輕小說大展_領券
盲目(世紀新版)

盲目(世紀新版)

Ensaio sobre a cegueira

  • 定價:400
  • 優惠價:79316
  • 優惠期限:2024年05月20日止
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可取貨點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 台北、新北、基隆宅配快速到貨(除外地區)
載入中...
  • 分享

優惠組合

 

OKAPI 推薦

  • 馬尼尼為 / 究竟何方神聖可以擊退死神?──讀薩拉馬戈《死神放長假》

    文/馬尼尼為2023年04月20日

    我是薩拉馬戈的書迷,從誤打誤撞買入他的The Tale of the Unknown Island 開始。我馬上被他那喋喋不休沒有句號一長串一長串能言善道的口吻吸引,對話完全不用引號及分段。英文版薄薄小小一本,我沒詳細看完,已經覺得開了眼界—— 故事大意是一個男人向國王要一條船,要去一個無人知 more
 

內容簡介

  比盲目更黑暗的是人性。
 
  一部對人類處境深刻審視的偉大寓言。
 
  史上唯一葡萄牙語文壇諾貝爾文學獎得主
  喬賽‧薩拉馬戈最受讀者歡迎傳世代表作,世紀新版
 
  某個國家突然失明症肆虐,人民陸續失明,不知從何感染……
  看不見固然可怕,更可怕的是知道對方看不見……
  比黑暗更黑暗,無法迴避的人性恐懼。
  與《一九八四》《審判》《鼠疫》齊名的世界經典
  名列《衛報》評選「史上百大最佳文學作品」
  臺灣大學外文系教授張淑英專文導讀,作家童偉格專文推薦
 
  「他以想像力、同情心和諷刺力支撐的寓言,不斷使我們領悟到一個難以捉摸的現實。」──諾貝爾文學獎授獎獻辭
 
  一名在大馬路上等待紅綠燈的駕駛,突然發現自己看不見,動彈不得的他由路人送回家後,眼見駕駛的妻子也喪失視力,便心生竊意,偷走盲眼駕駛人的車子,隨後小偷路人也失明了。一起失明疾病火速蔓延開來,連眼科醫生也看不見了,整座城市陷入一陣混亂,於是政府下令將所有盲人送進一間精神病院,並派遣武裝士兵看守。「生命在被遺棄時是多麼地脆弱。」那座遭世人遺棄的醫院,駭人聽聞的事件接連爆發,病院內發生的一切都落入醫生太太眼中,她為了照顧失明的丈夫,謊稱自己也是盲人,其實她看得見,卻無法迴避目睹這一切。
 
  失去眼裡的光亮,也就失去了對人的尊重。
  盲,是墮落之淵。
 
  出身貧寒、教育程度不高的薩拉馬戈,是諾貝爾文學獎得主中的異數。他身受政治迫害,年過五十歲才重回文壇,卻以創作實踐獨力挑戰國家和教會的規訓,無論面對歷史、世俗或神聖權威,一貫抱持破除迷信的「否定」姿態,堅定左翼立場,站在人民群眾這邊,關注政治並保持社會意識,完成他正直的寫作。《盲目》藉由一場不知名瘟疫的始末,讓讀者看見人性未曾曝光且暗不見底的深淵,最令人恐懼的地方,在於那恐怕是自己未曾發現的自己。為了追求公平理性的社會,這位諾貝爾文學獎得主認為權力隱藏在看不見的地方,於是虛構出一個又一個幻想寓言,去反抗一切理念和教條,以充滿想像力的故事,為人類現況擔憂,正如書中作家所言:「不要迷失自己,千萬別讓自己迷失。」
 
  「不可能的事物、夢想與幻覺的可能性,就是我的小說的主題。」──喬賽‧薩拉馬戈
 
  若你看得到,就仔細看,
  能仔細看,就好好觀察。
 
  也許在盲目的世界中才能彰顯事物的真相。
 
名人推薦
 
  ●「《盲目》是一則寓言,諷喻現存的社會。薩拉馬戈藉著人性的『盲點』的譬喻點出人與人在求生存之際共生共榮的關係,從尊重與寬容來彰顯人性與道德,提醒世人省思視覺的『倫理責任』。」──張淑英(臺灣大學外文系教授),專文導讀
 
