世界閱讀日
邪惡的幸福:《哥本哈根三部曲》傳奇作家托芙經典小說集

邪惡的幸福:《哥本哈根三部曲》傳奇作家托芙經典小說集

Den onde lykke

  • 定價:380
  • 優惠價:9342
  • 本商品單次購買10本85折323
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可取貨點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 台北、新北、基隆宅配快速到貨(除外地區)
載入中...
  • 分享
 

內容簡介

如冰冷刀鋒劃開童話般的快樂假象,精準捕捉潛伏日常裡的人性暗湧。
 ——丹麥傳奇作家托芙繼哥本哈根三部曲後又一代表作——
橫跨十年向度,二十一篇精彩小說,直譯中文版首度問世
 
——被世界遺忘的珍寶,丹麥二十世紀最重要的聲音——
\\\《歐普拉日報》年度最期待書籍/// 
 
我把他們都忘了,我把自己的家徹底忘掉,
過著我自己的人生。——托芙.迪特萊弗森
 
  ☆托芙.迪特萊弗森的傳奇將在這本小說集得以延續……美麗精緻,無法逼視。——《時代雜誌》
  ☆她已經以回憶錄聞名世界,本書將讓她再度奪下短篇小說大師的美譽。——《出版者周刊》(星級評論)
  ☆現代丹麥文學的核心著作。——《柯克斯評論》 
  ☆文學巨擘之作。托芙.迪特萊弗森直率精鍊、令人不安的故事,揭示了人際關係的脆弱及日常場景中的靈光片刻,更讓她筆下的角色栩栩如生。——《歐普拉日報》年度最受期待書籍
 
  丹麥國寶作家托芙.迪特萊弗森一生著有數十部作品,代表作《哥本哈根三部曲》在她去世數十年後推向國際,隨即在國際間引發托芙潮。托芙以獨特的詩意、憂傷清冷的文字和直面人性的書寫備受讚譽,本書是繼三部曲後引進國際的最新作品,也是讀者引頸期盼的小說選集。這些作品如鋒利的手術刀切開童話生活似的表象,精確捕捉了人們表面下慾望、暴力和絕望的脈動。故事中的人物,無論男女,都在努力擺脫現實生活分配給他們的角色,夢想變得自由和幸福——而生活似乎始終無法給予甜美的回報。
 
  《邪惡的幸福》收錄托芙一九五二年《傘》及一九六三年《邪惡的幸福》兩本著作共二十一篇小說,這些作品描述了現實生活的憂傷寂寥,在日常場景中呈現讓人驚心動魄的張力。例如《傘》的故事,妻子以擁有一把傘做為生活的逃逸,換來的是丈夫折斷的傘骨。《頑固的生命》直面切入愛情裡的三角關係,更直視女性處理墮胎的心境轉折。《夜晚》寫出了孩子面對破碎家庭時內心的徬徨無依,《焦慮》重現冷冰的婚姻狀態,《鳥兒》透過全家探望父親的過程突顯家庭成員間微妙的心境變化。同名小說《邪惡的幸福》則揭示了,有時,某些人的幸福,需要以他人的不幸為代價。
 
  托芙的筆鋒冰冷尖銳,觀察穿透人心,對人性的剖析刻劃生動。《好交易》透過一回房屋交易的四人對話道盡各自盤算的心思。托芙也善用各種譬喻呈現人際關係的緊張和衝突,例如《貓咪》以讓女主角因流產轉移重心卻讓男主人吃味的貓譬喻暗潮洶湧的婚姻關係。《匕首》裡遺失的匕首則讓男主角在內心演滿了一段無聲的獨幕劇。《方法》堪稱書中最抽象的作品,以拆解的器官表達了一個人在兩人世界的撕裂及拉扯。  
 
  托芙一生歷經四次婚姻,家庭生活、婚姻關係、女性身分等議題成為她的書寫重心。讀過托芙自傳式作品哥本哈根三部曲的讀者,或許依稀可從作品認出她生命中幾個重要人物的面貌:她難以捉摸的母親、情人、父親、丈夫、哥哥、孩子、友人⋯⋯這是讀者在閱讀文本時的雙重趣味。她曾說過「一切都是虛構」,我們在她筆下讀到的,更是她穿透世情的眼睛。 
 
