運動瘦身展
米德鎮的春天(繁體中文首譯本|下冊)

米德鎮的春天(繁體中文首譯本|下冊)

Middlemarch

  • 定價:450
  • 優惠價:75337
  • 優惠期限:2024年06月08日止
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可取貨點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 台北、新北、基隆宅配快速到貨(除外地區)
載入中...
  • 分享
 

內容簡介

著名的英國作家馬丁.艾米斯、朱利安.巴恩斯和A.S.拜厄特都認為《米德鎮的春天》充滿熱情,勇氣十足,
是所有經典小說中最偉大的作品之一,每個年齡層讀來都具特殊意義。

米德鎮是作者虛構的英國小鎮。故事從兩個家族展開,布魯克家族的兩姐妹(多蘿席亞和西莉亞)與溫奇家族的兩兄妹(弗列德和蘿絲夢)。
艾略特運用對照、平行、重覆等筆法,將兩個家族以及鎮上其他大小人物的故事,巧妙連結起來,
細膩描述了每個人物的心理歷程與當代的社會政治等,成功刻畫了維多利亞時代的文化。

多蘿席亞和妹妹西莉亞因父母早逝,來到米德鎮投靠單身的伯父布魯克。兩姊妹個性一沉靜一活潑,對婚姻的憧憬也大相逕庭。
務實的西莉亞選擇嫁給家世地位與她相當的詹姆斯爵士,期望過平凡但優渥的生活。但現實能否如她所願?
多蘿席亞期待婚姻能將她帶往更廣闊的世界,於是獨排眾議,嫁給年長她二十多歲的牧師卡索邦,希望博學的他能帶著她一起研究學問,為社會做出貢獻。
然而,卡索邦需要的僅是一個相夫教子的傳統妻子。多蘿席亞覺得自己在婚姻中愈來愈孤獨,和丈夫的感情漸行漸遠。
這時,卡索邦的表姪威爾從義大利遊歷歸來,並在米德鎮定居下來,還在布魯克的報社當主編。文采風流的威爾會對多蘿席亞的婚姻產生什麼影響?

青年醫師李德蓋特為了大展抱負,來到米德鎮想要改革醫療體制。在富裕環境中長大的蘿絲夢,最想望的就是離開米德鎮去大城市過真正的貴族生活,
因而選擇嫁給從倫敦來的李德蓋特。但婚後她卻發現他無意離開米德鎮,也不想和他的貴族親戚往來,渴望進入上流社會的她對婚姻愈來愈失望。
而李德蓋特在婚後才發現自己負擔不起蘿絲夢奢華的生活習慣,更無法說服她改變,再加上為了創立新醫院,婚後沒多久,他已經負債累累。
在兩人對生活方式沒有共識之下,這段婚姻要如何走下去?而她的哥哥弗列德胸無大志,除了不斷闖禍,還愛上貧苦的農家女瑪麗,階級懸殊的兩人的戀情能否開花結果?

 

作者介紹

作者簡介

喬治.艾略特George Eliot
本名瑪麗.安.艾凡斯(Mary Anne Evans,1819~1880),英國十九世紀的女作家,出生於英國沃里克郡的納尼頓。
1862年,艾略特開始撰寫《米德鎮的春天》,不久因故停筆,次年她結合一些分散的情節,重新架構,之後於1871~1872年完成。1874年出版單卷本後,書中大量分析主角心理的寫法引起文壇人士的注目,並獲得肯定與讚揚。
這本書寫實的描述維多利亞社會的婚姻觀念和女性角色的轉變,被評論家認為是英國寫實主義文學的代表作之一,讓她在英國文學界乃至世界文學界中都佔有一席之地。

著作有《艾摩斯.巴頓》(Amos Barton)、《亞當.柏德》(Adam Bede)、《佛羅斯河畔上的磨坊》(The Mill on the Floss)、《織工馬南傳》(Silas Marner)、《丹尼爾.德隆達》(Daniel Deronda )、《教區生活場》(Scenes of Clerical Life)等。


相關著作:《米德鎮的春天(繁體中文首譯本|上冊)》

譯者簡介

陳錦慧
加拿大Simon Fraser University教育碩士。曾任平面媒體記者十餘年,現為自由譯者。譯作:《湯姆.瓊斯》、《密探》、《北與南》、《山之魔》、《骨時鐘》、《懷德菲爾莊園的房客》等二十餘冊。