  ●「醫生太太,毋寧是以獨自的文明,傷逝一般,帶我們預見了集體文明,能如何輕易地崩壞、再次成為殘酷廢墟,而後又建制起文明。」──童偉格(作家),專文推薦
 
  ●「再也沒有一本書對民主、對自由、對政治如此地直接介入。」──閻連科,作家
 
  ●「《盲目》是薩拉馬戈特別令人震驚和不安的作品。他那極具說服力的想像震撼人心,讓讀者深刻意識到,人類社會竟是如此脆弱、荒誕。這部作品必將永存。」──哈洛‧卜倫,《西方正典》作者、知名文學評論家
 
  ●「你很難想到比他更有想像力的小說家,他的書充滿幽默、人性和創造力。」──Margaret Jull Costa,知名英國西葡語譯者
 
國際好評
 
  ●「在最近幾年出版的任何文字的小說中,《盲目》是最具挑戰性、發人深思與令人亢奮的作品。」──《出版人週刊》
 
  ●「既非憤世嫉俗,也非沒有主見,而是……一種誠實地以智慧命名的品質。我們應該感謝它把如此寬廣的世界呈現給讀者。」──《紐約時報書評》
 
  ●「一部卓越的作品,一部敢直面我們這個世紀全部恐怖的作品。」──《華盛頓郵報》
 
  ●「文學大師的震撼之作。」──《波士頓環球報》
  
  ●「與歐威爾的《一九八四》、卡夫卡的《審判》以及卡繆的《鼠疫》並駕齊驅。」──《科克斯評論》
 
  ●「薩拉馬戈巧妙地展現了人性的脆弱,我們彼此息息相關,同時讓我們的盲目也成倍地放大。」──《書單雜誌》
 
  ●「《盲目》拓展了我對人性和小說可能性的看法。」──全國公共廣播電臺
 
  ●「薩拉馬戈成功地刻劃了人類的缺陷,創造出當今世界最卓越的一部作品。」──《泰晤士報》
  
  ●「薩拉馬戈不斷將當前迫切需求與未來的發展結合。這是他最具啟發性與最樂觀的一面。」──《獨立報》
 

作者介紹

作者簡介

喬賽‧薩拉馬戈(Jose Saramago,1922-2010)


  一九二二年生於葡萄牙,曾經操持多種不同行業維持生計,包括技工、技術設計人員與編輯,從一九八○年起,全力投入創作。他的作品包含了戲劇、詩作、短篇故事、非小說與虛構小說,他的小說已經被翻譯為四十餘種語言。

  一九八八年出版的《修道院紀事》,讓他首度成為英語出版世界的焦點,《費城詢問報》讚美該部小說:「一部虛構而極富原創性的歷史小說,足以媲美馬奎斯顛峰時期作品」。以《詩人里卡多逝世的那一年》一書獲英國《獨立報》「國外小說創作獎」。一九九一年,出版《耶穌基督的福音》,因其大膽言論觸怒宗教世界而遭受葡萄牙官方干預,憤而自我放逐於西班牙,與妻子琵拉爾居住在蘭薩羅特島。一九九五年出版《盲目》,並於同年獲得葡萄牙文學最高獎項「卡蒙斯文學獎」;一九九八年獲得諾貝爾文學獎,為當今全球最知名的葡萄牙作家。另有代表作《所有的名字》、《里斯本圍城史》、《投票記》、《大象的旅程》、《葡萄牙之旅》等著作。

