日韓語展_EZ加碼
木淚——阿努 阿娜 阿米哈

木淚——阿努 阿娜 阿米哈

  • 定價:630
  • 優惠價:79497
  • 優惠期限:2024年11月08日止
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可取貨點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 台北、新北、基隆宅配快速到貨(除外地區)
載入中...
  • 分享

優惠組合

 

OKAPI 推薦

  • 謝凱特/淚為悲憫而流,用於灌溉土地──讀鍾文音《木淚》

    文/謝凱特,|,麥田出版2023年11月14日

    我曾聽過一個關於眼淚的故事。 一位小提琴家到牧場打工。一日,牧場裡的羊被關進籠子,放上車斗,準備運到屠宰場。當引擎發動的瞬間,小提琴家眼眶被淚水噙滿。他對著照料過的羊群大喊:快逃跑! 「為自己流的淚水是傲慢的眼淚,為別人流的眼淚是珍貴的寶石。」[1]故事留了這句話作結,前一句好懂 more
 

內容簡介

「被傷害的土地,樹木會記得。」
書寫人與島嶼山林、愛與傷害的故事

【國藝會長篇小說獎助】
一帖小說家獻給時間的情書,獻給樹林與亡者的愛。
返回傷害之城,登入聖山林中,
凝視千百年靈木間那一張張喑啞的臉,
人與木,只能用眼淚灌溉自己的傷痕……


2021臺灣文學金典獎大獎、2023聯合報文學大獎得主——鍾文音,
繼《別送》之後,獻給時間的情書,獻給樹林與亡者的愛
深情凝視台灣島嶼山林重磅之作!




融合小說、書信、劇本、報導、俳句等形式;
細膩鋪寫自然、人性與歷史間的愛憎與心傷。


木流的淚,成千年萬年琥珀。
山林的迫害一如樹木的淚水,一如島嶼的時光切片。
書寫由此展開,串起一座又一座的傷害之地——

「我心中的桃花源,沒有族與族的邊界,只有人與人的相遇,任故事發展,由命運之神欽點。故事放置在山林,重新回到島嶼最華麗卻也傷害最深的神木史詩之地。故事藉由三個人物面臨的臨終託付,使彼此愛上彼此,必須去山林尋訪所託付的那棵藏有往事的祕境之樹,如此才能寬慰亡靈們,一棵樹魂埋至愛,從此悼亡,從此不朽。 
小說直面愛與傷害,獲得清創,復原,重生(我盼望的)。眼淚如樹木在黑暗中的根部,如植物的核子之堅硬。淚水是最溫柔,也是最強悍的。為此小說書寫的愛不是一般的愛,是一種藉由時間以還灌溉之淚的愛。」——鍾文音

自北城返鄉的輕熟女阿娜、徘徊山林間的日本人阿努、聖山原民長老子孫阿米哈,三人的命運交織在一齣名為《木淚》的舞台劇。生長背景截然不同的他們,生命足跡如葉脈延伸纏裹於「迴城」的聖山山林:原來各自身後的故事,早在他們先祖輩的來時路,就在同一片土地交會出溫煦的光暈。

負傷者走過傷害之地、見過傷害之心。
死亡無法阻隔的深深羈絆,三人彷如前世即已相遇。

在他們上一代,有著對山林植物滿懷熱情、遠洋渡台的日本植物學家,也有白色恐怖期間,為掩護平地人,而遭軍警大肆逮捕屠殺的山林部落,亦有美麗的原民姑娘婚嫁下山,為生存帶著小女兒編織串串珠鍊,於日本旅客的遊覽車前兜售⋯⋯時光的源頭,將阿娜、阿努、阿米哈三人命運一同繫於山葉林間,他們各自循著樹木的年輪游移、相遇;緣起緣滅滲入種種離散,以及無數回的破碎心傷,跟著樹木落淚,同時也灌溉彼此的生命。

「傷害,從來沒有離開世界。
愛,也沒有。
我們在其中拉扯,扯出傷口,滲出眼淚(或凋敗)」

傷害之地不僅限於聖山山林,阿努、阿米哈、阿娜相遇之後的某一天,約定各自獨遊七日,再會合至阿努的故鄉——曾被原爆輻射裂解的H城。阿米哈選擇到土質受創的越南種樹,阿娜直接至阿努的故鄉探訪,阿努則選擇了數十年前曾被日本族人大肆屠殺、使其黯然無語的N城⋯⋯三人各自去到不同國度,卻同樣漫漶傷害與血腥之地,這趟旅行將帶給他們怎樣的生命衝擊?而相遇後的他們,又如何承載多舛的命運⋯⋯?