 

目錄

專文導讀:驀然回首,那人卻在燈火闌珊處
序言
第一卷 布魯克小姐(1~12章)
第二卷 老與少(13~22章)
第三卷 等待死亡(23~33章)
第四卷 三個愛情問題(34~42章)
第五卷 死亡之手(43~53章)
第六卷 寡婦與妻子(54~62章)
第七卷 兩個誘惑(63~71章)
第八卷 日落與日出(72~86章)
尾聲
 

專文導讀

米德鎮就跟任何城鎮一樣,沒有人能脫離群體遺世獨立。人們雖是各自獨立,但也相互影響,成為生命共同體。
艾略特將生物學、社會、自我和他人通過這個有力的隱喻聯繫在一起,其意義不斷擴散。
有人說,好的小說在某種意義上是對自己的隱喻。
這一組隱喻的細線和互為表裡的毛髮——它們都在修飾著其他的隱喻——顯示了小說世界的豐富樣態,也顯示了人物的縝密思想。~~劉雪珍 輔仁大學英文系副教授

 

詳細資料

  • ISBN:9789860734447
  • 叢書系列:商周經典名著
  • 規格:平裝 / 416頁 / 21 x 15 x 2.2 cm / 普通級 / 單色印刷
  • 出版地:台灣
  • 適讀年齡:12歲~99歲
 

內容連載

第五卷 死亡之手
 
多蘿席亞通常跟丈夫一起出門,偶爾也會獨自搭馬車前往米德鎮,買些東西或做些善事,就像住在鎮上方圓五公里之內的仕女們會出門辦的那些小事。
 
李德蓋特來紫杉步道造訪的兩天後,她決定利用這樣的機會出門,期望能跟李德蓋特見上一面。她想知道丈夫是不是發現病症惡化卻瞞著她,或者他是不是執意要知道自己還能活多少;向別人打聽丈夫的事,她幾乎覺得有點愧疚,然而她更害怕自己被蒙在鼓裡,會因不知情而做出不公平或冷酷的事,就顧不得那麼多。她可以確定丈夫感受到危機,因為隔天他就開始用新的方法整理筆記,在執行他的計畫時,安排給她的工作也不一樣了。可憐的多蘿席亞如今需要更多的耐心。
 
她的馬車大約四點鐘抵達李德蓋特在洛威克門的住宅,她忽然有點擔心他不在家,暗自希望事先知會過他。他果然不在家。
 
「李德蓋特太太在嗎?」多蘿席亞忽然想到李德蓋特新婚不久,而她應該沒見過他太太。
 
僕人說李德蓋特太太在家。
 
「如果她允許,我想進去跟她聊聊。請你問她……嗯,問李德蓋特太太能不能跟我見一面,幾分鐘就夠了。」
 
僕人進去通報時,多蘿席亞隔著敞開的窗戶聽見音樂聲,男人的歌聲唱了幾句,緊接著是一段鋼琴急奏,但那段急奏戛然而止;然後僕人回來說,李德蓋特太太樂意跟卡索邦太太見面。
 
客廳門打開,多蘿席亞走了進去。這時形成的對比畫面在鄉間地區不算罕見,畢竟當時各階級之間的服飾比目前更涇渭分明。
 
在這個氣溫適中的秋日裡,多蘿席亞身上穿的是什麼質料,只能請熟諳布料的人為我們說明;那是一種白色的薄毛料,摸起來柔軟,看起來也輕盈,那料子看上去總像剛清洗過,有著樹籬的清新氣息,樣式近似毛皮大衣,只是衣袖的款式已經褪了流行。不過,如果她扮演的是伊摩琴、或凱圖的女兒,出現在靜肅的觀眾面前,那身衣裳倒未必不合時宜。
 
她的優雅與端莊展現在四肢頸子,寬邊圓帽圈圍住她簡單的中分髮型和坦率的雙眼,是當時女性常見的頭飾,比起我們稱為光環的金黃色木盤,倒不算古怪。

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 【文學小說-日系推理】推理X恐怖X奇科幻X漫畫,獨步文化全書系展
 

購物說明

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • 三采童書展
  • 小天下暢銷展(止)
  • 繪畫技法展