國際書展
詩人里卡多逝世那一年

詩人里卡多逝世那一年

O Ano da Morte de Ricardo Reis

  • 定價:520
  • 優惠價:9468
  • 本商品單次購買10本85折442
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可取貨點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 台北、新北、基隆宅配快速到貨(除外地區)
載入中...
  • 分享
 

OKAPI 推薦

 

內容簡介

  薩拉馬戈的奇想之年
 
  世界上的威脅像陽光一樣普遍,但是里卡多‧雷伊斯躲在自己的影子中。
 
  諾貝爾文學獎得主喬賽‧薩拉馬戈生涯最重要代表作
  首度繁體中文版
 
  榮獲葡萄牙筆會獎、英國《獨立報》外國小說獎;
  《衛報》評選十本以葡萄牙為背景的小說中最出色的一本;
  葡萄牙指標文學雜誌《Estante》評選為百年來最偉大的十二本小說之一。
 
  ▴張淑英(國立臺灣大學外文系教授)/專文導讀
  ▴曹馭博(詩人)/專文推薦
 
  葡萄牙詩人佩索亞意外過世,在知識分子圈引起巨大的悲傷。此時,多愁善感的醫生詩人里卡多回到闊別多年的家鄉里斯本,迎接他的城市總是下著灰濛濛的大雨。寄宿在靠近港口的布拉干薩旅館期間,里卡多時常漫步在里斯本的碎石小徑上,而且他打算趁早看完船上圖書室取來的《迷宮之神》,其他時間便是周旋在兩名女子之間。某夜,一名來客在里卡多旅館房間的沙發上等他,沒想到是佩索亞的靈魂,全身只穿了黑色西裝,連帽子也沒有,然而兩人久別重逢開心擁抱,之後他們經常促膝長聊,絮絮叨叨地談論創作、詩歌、哲學、命運和愛情。彼時鄰國西班牙爆發內戰,佛朗哥政權即將崛起,葡萄牙境內獨裁者薩拉查將興起威權統治,時代的烏雲籠罩在他們的頭頂上,而佩索亞的靈魂只能在人間停留九個月……他們相遇時都是歸人,之後他們將何去何從?
 
  一個不存在的虛構人物與創造他的鬼魂相遇的故事。
 
  藉由一場虛構,薩拉馬戈讓他最喜愛的葡萄牙作家佩索亞在過世之後和自己生前創造的「異名者」里卡多,相遇並展開對話,行文間經常援引佩索亞創作的詩文。「異名者」就像筆名,佩索亞的厭倦與不安,在里卡多身上化作同情右派的善意,在世局中寧欲獨善其身,而在堅定左派的薩拉馬戈筆下,逐漸煥發蛻變。里卡多與佩索亞在里斯本,交換著對於生死、時間、命運的辯證與反省,薩拉馬戈甚至為里卡多賦予了佩索亞未竟的感情生活。
 
  全書藉由里卡多緬懷佩索亞的里斯本之旅,喚醒一座曾經溫柔、保守、尊崇道德的都會,在法西斯崛起、動盪失序的歷史時空中,詩人們卻滔滔談論時間與生死,多麼耐人尋味的諷喻與靈異。佩索亞逝世時,薩拉馬戈十四歲,即使今日物換星移,依然可以在書中捕捉到薩拉馬戈印象中瀰漫「悲傷、憂鬱與孤寂的城市」。
 
  「在我的記憶裡,里斯本的時間與空間,永遠都是那些窮困的街坊。多年以後,境遇使然,我移居他方,然而我心底最想保留的回憶,都是那些我在里斯本的早年時光:那個人們物質貧乏但精神豐足的里斯本。」──薩拉馬戈
 
  『當你死了之後,』費爾南多.佩索亞回答道,『你就變得無所不知。』
 
  一場「後設」的魔幻相遇。本書一舉奠定薩拉馬戈獨特的敘事語言,在歷史小說中添加魔幻寫實元素,化作滔滔長句,背後都是作者滿滿的不平與哀愁,這是薩拉馬戈流露最強烈個人情感的作品,他的奇想之年,在哀悼失去佩索亞的同時,也救贖自己年少未竟的遺憾。
  
  生存與存在不是同一件事。
 
  什麼能讓我們成為真實,並且擁有人性?我們的感覺就是我們的生活──正是虛構,給了我們對「真實」的渴望。
 
  「別讓命運成為命運。」
  簡單一句話,卻是薩拉馬戈對人的終極關懷。
 
得獎紀錄
 
  ●1985年葡萄牙筆會獎
  ●1987年義大利格林扎納.卡佛文學獎(Premio Grinzane Cavour)
  ●1993年英國獨立報外國小說獎
 
名人好評
 
  「在《詩人里卡多逝世那一年》裡展開了生與死之間三人行的世紀對話與哲學思索。」──張淑英,臺灣大學外文系教授,專文導讀
 
  「最終,薩拉馬戈與佩索亞終於一起完成了里卡多。懂得完成與埋葬,就是懂得死亡;而懂得死亡,我們就能擁有人性,足以銘記他人的一生:告訴我你是怎麼死的,我就知道你是什麼人。」──曹馭博,詩人,專文推薦
 