本書特色
 
  ●丹麥重要作家經典文學作品,半世紀後首度於全球發行。
  ●全書由原文直譯,首次引薦進入華文世界,不可錯過。 
  ●以疏離清冷的文字道出婚姻生活及家庭場景的另一面,風格特殊且直擊人心。
  ●書中收錄小說橫跨十年向度,可窺出作家文風轉變及時代縮影。
 
齊聲推薦(按姓名筆劃排序)
 
  王盛弘(作家) 
  石芳瑜(永樂座書店店主、作家) 
  夏夏(作家) 
  袁瓊瓊(作家) 
  郝譽翔(作家) 
  馬欣(作家) 
  崔舜華(作家) 
  曹疏影(作家) 
  陳柏煜(作家) 
  廖偉棠(詩人、作家) 
  趙又萱Abby Ch.(作家、編輯) 
  劉中薇(編劇、作家)  
  鄧九雲(演員、作家) 
  蕭鈞毅(小說寫作者) 
  鍾文音(作家) 
  鴻鴻(詩人) 
  蘇虹菱(臺灣大學寫作教學中心專案助理教授)
 
佳評如潮
 
  貓化身為文字的可能性,在托芙筆下實現了。時而溫順,時而神祕,慧黠、細膩兼具冷漠,在看似冷靜的筆調下,是最生動的刻劃,猶如一隻在暗處冷眼看著人類悲喜哀樂的貓,隨即又事不干己似地幽幽離開。這一系列短篇小說清一色以女性視角呈現,或者以女性為觀察主體,她們各自有著不同的年齡、階級與性格,卻跨越了時空,像極了我們身邊認識的人。也由於一生中經歷四次婚姻,托芙尤其擅長描寫婚姻中的裂痕,她不吝於借用現實的經驗編織在小說中,其中也不乏童年時期留下的影子,字裡行間充滿詩意與唯美的意象,直白袒露出女性特有的軟弱與堅強。而那些埋藏在她們心中的祕密與猜測,也是我們所共有的。因此閱讀時,我們彷彿被托芙透過文字偷偷窺視著,且不知怎地,我相信這正是她的詭計。托芙在其傳記中曾一再宣告將寫作做為職志,而她也真的如實做到了,一生為寫作而活,也永遠活在文字中。——夏夏(作家)
 
  讀這本小說,彷彿能見到托芙以針尖浸鮮血、刺織出一篇篇蜜糖裹鴆的、關於「幸與不幸」的故事。每一篇小說,都是一張浮世繪般的女性生命繪影。這些女人,有的軟弱如泥,有的堅硬如石,但不變的卻是,對於她們來說,幸福的蜜,終究是毒。——崔舜華(作家)
 
  婚姻中人,或許也曾經歷這樣的「托芙時刻」:忍受熱烈盼望後的失望、對眼前人感到陌生、情感已被生活磨擦出毛邊與刮痕,而日子仍繼續著。托芙的文字,將這些難以宣之於口的壓抑及怨意精準捕捉,讓我們知道,那些看似尋常卻得艱辛面對的時刻,還有其他的逃生出口——例如「書寫」。——蘇虹菱(臺灣大學寫作教學中心教師)
 
國際盛讚 
 
  讓人戰慄讚歎的天賦。——《紐約時報》 
 
  大師級的傑作。——《衛報》 
 
  托芙.迪特萊弗森的傳奇將在這本短篇小說集中得以延續……美麗精緻,無法逼視。——《時代雜誌》
 
  文采清晰生動,強烈真摯。——《巴黎評論》
 
  她的作品讓人感到不可思議,如此專注而清晰。沒有一個字是多餘的。——英國歌手崔西.索恩(Tracey Thorn)
 
  安靜而具毀滅性……簡單的故事,尋常的人物,卻表達了十足的人性。主人翁們的動機神祕而微妙,而迪特萊弗森卻總能以敏銳之眼穿透日常,直擊人心。她已經以回憶錄而聞名世界,本書將讓她再度奪下短篇小說大師的美譽。——《出版者周刊》(星級評論)
 
