簡體周年慶
在你鮮花盛開的花園:泰戈爾和維多利亞·奧坎波

在你鮮花盛開的花園:泰戈爾和維多利亞·奧坎波

  • 定價:348
  • 優惠價:87303
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可取貨點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
載入中...
  • 分享
 

內容簡介

作者橫跨三大洲,詳細考證泰戈爾和阿根廷著名女作家維多利亞·奧坎波的檔案、書信往來等珍貴資料,揭示了泰戈爾晚年與奧坎波的這段曠世情緣,並分析了兩人之間的感情對二人隨後的生活和創作產生的深遠影響。本書收錄了泰戈爾與奧坎波往來的私人信件,以及泰戈爾為其創作的畫作和當時的歷史圖片,其中有些是首次與公眾見面,十分珍貴。
 

作者介紹

凱塔姬·庫薩里·黛森:小說家、劇作家、評論家,畢業于牛津大學,曾任牛津大學跨文化研究中心主編,著重跨文化研究和雙語寫作,已用出版數十種英語、孟加拉語的詩歌、小說、文集等。
 

目錄

前言


維多利亞·奧坎波在偉大的詩人泰戈爾生命的後17年中,就如同遙遠的繆斯女神。跟今天大多數愛戀紅顏的男性藝術家一樣,泰戈爾也需要超越普通友誼的女性,作為能夠觸發靈感的誘因。


泰戈爾是個非凡的人。他傳奇的一生猶如一片蒼莽濃密的熱帶雨林,無拘無束,恣意生長,無論以哪種標準,泰戈爾都成就非凡。


奧坎波是作家、編輯、出版者、文化贊助人和女權主義者,其家族歷史與阿根廷的歷史息息相關,無論是從父親還是母親那裡,她聽得多的是阿根廷如何從西班牙的一塊殖民地,變成一個獨立的南美洲國家的故事。


1914年,次讀到法語版《吉檀迦利》的維多利亞·奧坎波心緒難平、愴然淚下,這是她口中所說的與泰戈爾的“初次邂逅”,她在後來的《自傳》裡提到,《吉檀迦利》的出現讓她的信仰煥然新生。


熟悉維多利亞·奧坎波的讀者都知道,她對1924年時泰戈爾的俊美外貌有過生動描述。毫無疑問,她是泰戈爾的崇拜者。


至於奧坎波,她飽受內心的折磨。她曾為這個異國詩人的詩落淚,在詩句中,她感受到自己的深情。終於,她的偶像活生生出現在面前,像神靈的化身,一舉一動都帶著攝人的力量。


在泰戈爾和奧坎波之間,還有一個年輕的英國人,他是詩人信賴的秘書埃爾姆赫斯特,扮演了關鍵角色。對他來說,泰戈爾就像是一位父親,兩人結成一種牢不可破的親情和友情,直到泰戈爾去世,延續一生。


沒錯,奧坎波熟悉泰戈爾的作品,但她並不瞭解他對籌建維斯瓦巴拉蒂大學的焦慮,也不知道多少印度政治局勢。她沒有去過印度,以後的一生奧坎波也從未踏上印度的土地。


泰戈爾天性優柔寡斷,特別是他習慣沉醉於自己的想像世界,讓奧坎波的神經更加緊繃,她一方面要款待客人,另一方面又要和他們保持距離。她絕望地想,詩人永遠不會注意到她,接受她的景仰。


泰戈爾在桑伊斯德羅的生活細節,經奧坎波的筆端為讀者熟知。他在清晨寫作,去花園散步……每天下午,他通常坐在別墅前的一棵紫芯蘇木樹下,與趕來的崇拜者們交談,奧坎波有時也參加討論,擔任口譯。

十一
對泰戈爾而言,埃爾姆赫斯特口中所說的阿根廷奇遇就像一個大雜燴,一開始平淡無奇,要到後來,才被注入別處沒有的浪漫光輝。在回應奧坎波愛慕之情的同時,他還有其他事情要考慮。

十二
泰戈爾離開阿根廷的日期臨近。12月28日這天寫的《森林主人》一詩,像一段含蓄的勸誡,希望能撫慰女主人哀怨的心情。托森林中一棵樹之口,他似乎想說,她的愛讓他難以承受,就像暴風雨裹著冰雹,摧殘林間一棵樹上發出的新芽。

十三
泰戈爾的喜怒無常人盡皆知,奧坎波的脾氣也好不到哪兒去。處在他們之間,埃爾姆赫斯特一定是一種極其痛苦的體驗。在阿根廷,奧坎波宛如一位女王,但步入法國的沙龍時,她卻變成了一個外人。

十四
奧坎波收到泰戈爾題獻給她的詩集。沒錯,她一個字也讀不懂,但她知道,這本書是獻給她的,裡面有很多首詩都和她相關。

十五
泰戈爾從未接受過素描或油畫的正規訓練,但從童年時代起,他就對畫畫感興趣。他經常將渴望的眼神投向繪畫藝術的繆斯女神。奧坎波曾經打趣泰戈爾一邊寫詩一邊塗鴉的習慣:“你得當心,你寫詩寫得越糟,越能從作畫中找到快樂。”

十六
泰戈爾寫給奧坎波的封信就表明他感受到她的愛意。長久以來,他一直希望能“配得上”這樣的愛,這種愛能減少一個男人內心的孤獨感,讓他在穿越沙漠的途中,有“源源不斷的泉水”解渴。

十七
泰戈爾有很多崇拜者,並非每個人都能像繆斯一樣為他注入靈感。泰戈爾也許心裡懷著微弱的希望,想讓阿根廷的邂逅變成愛情旅途的起點,但他的夢想漸漸破滅。從他的信中,無疑能讀出幻滅的沮喪。

十八
1930年泰戈爾與奧坎波在法國重逢,伺候他開始踏上未來十年的人生歸途,這是一次漫長而令人動容的道別,足以告慰漫長而充實的人生。塵緣將盡,情絲已斷。

十九
71歲的奧坎波用西班牙語朗誦了英文版《吉檀迦利》中的第43首,在她眼中,這首詩是這段友誼的好的概括。泰戈爾將心事講給上帝,而奧坎波將這些話念給泰戈爾。

二十
由於兩位主人公的特殊身份,泰戈爾和奧坎波的故事是文學史和文化史上意味深長的一章。泰戈爾和奧坎波的友誼不僅是兩個不同民族和文化之間的個人友誼,也是男人和女人之間跨越巨大鴻溝的一種友誼。

附:泰戈爾——奧坎波通信集
 

詳細資料

  • ISBN:9787220108051
  • 規格:精裝 / 525頁 / 32k / 13 x 19 x 2 cm / 普通級 / 單色印刷 / 1-1
  • 出版地:中國

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 2024簡體館週年慶,參展書69元起,精選3本72折
 

購物說明

溫馨提醒您:若您訂單中有購買簡體館無庫存/預售書或庫存於海外廠商的書籍,建議與其他商品分開下單,以避免等待時間過長,謝謝。

大陸出版品書況:因裝幀品質及貨運條件未臻完善,書況與台灣出版品落差甚大,封面老舊、出現磨痕、凹痕等均屬常態,故簡體字館除封面破損、內頁脫落...等較嚴重的狀態外,其餘所有商品將正常出貨。 

 

請注意,部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

調貨時間:若您購買海外庫存之商品,於您完成訂購後,商品原則上約45個工作天內抵台(若有將延遲另行告知)。為了縮短等待的時間,建議您將簡體書與其它商品分開訂購,以利一般商品快速出貨。 

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則

  • 簡體週年慶
  • 商業新品
  • 福寶