第一章 緒論
第一節 研究緣起與研究目標
第二節 微觀對比與宏觀對比
第二章 研究背景與研究定位
第一節 溝通領域之文化研究
第二節 語言領域之語用研究
第三節 文化與語用交叉研究
第四節 文化與語用交叉應用
第三章 研究主題與研究方法
第一節 網路時代之研究需求
第二節 本書涵蓋之研究範圍
第三節 實證取向之研究方法
第四節 本書採用之研究方法
第四章 真實社會之跨文化相異點
第一節 真實社會之傳統文化
第二節 真實社會之人際關係
第三節 真實社會之語境條件
第四節 真實社會之語言運用
第五章 網路社會之跨文化相同點
第一節 網路社會之新興文化
第二節 網路社會之人際關係
第三節 網路社會之語境條件
第四節 網路社會之語言運用
第六章 漢英虛擬社會之請求行為
第一節 請求行為之特徵概述
第二節 請求行為之語料來源
第三節 請求行為之策略類型
第四節 請求行為之序列結構
第七章 漢英虛擬社會之說服行為
第一節 說服行為之特徵概述
第二節 說服行為之語料來源
第三節 說服行為之策略類型
第四節 說服行為之序列結構 .
第八章 漢英虛擬社會之交友行為
第一節 交友行為之特徵概述
第二節 交友行為之語料來源
第三節 交友行為之策略類型
第四節 交友行為之序列結構
第九章 漢英虛擬社會之支持行為
第一節 支持行為之特徵概述
第二節 支持行為之語料來源
第三節 支持行為之策略類型
第四節 支持行為之序列結構
第十章 結論
第一節 本書之研究結論回顧
第二節 本書之研究意義展望