  現代丹麥文學的核心著作。——《柯克斯評論》 
 
  文學巨擘之作。托芙.迪特萊弗森直率精鍊、令人不安的故事,揭示了人際關係的脆弱及日常場景中的靈光片刻,更讓她筆下的角色栩栩如生。——《歐普拉日報》年度最受期待書籍
 
  只需寥寥數字,托芙.迪特萊弗森就能變出整個世界。——《泰晤士報文學增刊》 
 
  這本短篇小說集充分展現了托芙.迪特萊弗森驚人而精確的詩意文筆。——《新政治家雜誌》
 
  這些簡潔而閃亮的故事足以喚起我們心底深處的情感,卻不帶絲毫感傷之情。——《VOGUE雜誌》
 

作者介紹

作者簡介
 
托芙.迪特萊弗森(Tove Ditlevsen)
 
  出生於一九一七年,丹麥知名詩人、作家,作品常見於丹麥音樂與電影,亦被選入丹麥小學教材中。出生於哥本哈根的工人階級家庭,童年經歷成為她作品的重心。二十出頭便出版首部詩集,一生著作近三十本,包括短篇及長篇小說、詩歌與回憶錄。女性身分、記憶、童年是作品中反覆出現的主題,勇於書寫自己的憂傷和痛苦,刻劃人性最深處的禁忌及掙扎。成年後,反覆與酒精、毒癮對抗,多次進出精神病院,這些經歷則成為她晚期作品的重心。一生經歷四段婚姻,於一九七六年服用過量安眠藥身亡。
 
  她在去世前就已深受丹麥人喜愛,曾獲丹麥文壇最高榮耀金桂冠文學獎(De Gyldne Laurbær)等多種獎項肯定,直到近年哥本哈根三部曲《童年》《青春》《毒藥》於國際間出版才引爆全球「托芙潮」,被文學評論家譽為「世界遺忘的珍寶」。由於作品皆帶著強烈的個人色彩,也被視為自傳式寫作的先驅。作品《童年的街》(Barndommens Gade,暫譯)曾改編為電影。本書收錄一九五二年《傘》及一九六三年《邪惡的幸福》兩本著作共二十一篇小說,是繼三部曲後再度享譽國際之作。
 
譯者簡介
 
吳岫穎
 
  馬來西亞華人,出生於馬來西亞馬六甲州,在馬來西亞完成基礎教育及二專。一九九九年畢業於中國南京大學中文系。二〇〇一年隨丹麥籍先生移居丹麥。二〇〇九年畢業於哥本哈根Gladesaxe幼教學院。目前在哥本哈根的一家托育機構任職。曾在大馬華文報章撰寫專欄。著有《丹麥,生活旅行》,譯作則有《惡童》、哥本哈根三部曲《童年》《青春》《毒藥》。
 

目錄

各界推薦

輯一❖傘

貓咪
我的太太不會跳舞
他的母親
夜之女皇
住宅區的某個早晨
乖孩子
頑固的生命
夜晚
憂鬱症

輯二❖邪惡的幸福
匕首
方法
焦慮
母親
好交易
鳥兒
小鞋子
最好的笑話
兩個女人
週而復始
邪惡的幸福

譯後記|小說和人生
 

譯後記
 
小說和人生
吳岫穎
 
  二〇二一年下旬,我接下丹麥作家托芙.迪特弗萊森自傳《哥本哈根三部曲》的翻譯工作。當時心裡其實一直有個疑問——按照我自己的閱讀習慣,通常是在對一個作家的作品有所了解以後,才會有興趣閱讀其傳記。而中文世界的讀者第一次接觸托芙就是她的傳記,真的有人會想讀嗎?
 