  二○一○年六月十八日於西班牙蘭薩羅特島辭世,享壽八十七歲。

譯者簡介
 
彭玲嫻
 
  台大外文系畢業,英國諾丁罕大學英語研究,輔大翻譯學研究所肄業,曾任前新聞局《光華畫報雜誌》(今外交部《台灣光華雜誌》)英文編輯、《解讀時代》雜誌主筆,譯有《同名之人》、《凜冬將至》、《大地三部曲》、《黑鳥不哭》、《婚姻生活》、《投票記》等書。
 

目錄

第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章
第十五章
第十六章
第十七章

推薦跋 隱匿之人 文│童偉格
導讀 盲目的明亮,明目的黑暗──薩拉馬戈的《盲目》 文│張淑英
 

詳細資料

  • ISBN:9786263530720
  • 叢書系列:大師名作坊
  • 規格:平裝 / 312頁 / 14.8 x 21 x 2 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
 

內容連載

琥珀色的燈亮起,前方的兩輛車搶在紅燈出現前加速前行。行人穿越道前亮起了綠色小人的號誌,等待的行人開始過馬路,踩上漆在黑色柏油路面上的白色線條。再沒有什麼比這更不像斑馬了,但這東西就是稱為斑馬線。摩托車騎士一隻腳仍不耐煩地踩在離合器上,於是胯下的機車躍躍欲試,前衝又撤退,彷彿張皇的馬匹預知了即將落下的鞭笞。行人剛剛過完馬路,指示車輛通行的燈號還要慢幾秒鐘才亮。有些人堅稱,這種燈號變換的延遲雖說微不足道,但乘以城市中數以千計的號誌燈數量及三種燈色的連續變換,是形成交通瓶頸──流行一點的說法是塞車──的最重要原因之一。
 
綠燈終於亮了,車輛輕快地移動。但有個事實逐漸明朗──並非所有的車輛都同樣敏捷。中間車道的第一輛車停滯不前。一定是哪兒的機械故障了,油門踏板鬆了,排檔卡住了,電路出了問題。要不就是沒油了,這種事也不是第一次發生。下一批等候穿越馬路的行人看到靜止的車裡,駕駛人在擋風玻璃後揮手。後方車輛發狂也似地猛鳴喇叭,有些駕駛人已經下車來,準備要將這輛動彈不得的車推到一個不會阻礙交通的地方。他們憤怒地捶打緊閉的車窗,車裡的人把頭轉向他們,先轉向一側,又轉向另一側。他很明顯正在喊著什麼,從嘴形看來似乎是一直重複著幾個字。不是一個字,是三個字。等有個人終於把門打開後,才知他說的原來是,我瞎了。

會員評鑑

5
7人評分
|
5則書評
|
立即評分
user-img
5.0
|
2011/12/11
  想像這個世界的事物意義體系突然消失,每日生活所需的infrastructure亦遭摧毀,人類的生存遊戲,規則將有何變化?除了維持肉體所需的問題之外,我們的內在又會有怎樣的不同呢?

  不知名國家的不知名城市裡,正在車裡等紅燈的男人,頃刻間失去視力,出現在他眼前的不是一片黑暗,卻是有如掉入牛奶海裡的白茫茫亮光,一位好心人開車送他回家(隨後並偷走他的車子),妻子帶他搭計程車至附近的眼科診所看醫生,由於情況緊急,他們被安排優先於候診室裡其他人看診,其他人因等候已久,對此稍有微詞,一位戴眼罩的老人起身說道,讓他先吧!他比我們都嚴重,異議也就平息下來。一天之內,以上所提到的八個人全都瞎了--第一個盲男人、他的妻子、偷車人、計程車司機、眼科醫生、候診室裡的墨鏡女孩、斜眼男孩、戴眼罩的老人無一倖免,唯獨眼科醫生的太太沒有瞎。白盲症以迅雷不及掩耳的速度,爆發大規模感染,政府為避免引起全國性恐慌,將爆發初期受感染的人送進廢棄的精神病院進行隔離,並派武裝部隊駐守其外,這群圍困在院中的人們在措手不及的情況下,被送進這個物質匱乏的環境裡,一連串的人性糾纏,造就了這個殘酷的故事。

