA-SS)

  Among our goals is the extensive development of digital publishing and information to adapt to the interactive and hyperconnective environment of the Web 2.0 age. This will allow research outcomes to be quickly shared and evaluated through the participation of individual users, through such media as blogs, shared tagging, wikis, social networks and so on. Our hope is to work towards developing an open environment for academic studies (perhaps called Science 2.0) on digital humanities that will be more collaborative and efficient than traditional academic studies. In this way, the Dharma Drum Institute of Liberal Arts will continue to help foster the availability of digital resources for Buddhist studies, the humanities, and the social sciences.

Bhiksu Huimin
President, Dharma Drum Institute of Liberal Arts
15 August, 2014

Foreword

  The last decade has seen an impressive increase in comparative Agama studies. Such a development is not monocausal; quite the contrary, there are a number of reasons that contribute to this renewed interest. The most important one appears to be the ongoing digitization of the source material. We owe it to the digital age that texts in very different languages and equally different scripts appear rather effortlessly on the very same screen in front of the scholar. Reassuringly, the scholar is still necessary, and in fact he or she is as indispensable a prerequisite as the source material. It is still the scholar who has to make sense of the texts and to arrange them in a way that allows meaningful comparison, and in fact it is difficult to imagine that this kind of work could ever be coped with by a machine. Yet, looking back on the digital development of the last twenty years, nothing seems inconceivable. At present, however, comparison still requires a distinct competence in the languages and the scripts referred to above, and, despite the general upsurge Buddhist Studies has witnessed over the last decades, this requirement naturally narrows down the number of scholars who are in a position to carry out such comparative research.

  During the last years Bhikkhu Analayo has established himself as one of the leading academics within this field of research, and he has probably become its most prolific author. Usually starting from the Pali version of a canonical discourse, he compares it with its counterpart(s) preserved as translations in the Chinese Tripi-taka, but he also draws freely on translations into Tibetan and, especially, on Sanskrit parallels whenever available. His studies have led him to engage with questions that go far beyond the mere comparison of related versions of a text, most notably the questions of orality, historicity, and structure.

  His publications on texts of the Majjhima-nikaya/Madhyama-agama, the Samyutta-nikaya/Samyukta-agama, and the Anguttaranikaya/Ekottarika-agama have already been collected into impressive volumes; the purpose of the present volume is to do the same with regard to the discourses contained in the "Long Collection" or, perhaps better, the "Collection of the Long (Discourses of the Buddha)", the Digha-nikaya/Dirgha-agama. This part of the Sutrapitaka offers an exceptional case to scholarship in that there are at least three different versions preserved, and not only two, as is normally the case. Two of these three, or even four, versions, the Pali Digha-nikaya and the 長阿含 Chang ahan, the "Long Collection" contained in the Chinese Tripitaka, are complete. The third, the Dirgha-agama in Sanskrit, belongs to the literature of the (Mula-)Sarvastivadins; only about fifty per cent is available, mostly represented by the remains of a single manuscript that probably stems from the area of Gilgit in Northern Pakistan, and, to a much lesser degree, by its counterpart preserved in manuscript fragments from Central Asia. Despite the rather unsatisfactory state of preservation, the contents and structure of this Dirgha-agama are fully known and therefore available to comparative research.
 
 

詳細資料

  • ISBN:9789575987497
  • 叢書系列:法鼓文理學院論叢
  • 規格:平裝 / 688頁 / 25k正 / 14.8 x 21 x 3.44 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 【宗教命理】大耕老師解盤改運實錄!只要改變命盤上幾個條件,便可能迎來全然不同的人生!
 

購物說明

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • 獨步文化全書系
  • 經典漫畫展(止)
  • 寵物書展(止)