國際好評
 
  ●「他最偉大的小說。」──《新政治家》
  ●「一本內容豐富、有趣、具有威脅性的小說。」──《紐約時報書評》
  ●「這是一部有重要哲學意義的戲劇性作品。」──《獨立報》
  ●「了不起的傑作。」──《華爾街日報》
  ●「這部細膩的作品將波赫士式陽光般的遊戲與更黑暗、更令人著迷的沉思交織,大膽的表現。」──《出版人週刊》
  ●「這是傑作,我讀過最好看的小說之一。」──《費城詢問報》  
 

作者介紹

作者簡介
 
喬賽‧薩拉馬戈(Jose Saramago,1922-2010)
 
  一九二二年生於葡萄牙,曾經操持多種不同行業維持生計,包括技工、技術設計人員與編輯,從一九八○年起,全力投入創作。他的作品包含了戲劇、詩作、短篇故事、非小說與虛構小說,他的小說已經被翻譯為四十餘種語言。
 
  一九八八年出版的《修道院紀事》,讓他首度成為英語出版世界的焦點,《費城詢問報》讚美該部小說:「一部虛構而極富原創性的歷史小說,足以媲美馬奎斯顛峰時期作品」。以《詩人里卡多逝世那一年》一書獲英國《獨立報》「國外小說創作獎」。一九九一年,出版《耶穌基督的福音》,因其大膽言論觸怒宗教世界而遭受葡萄牙官方干預,憤而自我放逐於西班牙,與妻子琵拉爾居住在蘭薩羅特島。一九九五年出版《盲目》,並於同年獲得葡萄牙文學最高獎項「卡蒙斯文學獎」;一九九八年獲得諾貝爾文學獎,為當今全球最知名的葡萄牙作家。另有代表作《所有的名字》、《里斯本圍城史》、《死神放長假》、《投票記》、《大象的旅程》、《葡萄牙之旅》等著作。
 
  二○一○年六月十八日於西班牙蘭薩羅特島辭世,享壽八十七歲。
 
譯者簡介
 
呂玉嬋
 
  專事筆譯,譯有《雙生石》、《偷書賊》、《洪荒年代》、《第十三個故事》等書。
  歡迎來信指教:yuchan.lu@gmail.com
 

目錄

詩人里卡多逝世那一年
 
導讀 不朽的詩人與城市:佩索亞與里斯本  文│張淑英
推薦跋 由陰翳完成的世界  文│曹馭博
 

詳細資料

  • ISBN:9786263538702
  • 叢書系列:大師名作坊
  • 規格:平裝 / 400頁 / 14.8 x 21 x 2 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
 

內容連載

人行道溼滑,電車軌道沿著迷迭香街右側一路延展閃爍。課本告訴我們,平行線相交於無窮遠處,這個無窮遠必須夠大,才能容納這麼多的東西,面積,直線,曲線,交叉線,沿著軌道行駛的電車,車上的乘客,每個乘客眼中的光芒,話語的回聲,不可聽聞的思想摩擦,而在平行線相交的那一點上,誰知道是哪一顆星星或哪隻風箏將它們拴住了呢。有人朝著一個窗子吹口哨,像在發出信號,那麼,你是要下來不下來呢。時間還早呢,一個聲音回答,是男是女並不重要,我們會在無窮遠處再度相遇。里卡多‧雷伊斯走到西亞多區的卡莫街,一大群人也和他一樣,有的成群結隊,有的全家出動,不過多數是孤獨的人,家中沒有人等著他們,又或者寧可在外頭送走舊的一年。也許舊年真的會經過,也許在他們和我們的上方高聳著一道光,一條邊界,如此一來,我們會說時間和空間是一回事。也有一些女人在一個鐘頭中都在中斷她們可憐的徘徊,喊停,如果有什麼新生活的宣言,她們也想在場,急於知道她們的那一份是什麼,是真正的新生活,還是和以前一樣。羅西烏國家大戲院四周都是人,忽然傾盆大雨,雨傘紛紛打開,好像閃閃發光的昆蟲甲殼,又好像是一支在盾牌保護下前進的軍隊,準備攻擊一座平靜不動的堡壘。里卡多‧雷伊斯混入人中,人潮不若從遠處看那麼稠密,他擠了進去。這時,陣雨止歇,雨傘收起,像鳥群休息過夜前抖了抖翅膀。人人都仰起頭來,他也盯著大鐘的黃色錶盤。一群男孩從十二月一日街跑來,敲著鍋蓋,鏘鏘鏘,還有一些人在吹著尖銳的口哨。他們在車站前方的廣場上遊行,然後在戲院門廊坐下,一面吹著口哨,一面敲打著錫鍋蓋,這陣喧騰與響徹廣場四面八方的木頭撥浪鼓結合,啦啦啦啦,還有四分鐘就午夜了。啊,人多麼浮躁,多麼吝嗇他們僅有的一點生存時間,老抱怨生命短暫,只留下幽幽的歡騰聲,可他們卻迫不及待盼望著這幾分鐘過去,這就是希望的力量。

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 蓋亞2024★國際書展新書展|譚劍《復仇女神的正義》、星子《乩身II 3》全新上市!
 

購物說明

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • 參考書_滿額折百(2/19-2/26)
  • 知識書展
  • Smart智富暢銷展