  起先,收容所裡人數還不太多時,人們還有辦法自行組成具紀律的組織,而當病患的人數不斷暴增,以致院內擁擠不堪時,這組織便崩潰了,廁所形同虛設,食物補給開始變得不定時,資源的分配和不安的情緒蘊釀下,暴力組織悄悄形成了。整個過程被稱之為「完美夢魘」(the perfect nightmare),這場視力喪失所引起的災難,是想像所能及之最可怕的惡夢,文明因此瓦解;人性被推至懸崖邊緣,顯現出猙獰的最底層面目;地獄中最痛苦的刑罰,原來是其中駭人的惡臭。衝出封鎖之後,盲目的世界裡,人們再也找不到自己家;活著的人返回蠻荒時代生食肉類的境況;滿是糞便的人行道上,成群的狗自屍堆中挖出內臟和人肉來啃噬。

  令人幾乎窒息的故事,其讓讀者痛苦不堪的原因,還包括了作者的文體。因文章段落極不分明,標點符號的缺乏也增加了閱\讀難度,最明顯的是對話之間沒有引號,分不出對話者的界線,使得原本已充滿焦慮感的情節,因閱\讀的緊張感,又增添了僵硬恐怖的氛圍。

  討論災難中的人性危機之作品不少,例如卡謬的《瘟疫》、高汀的《蒼蠅王》、吉歐諾的《屋頂上的騎兵》等等,喬賽‧薩拉馬戈的這部寓言式作品,似乎又和這些末世型態的文學有所不同,因為書中盲目在一瞬間無預警到來,不許\人思考「如果明天我將離開這世界,現在該做些什麼?」,便被迫隔離了,檢疫所的大門一開,人們隨即毫無選擇地面對生存的現實-如何適應盲眼的不便、如何爭奪有限的食糧、如何運用生物本能,維持最低限度的生理需求。如果它是這樣一部寓言故事,那麼薩拉馬戈所要表達的寓意是什麼呢?

  人類必需依賴秩序而生?只要這秩序遭到動搖,世界勢必得進入蠻荒時代嗎?浩劫中唯一表現出高貴人性的\"七人小組\"(最先瞎的八人除卻計程車司機和偷車人,再加上醫生太太),為何必需安排一個明眼者?是否意謂強而有力的領導是人們能有尊嚴活著的前提?所謂強有力的領導,指的是什麼呢?能力?理性?悲天憫人?虛懷若谷的學習?還是宗教?書的最後一頁,隱藏了幾句看來是重要主旨的對話:

  我們為什麼會失明?我覺得我們並沒有失明,我認為我們本來就是盲目的,盲目卻又看得見,看得見卻不願看見的盲人。

  這段結論意謂了,盲目是一種隱喻,對於不幸的人、對於社會災難的視而不見也許\是秩序崩解的開端,盲目很顯然帶來不自由,其結果是整個社會完全無法繼續運作。而故事的末尾,所有人的視力陸陸續續,又不明原因地恢復了,則是另一個引人深思的隱喻。

  書中充滿的大大小小隱喻,最具思辯性的莫過於:盲人不需要名字!可以解釋成:人的存在必須透過他人的目光而成立;亦可如墨鏡女孩所說:我們的內在,也就是真正的自己,其實是沒有名字的;又或者說,剝離了所有可辯識的符號之後,一切都是抽象的,甚至盲人們相互自我介紹的職業也是抽象的,以眼科醫師為例,他是檢疫所裡唯一的醫師,但他的專業完全無用武之地,甚至連他自己也是瞎的,重獲\"自由\"後,他曾回到眼科診所去確認儀器是否尚在,這舉動只讓反諷的荒謬感推至最高。在一切事物意義消融的世界裡,唯獨食欲和色欲永恆存在。