「只有土地活過來了,
我們才能活下來。」

《木淚》深刻描繪山林的一切、樹木的眼淚,以及大時代人們的哀愁。鍾文音憶及小時候在山腳下的生活、長輩們談論的故事與家族紐帶,甚至未曾見面即死亡的親眷,發想整本小說故事雛形。書中寫及山林濫鑿迫害的血跡斑斑、白色恐怖帶來的噤聲詭譎,更綿亙至遠方被戰爭輻射污染而碎散的魂靈,以及殘忍無情的大屠殺⋯⋯傷害之地無所不在,亡靈的傷口仍在遠處發疼。全書自三位主角的負傷前行,撥開歷史硝煙、直視傷害現場;不刻意帶入地名與族群、寫法虛實交錯,並透過野史補遺與報導書寫等方式,勾勒前人走過的足跡。

經過漫漫時光、人情流轉與無數的滄桑變化,作者以其文字與小說人物的柔軟情誼,寬慰時代長年的陣痛,自深山靈木反芻身而為人的種種詰問;關於人、關於時間與山林的淚水,是受傷的象徵,亦是對未來的溫柔應許。

 
 

作者介紹

作者簡介

鍾文音
淡江大傳系畢,專職寫作。
曾赴紐約習畫,一個人旅行多年。
現長居島內,筆耕不輟。

參與國內外大學作家駐校計畫,擔任客座教授,授課小說與散文創作。曾獲多項重要文學獎,已出版多部旅記、散文、短篇與長篇小說。

自2016起以七年時光織就(母病三部曲)——散文《捨不得不見妳》、小說《別送》、札記《訣離記》。

2021《別送》摘得臺灣文學金典獎大獎。
2023《別送》獲得聯合報文學大奬。

相關著作:《別送》

 

目錄


【壹】    鄉關
離鄉的人 阿努
返鄉的人 阿娜 
無鄉的人 阿米哈 

【貳】懸念
傷心的香蕉船
陌生的期待
木淚

【叁】負傷者 

【肆】報信者
Ⅰ還魂者/阿娜
  寫給阿米哈  今宵苦短
  寫給阿努   兩地遣懷

Ⅱ山鬼來函/阿米哈
  寫給阿娜  天長地久
  寫給阿努  遙寄青春

Ⅲ辭土的人/阿努
  寫給阿米哈  山高水遠
  寫給阿娜  俳句短而情長

【伍】無名抄   
夜聽百年自輓歌——植物史上的高山杉與台灣爺
望冬丟仔——美術史外的鳥仔嫂及其人生
荒郊秋盡落夜雨——人類學外的山林老獵神望迦

【陸】樹群尋找故鄉

【柒】 獻祭地

三的變奏
在那之後 その後
山盡頭的山

後記/獻給時間的情書
 
 

詳細資料

  • ISBN:9786263105287
  • 叢書系列:麥田文學
  • 規格:平裝 / 608頁 / 21 x 14.8 x 3 cm / 普通級 / 單色印刷
  • 出版地:台灣
  • 適讀年齡:18歲~80歲
 

內容連載

(本事)
 
我是樹,住在島嶼高山,鷹在山林腹部跳動,做夢就能生火,在母語被斷翅之前學習吐出我愛你,我們拉著手唱歌跳舞,將被削抹的母語重新像樹苗植回了土地。有人對我說,一條筆直的山路是不可能會有夢的稜線,也不會引來春神,也不會有霜雪。
 
說的人不知我們連母親都沒有,母語母土只是被嫁接的異詞。
 
那時,山下的殺戮者在樹皮畫下傷痕,燙下記號。三十萬棵被紋身的樹,等著被砍下被分屍,黎明的草叢躲著哭泣的石頭,日日夜夜,石頭流淚,等著石化,幸運的也許變成玉。日日夜夜,樹木流淚,等著被火化,幸運的也許被種回土裡。
 
我是劃破森林長久陰霾的繼承者,我費盡一生的勞動,試圖打開春雨躲藏的岩縫,在森林上空燃起火焰的春花,在血色的黃昏,讓彎下如橄欖枝的樹枝碰觸信仰的額頭,輕撫戀人不規則的心律。時間可以淨化殺戮後的救贖?還是一粒恐懼的種子只會開出狂駭的魔,無法長成慈悲的樹?
 
我看見,隕石相遇的星辰之夜,希望的火花飛竄,摩擦著固執向上生長的樹木。
 
穿不透的樹皮,跌落深淵的塵土,蠍子們爬行,牠們覺得自己的毒液是幸運的,使自己的族群倖存。但蜘蛛也幸運,蛇族也幸運,蝴蝶也幸運,蟬也幸運,無毒者,也可以有幸運。
 
掩飾著漫長的悲哀,穿過雨季,歷史的霧霾,緩緩來到了繼承者的夢裡。
 
他想起,童年木然地站在孤獨的樹林裡,在山的冷風中看著山櫻開花,聽著山下永遠少了關於理想者之父那獨特而沉重的踏步聲響。聽著破曉時分,孩子們的哭聲。
 
鳥群飛過高山,樹葉颯颯搖曳,彷彿樹魂集體暴亂的那一夜,光線陰影流盪如鬼魅,水之聲葉之舞都停擺如水手航行的無風帶,聖像前額冰冷,白蠟燭流淚。
 
老阿米哈看見青年阿米哈在受洗,為了淨化的罪之花,他從此有兩個名字,未受洗的阿米哈與受洗的阿米哈,從此偷偷掩藏在森林裡的祖靈們附身在某棵神木裡。那時,祖靈們為了等待觀禮他的受洗時刻的到來,在夜裡抽長著夢,使夢長得更高更高,且將歲月苦痛到處橫生的荊棘拔除,以免觀禮時刻因為擁擠而刺傷了彼此。

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 【文學小說-華文創作】蔡康永暢銷百萬套系列!《蔡康永的情商課》、《蔡康永的說話之道》優惠88折
 

購物說明

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • GL百合展
  • 人文社科經典展
  • 金典獎書展