  當然,這個疑慮在翻譯完三部曲以後就得到了解答。這位作家的一生就是一部跌宕起伏的小說啊,三部曲之精彩,確實是把托芙.迪特弗萊森介紹給新讀者的一個好的開端。
 
  這本書裡的兩本小說集,都寫於三部曲之前。熟悉三部曲的讀者朋友,應該可以清楚看見托芙.迪特弗萊森如何在她的生活裡攝取創作題材。比如〈傘〉的靈感,便來自於她童年時那一個美麗的鄰居凱蒂。凱蒂離開了托芙的童年,卻把身影留在她的記憶裡,並且在長大以後把撐傘的凱蒂的影像寫進小說。在那個年代,凱蒂象徵的是身為女人幾乎無法獲得的一種自由——可以隨心所欲、不被婚姻所捆綁的自由;她是少數不被(當初那個年代的)世俗所捆綁,來去自如的一個女人。托芙把這個形象寫成了小說,傘變成了小說女主赫爾嘉的慾望,她把生活裡一切的疙瘩都解釋為自己對一把傘的求之不得。對於丈夫可能的出軌,她的反應是:下定決心為自己買一把雨傘。並且在被摧毀以後認命地接受自己命運中的無法自主。這是女人的命運。赫爾嘉這樣以為,並這樣接受了。
 
  除了〈傘〉,這本短篇小說集裡的很多篇章,寫的都是身為女人的無奈、掙扎、妥協、犧牲等等壓抑的情緒。她也寫女人的反擊,比如赫爾嘉不顧一切為自己買了一把傘,心靈上有了片刻的自由——雖然短暫,卻是絕對屬於她的自由。
 
  我後來發現她有一本散文集《托芙.迪特弗萊森:關於我自己》(Tove Ditlevsen: Om sig selv,暫譯),一九七五年出版,她在這本書裡提出了她一些主要作品的創作背景,讓讀者可以看到她的創作如何和人生緊密相連。重點是,托芙在書裡提到了小說名稱〈邪惡的幸福〉,正是源自於她兒時最喜歡的這首童謠。我將這首童謠的歌詞簡單試譯如下: 
 
  〈烏鴉〉
 
  烏鴉在夜間飛行
  在日間牠不被允許
  牠只能擁有邪惡的幸福
  因為牠無法獲得良善的幸福
  —而烏鴉牠在夜間飛行
 
  「聽我說呀烏鴉你這野蠻的掠奪者
  往下飛到我身旁
  白花花的銀子我將賜予你
  如果你能幫助我
  
  我的繼母她驅逐了我的愛人
  到遙遠陌生的國度
  紅通通的金子我將賜予你
  如果你帶領我到他身邊」
 
  「銀子金子或寶石
  我都不需要
  但是你們的長子
  將成為賜予我的禮物」
 
  伊爾梅琳將她白皙的手
  及一切 放在烏鴉的腳丫子上
  而直到三個晚上過去了
  她才站在愛人面前
  —而烏鴉牠在夜間飛行
 
  那是一個明亮的夏日
  他們躺在新娘床上
  九個月過去以後
  伊爾梅琳誕下一個男孩
 
  烏鴉牠在夜間飛行
  牠飛向伊爾梅琳
  「記得你們擁有的是邪惡的幸福
  記得這男孩他屬於我」
  —而烏鴉牠在夜間飛行
 
  〈邪惡的幸福〉的原文是den onde lykke,lykke一字在丹麥文裡有「運氣」和「幸福」兩種意思。onde 則有「邪惡」、「魔鬼的」、「不祥的」等負面意思。因此,den onde lykke,可以是「邪惡的幸福」,或者「噩運」的意思。我覺得覺得托芙在這裡利用了文字上的雙關語意。小說主人翁(其實如果讀過三部曲就知道是托芙把自己的一段回憶改寫成小說)最終得到了自己想要的幸福,但是付出代價的卻是她的哥哥,因此這幸福其實是「邪惡的」,因為是靠哥哥的犧牲而贏得的幸福;對哥哥來說,den onde lykke指的是他的「壞運氣」、「厄運」,因為他又回到了當初努力逃走的原生家庭。
 