  所以當然那場許\多盲人在廣場聆聽的有關各種社會組織的演說,歌頌諸如私有制、資本主義消費市場、錢幣流通、政府、軍隊、國家、社福制度、慈善事業、學校教育、宗教組織等等,讓我們以為可帶來安全感的事物也都是虛構的,當他人的存在也都成了無法想像的抽象存在,世界上唯一的具體就是自己的心靈-如果有那樣的東西存在的話。

  除了哲學的浮動性隱喻足以演繹出各種思緒之外,帶政治批判的隱喻也相當駭人。當人們帶著度假的心情,以為會有醫生為他們診治,相信很快就會結束隔離回家來的信任來到檢疫所,卻發現進入的是一座軍隊駐守的殘酷監獄,政府官員的緊急宣告(或說是恐嚇)日日播放,最後還成了失去時間感盲人的對時標的。在這裡,極權的隱喻極為怵目驚心,後面甚至還發生軍隊屠殺盲者,檢疫者必須自行掩埋同伴屍體的慘劇。

  在這樣社會架構崩毀的時刻,人性畢竟還是有一絲光明的。為了照顧先生而假裝失明的醫生太太,在整個故事裡,一直期待自己能夠真正失明,因為身為眾多盲人的照顧者,以及看見所有骯髒人性的負擔實在太重了,而且不斷有人對她投出不信任的問句:怎麼知道屍體是哪個病房的?怎麼知道堵住第三病房的床是四張?怎麼看出那商店沒有任何人出入?事實上身旁的人或多或少都知道她看得見,從最後她宣布此事時沒人感到驚訝可知。身為所有人懷疑甚或鄙視的中心人物,她也渴望並預期著隨時失去視力。長期的勞累後,她曾兩度崩潰,一次是千辛萬苦找到食物後,卻迷路在早已是陌生城市的街道上,幸有拭淚\狗帶來些許\的安慰。另一次是重新來到超市地下室的儲物間,看到疊嶂在樓梯的大堆屍體所發出的熒熒鬼火,要不是丈夫的擁抱,可能她再也負荷不了所有的悲哀與疲憊了-沒有未來的話,現在就沒有意義,試著問自己有什麼好理由值得繼續活下去,也得不到答案。我覺得支撐她活著的關鍵,和墨鏡女孩家樓下的老太婆之死有關。一直獨居在自家,未曾出門的老婦,死時卻躺在街上,手裡還握著墨鏡女孩家的鑰匙,雖然不知道到底發生了什麼事,但從打開的兔籠可知,她在出門之前預知自己可能死亡。也許\她獨居太久,終於覺得再沒有活下去的必要,而想要將鑰匙交給它的主人,雖然餓著肚子,尋找食物的必要又迫在眉睫,眾人還是使盡所剩的力氣將她埋葬。這是個重要的儀式(比雨中暢快洗澡更為重要的儀式),他們了解到,若是大家還在一起,就有活下去的力量,否則,獨自一人撐不到災難結束的那一天,這就是世界皆毀,僅存的最珍貴的東西。

  盲目所帶來的災難竟是如此空前的鉅大,這對身為明眼人的我們是始料未及的,僅剩下嗅覺與觸覺所感知到的世界全然地不同!故事中醫生太太在黑暗的地下室裡,未找到火柴之前,誤將清潔用品當成食物,裝在第一個塑膠袋裡,便可見一斑。不僅如此,眼前的黑暗(或白茫茫)將盲人壓縮成全然的具體存在,原先認為無可取代的住家和財產(那些視茫之前在銀行擠兌的人,最後也盲了吧!),其實也不算數,歷經這部偉大小說的思維洗禮,激盪出許\多值得我們重新省思的事物意義,精湛的文采,仿佛切切實實地經歷過這場浩劫,其深刻而意蘊無窮的內涵,實在不容錯過!
展開
user-img
4.0
|
2011/06/05
 認識薩拉馬戈從《里斯本圍城史》開始,不過《盲目》是比較簡單易讀。起初因為故事吸引人而想讀,開卷之後發現果真十分「通俗」,就好像文學大師執鏡開拍活屍電影,《盲目》的情節幾乎等同於George A. Romero的「活屍三部曲」,差別只在於文學大師硬是比較有氣質,想像力也豐富。

