作者簡介
史蒂芬妮.梅爾Stephenie Meyer
美國有個「羅琳第二」、34歲的家庭主婦史蒂芬妮.梅爾(Stephenie Meyer),以吸血鬼小說《暮光之城》系列出名,發跡史和《哈利波特》之母羅琳類似。
2005年的《暮光之城》(twilight)第一集和2006年的第二集《新月》(New moon)雖然都已在美國創下一百六十萬本銷量,但2007年的第三集《蝕》(Eclipse)更賣到呱呱叫,該書首印100萬冊,上市第一天銷量超過15萬冊,並且取代風頭強勁的《哈利波特》第七集,成為《紐約時報》暢銷書排行榜冠軍!而第四集《破曉》(Breaking Dawn)也已在2008年8月推出!以男主角愛德華觀點寫的《午夜陽光》(Midnight Sun)正在梅爾2009年的計畫中。
截至目前為止,該系列書籍在美國已銷售了約800萬冊,再加上第四集《破曉》熱賣,《暮光之城》系列4本書銷售上看1000萬本!僅在過去2007一年中就賣了400萬冊,版權轉授至30多個國家,先後有143個星期榮登《紐約時報》暢銷書排行榜。2007年8月,《蝕》發行僅2周半,就把《哈利波特》七擠下榜首的位置。《暮光之城》系列不但連續好幾個月都是亞馬遜網路書店前10名,而且在Top10內就占了4個名額!至今也仍然是美國、英國,甚至德國等各個國家暢銷書排行榜上的常客。
1973年出生於美國康乃迪克州,畢業於楊百翰大學(Brigham Young University),主修英國文學。她於1994年結婚走入家庭,但並沒有因此放棄寫作的興趣,2003年她開始構思吸血鬼浪漫愛情故事,並於2005年完成《暮光之城》(TWILIGHT)。目前她與丈夫以及三個年幼的兒子住在亞歷桑那州鳳凰城。
史蒂芬妮的文筆渾然天成,首部長篇小說《暮光之城》(TWILIGHT),可說是青少年校園喜劇類型的YA小說經典作品,甫出版便立刻讓她躋身家喻戶曉的暢銷作家,「紐約時報評主編精選」評選該作為年度最佳小說之一,同時也入選了美國圖書館協會「十大青少年優良讀物」,她更被譽為「2005年最佳作家新秀」。
審校者簡介
鄧嘉宛
專職譯者,從事翻譯工作十餘年。英國新堡大學社會語言學碩士。譯作有 《胡林的子女》、《精靈寶鑽》、《托爾金魔戒的魅力》等,見聯經、臉譜、奇幻基地、商周等出版社。
Sabrina Liao
美國舊金山州立大學英語第二教學碩士班畢業,在美求學期間並取得了日文系學士學位。目前在台中某技術學院擔任英語教師。
喜愛暮光之城系列的朋友請上部落格:tw.myblog.yahoo.com/sabrina_liao1977
譯者簡介
瞿秀蕙
政大企研所畢業,曾任職多家外商公司擔任行銷工作,目前為兼職翻譯。譯有《聖院七王之戰》系列、《亞力士心理探案系列-死亡殘像》等書。
閱讀讓想像飛翔,徹夜未眠閱讀一本有趣的好書更是生活一大樂事。