《閩南─西班牙歷史文獻叢刊三》編者導讀
李毓中、陳宗仁、José Luis Caño Ortigosa、吳昕泉
隨著西班牙人1565 年在宿霧、1571 年在馬尼拉設立殖民據點,與他們有所接觸的閩南人(西班牙人稱他們為「Sangley」),很快地便將西班牙人攜來大量白銀的消息,傳回中國閩南一帶。而後每年東北季風來臨時,大批的閩南人便乘船載著各式各樣的中國商品,航往西班牙人的馬尼拉。
自稱唐人的閩南人,希望從西班牙人身上賺到更多白銀,西班牙人也渴望獲得更多的中國資訊,進而到中國傳教及進行貿易,於是理解彼此的語言便成了重要的事務。但畢竟全面地學習異文化語言,到達深入的文化交流,而不只是生意買賣的簡單用詞,是相當困難的事情,所以初時的成果相當有限。
據馬尼拉首任大主教多明哥.德.薩拉查(Domingo de Salazar)寫於1590 年的一份信件指出,當他於1581 年初抵馬尼拉時,西班牙人與唐人的語言交流,仍相當有限,且奧古斯丁會傳教士並未學習閩南語,因此向當地唐人傳教是用菲律賓語。為此,他和菲律賓總督商討後,方指派一些神父學習閩南語,但效果仍然不彰,直到1587 年道明會傳教士抵達馬尼拉,並負責唐人聚落巴利安(Parián)的教務後,才逐漸有了轉變。
據薩拉查的陳述,共有四位傳教士負責向唐人傳教的事務,同時學習唐人的語言,其中有兩位學得特別好,甚至有一人已經學會了漢字的書寫。若以他信中斷斷續續的陳述來推斷,其中一人應是米格爾.德.貝納維德斯(Miguel de Benavides)神父,他也是第一個學會閩南語的道明會神父;另一個能夠書寫漢字的神父,應該便是嗃呣𠿢(Juan Cobo),他的語言天賦連唐人都感到詫異。在這封信中他還提到,通曉漢字的嗃呣𠿢已完成一本,一半是中文漢字,一半是卡斯提亞(Castilla,即西班牙)文的書,準備獻給西班牙國王,並說這是一本對國王有幫助的書,也就是此次出版的《明心寶鑑》。事實上,在嗃呣𠿢學習漢語翻譯《明心寶鑑》的同時,他也進行西班牙文翻譯漢語的工作,將西方天主教及科學知識選譯、編印出版,即本叢刊系列的另一本書《無極天主正教真傳實錄》。
1546 年嗃呣𠿢出生於西班牙的孔蘇埃格拉(Consuegra),17 歲加入道明會,先後在亞維拉(Ávila)聖.多瑪斯(Santo Tomás)修道院及阿卡拉.德.埃納雷斯(Alcalá de Henares)學習,學成後返回聖.多瑪斯修道院擔任教職,而後自願參加菲律賓聖地西瑪.羅薩里歐(Santísimo Rosario,或譯為至聖玫瑰)教區的開創工作,離開西班牙經墨西哥於1588 年抵達馬尼拉。後被派至唐人聚落巴利安傳教,直到1592年因日本豐臣秀吉派遣使節至馬尼拉,該年6 月底奉菲律賓總督之命出使日本,並順利達成使命。但不幸在返航時遭遇船難而音信全無,直到約兩年後其死於台灣的傳聞才傳回馬尼拉。若不是其46 歲英年早逝,以其聰明才智肯定會有更多的著作傳世,為西班牙及漢語世界的語言交流搭起一座宏偉的大橋。
《無極天主正教真傳實錄》
西班牙馬德里國家圖書館收藏的《無極天主正教真傳實錄》刊本,後來的持有者以西班牙文命名為Rectificación y mejora de principios naturales。正文有133 頁,每頁有十行,每行二十字,並附有解說天文和地理的大圖4 張,以及小圖4 張,依漢字書寫形式由右至左閱讀;另有13 頁西班牙語的手記,附於正文前後的扉頁,應是本書不同持有者所寫,依西班牙文書寫習慣,由左至右閱讀。
書中第一頁有「新刻僧師嗃呣𠿢撰無極天主正教真傳實錄」及「此書之作,非敢專製,乃旨命頒下和尚王 國王,始就民希臘,召良工刊著此版,係 西士乙千伍百九十三年仲春立」,可知該書由傳教士嗃呣𠿢所編撰,且是在他出使日本後一年,即1593 年於馬尼拉刊刻出版。據該書扉頁之西班牙文所載,這一份刊本後來由Eugenio Miranda、D. Llorente Gilón de Guadiana 等人持有,1739 年8 月21 日由Pedro Infante Amaya 神父捐贈給西班牙國家圖書館的前身王家圖書館收藏。
1929 年法國漢學家伯希和首先在其書目著錄此書,當時認為出版於1693 年。1952 年方豪在西班牙國家圖書館尋訪古籍時「發現」此書,並在期刊及其著作《中西交通史》中發表,逐漸為學界所識。西班牙學者卡洛斯.桑斯曾翻印該書;此外,菲律賓學者卡洛斯.奎里諾(Carlos Quirino)和荷蘭學者著名漢學家龍彼得(Pier van der Loon)都曾發表相關論著。
本書分成九章,前三章專論天主教教義,後六章介紹當時西方的天文、地理、植物及生物知識。內文以典雅的中文陳述西方天主教及科學知識的概念,並且引用中國經典古籍內容或文句進行對話辯證,闡述中西方雖語言文化有所不同,但皆是探求真理,殊途同歸,展現十六世紀末馬尼拉唐人與西班牙人在宗教、科學知識交流的過程與重要的成果。