 盲目(書中稱為「白症」)莫名奇妙地開始,又莫名奇妙地結束,在這中間凸顯出來的,是人性的醜惡與良善。在《盲目》書中,女性角色比男性角色更有餘地發揮,作者也更見功\力,除了醫生太太的勇敢堅強,戴墨鏡的女孩也經歷了一番自我成長。

 書中的人物全都沒有名字,只有特徵,最多是職稱。戴墨鏡的女孩在故事後段說了一句很有深意的話,她說:「我們內在有一個東西是沒有名字的,那就是我們自己。」當「白症」來襲,讀者的辨識能力也跟著喪失,書裡書外可以說一片「盲」然,書中人被迫回歸原始本性,不管是美善或醜惡,都已無從掩蔽,也不需要再掩飾。

 而書外面的讀者呢?凝視著這一群看不見的人,也許\還從中看見自己。今天換做得「白症」的人是我,我要選擇怎麼樣的方式活下去?在釐清思緒之前,我們且隨著薩拉馬戈連綿不斷的「逗點」、「句點」,把這故事一句一句摸索下去,直至終局。
展開
user-img
4.0
|
2009/05/07
  『盲目』讀後感,對而我言這是一本有趣的小說!以致於兩天就可以閱\讀完成。失明很可怕!更恐怖的是連心也變得盲目!
  故事中最偉大的是醫生太太!身處在眾人皆醉我獨醒的環境,是如此孤獨的事!因為失明的眾人,回到最原始的野蠻文化,為了吃而殺戮!道德淪陷,自掃門前雪,試想一下,滿地的糞便,週遭的空氣都是惡臭不堪!因為看不見,無法清洗、無法更換、無法走在安穩的道路,連領取食物都要跌跌撞撞。
  最大的收穫是珍惜理所當然的一切,乾淨的飲水;正常的眼睛;安全的住所;互助合作的美德;將心比心的良知。
  白症讓人變得絕望,因為無法預知痊癒的一天,絕望腐蝕內心,何必在乎別人的死活?自私的盲人讓整個世界,彷彿行屍走肉,為了生存而奮戰。在混亂的時代,人性變得卑劣且廉價。戴墨鏡的女孩,個性鮮明而令人婉惜,性開放的女孩,對父母的愛及同伴的關心超乎想像,隨著故事的發展,既定真實受到質疑,讓人思考對錯的定義。
  真實的背後,隱藏的是什麼樣的悲哀?發人省思的短篇小說。
展開
user-img
4.0
|
2009/03/18
這本書的故事讓我很震撼,很多我們自以為應該就是這麼簡單可以做的的事,在失明之後,一切都變的不同了..
當然,人天生的缺點優點也在這時候展露出來,是的,欺善怕惡也是...
這本書讓人看的有點喘不過氣,應該是文字太過密集的關係吧~
展開
user-img
5.0
|
2006/02/01
平常在路上偶爾會看到些盲人,之所以不常見,乃是因為盲人外出行動總有不便之處。通常需要外界的輔助,才能夠順利的在外行動。

但是,如果有一天,發生了眼盲的傳染病。一開始一小群人,政府統一管制,把他們都關在一起。但是卻無法阻止這場傳染病的流行,終於到最後,全國的人都瞎了,這個世界的秩序會變成怎樣的光景?

如果覺得「一九八四」很好看的話,應該也會很喜歡看這本。

或許我們早就都盲了,只是我們自己不知道。又或者我們瞎了就跟死了一樣,還是因為我們死了所以我們瞎了。
展開
 

特惠贈品

載入中...

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 【OKAPI世界閱讀日|植感閱讀】讓植物告訴你,你現在是什麼狀態,需要閱讀什麼?
 

購物說明

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • 獨步文化全書系
  • 經典漫畫展(止)
  • 寵物書展(止)