  這裡收入的小說,都是六、七十年前寫下的作品,但是無論內容或寫作手法都不會讓人覺得跟不上今天的時代節奏。其中〈方法〉和〈母親〉這兩篇小說,並非單純地寫一個故事,而是使用很多象徵性的比喻來描寫一種狀態;這兩篇小說的語言充滿象徵性,也是最難翻譯的兩篇。〈方法〉寫在托芙在自己的婚姻關係中逐漸開始感覺失去自己的時期,她以各種象徵、比喻手法來描寫一段終身關係的不可能性。〈母親〉寫的是為人母這樣一個形象。
 
  因為先讀了托芙的自傳,了解她的一生以後,再讀她的小說,真的讓我有一種感覺:她是用生命在寫作。除了小說素材取於她的人生經歷,托芙對於標點符號的運用,經常讓人在閱讀時,有一種跟著她的思緒前進,不到終點無法喘息的緊湊感。或許,托芙就是這樣一個用盡全力活著、淋漓盡致地寫作的作家吧。也正因為如此,她的作品才能如此撼動人心。
 

詳細資料

  • ISBN:9786269697342
  • 叢書系列:文學聚落Village
  • 規格:平裝 / 256頁 / 14.8 x 21 x 1.2 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
 

內容連載

<貓咪>
 
他們在火車上面對面地坐著,而這兩人並沒有任何特別之處;他們不是那種讓你在厭倦了平常的景色以後,會把眼神飄向他們的人。而所謂的平常風景,彷彿在遙遠的地方和火車相遇,然後靜止一秒鐘,所形成的平靜畫面——柔和的綠色曲線,小小的房子和花園,花園裡的葉子顫抖著,在火車身後繚繞的煙霧中變成灰色,如長長的三角旗一般。人們在打發時間的時候,也猜不到他們是否結了婚、有沒有孩子、今年幾歲,從事什麼工作。在他們沒有情感的眼睛裡,只寫著婚姻和辦公室的工作。男人把臉藏在報紙後面,女人看起來彷彿就要睡著。在每個早晨和傍晚,在辦公室和商店工作的人上下班的時段,他們就這樣坐在那裡。通常都是在末端車廂裡的同一個座位上。順帶一提,最近有幾天的時間,她並沒有出現,或許她病了。於是他獨自坐著,可是對其他人來說,一點分別也沒有。他打開報紙,仔細閱讀,下車的時候,他再把報紙摺好,放在座位上。一個三十歲左右、極其普通的辦公室上班族。那是個寒冷的季節,或許她得了流感。
 
他輕輕碰觸她的膝蓋,說:「我們到了。」
 
那其實是不必要的,因為她並沒有睡著。她站起來,從置物架上拿起她的手袋,整了整帽子,走在他前頭,下了火車。走在回家的路上時,他從側面端詳著她。她看起來很疲憊,她一直都是這樣。她並沒有生病,她和其他婦女一樣,照顧家裡的同時也出門上班,實際上,她的工作量還更少,因為他們沒有孩子。然而她臉上卻擺出了一副肩負全世界重擔的表情。至少他看來如此,這讓他感到很厭煩。他把嘴抿成一條窄窄的線,清了清喉嚨說:
 
「那貓還在家裡嗎?」
 
「應該是吧,」她說:「天氣那麼冷,我不想把牠趕出去。」
 
他皺了皺眉,默不作聲。那隻動物慢慢地混進了他們家裡。有個傍晚,他們一起回到家時,牠站在門前喵喵叫。於是她給了牠一點牛奶,然後把牠趕走。隔天早上,牠又出現在門前,他們出門的時候,他朝牠丟了一顆石頭。到了晚上,她讓牠進了屋裡,因為是溫度零下的天氣,牠看起來無處可去。早上,整間家裡都是貓屎的臭味,這傢伙甚至沒學會上廁所。牠在他們腿上抱歉地嗚嗚叫,她則四處清理牠造成的戰局,並在地板上噴灑氨水清除氣味。
 

特惠贈品

載入中...

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 【文學小說-華文創作】一本書的誕生,要攻略多少出版環節?一探出版業秘辛與編輯工作的甘苦
 

購物說明

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • 時報全書系
  • 華文創作展
  • 東立GoodBuy祭