心想事成展_特企
安徒生大獎作者獎09:蘋果園裡的馬汀皮平【吟遊詩人運用智慧和歌曲所譜出的獨特愛情故事!】

安徒生大獎作者獎09:蘋果園裡的馬汀皮平【吟遊詩人運用智慧和歌曲所譜出的獨特愛情故事!】

Martin Pippin in the Apple Orchard

  • 定價:450
  • 優惠價:95428
  • 本商品單次購買10本9折405
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可取貨點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 台北、新北、基隆宅配快速到貨(除外地區)
載入中...
  • 分享
 

內容簡介

  ★本書作者榮獲首屆國際安徒生大獎作者獎。
  ★法瓊浪漫的寫作情懷,充分在本書得到釋放。
  ★英國作家J. D. Beresford喻本書達到令人渾然忘我的境界。
  ★透過吟遊詩人馬丁的口吻,說出一篇篇諷刺幽默的故事。

  吟遊詩人馬汀皮平遇到一位失戀的年輕人,答應幫忙尋找他心愛的女孩。而女孩被她的父親關在蘋果園裡的水井房裡,門上鎖著六把鎖,並由六位牛奶女工看守著。為了從牛奶女工們手上拿取鑰匙,馬汀皮平為他們彈琴唱歌,並在蘋果園裡講了六則從未有人說過的愛情故事,並且軟化他們討厭男人的心。翻開書頁,一起欣賞吟詩遊人精彩又離奇的愛情故事吧!

  更多圖書訊息:
  www.weber.com.tw/document/catalogweber.xlsx

 
 

作者介紹

作者簡介

艾莉娜.法瓊


  生於英國倫敦,為著名童書作家與詩人。文字風格輕快優美,擅長虛實交錯的敘述筆法。其代表作《小書房》於一九五五年獲英國卡內基文學獎,並於一九五六年獲首屆安徒生大獎作者獎。另著有《街角的老水手》、《吉普希與薑紅的午夜奇譚》、《辛土瑞拉大進擊》等數十本書。

譯者簡介

陳以庭


  生於臺北,輔仁大學英國語文學系學士。喜歡文學、電影與攝影,不論在形式上或哲學上都喜歡。另譯有《金銀島》、《奧茲國的林奇汀邦國》、《世界可以更美好》、《雙胞胎海盜》等多本書。
 
 

目錄

緒言
前言 第一部
第二部
第三部
序幕
第一則故事 國王的穀倉
幕間演出 之一
第二則故事 小傑洛
幕間演出 之二
第三則故事 夢之磨坊
幕間演出 之三
第四則故事
幕間演出 之四
第五則故事 驕傲的蘿莎琳與王族雄鹿
幕間演出 之五
第六則故事 被囚禁的公主
終章 第一部
第二部
第三部
第四部
後記
結局

 
 



兒童文學最高榮譽 ── 安徒生大獎作者獎


  一八三五年,安徒生出版了其創作的第一部童話,為世界開啟了嶄新的童話紀元。而百餘年之後,以安徒生之名所創設的獎項:漢斯‧克里斯汀‧安徒生大獎(Hans Christian Andersen Award)誕生了。其延續了安徒生所樹立的兒童文學典範,旨在守護孩子們純潔而美好的心靈。

  一九四五年,世界剛結束了兩次慘烈的大規模戰役,使各地都蒙受了巨大的生命財產損失。然而,較之更甚者,即是因戰爭而分裂的國家與族群。就在這最黑暗的時刻中,卻有一株希望之苗正準備萌發。有鑑於各種國際條約與援助皆無法真正弭平戰時的民族仇恨帶來的歷史傷痕,德國記者傑拉‧萊普曼(Jella Lepman)挺身而出。萊普曼猶太裔的身分使她在第二次世界大戰期間飽受迫害,不僅失去報社的工作,還被迫帶著兩個孩子前往英國避難。種種經驗使她於戰後決心投入社會文化重建工作,並為兒童權益發聲。

  萊普曼之所以著眼於兒童處境,除了因兒童總是在戰爭中最無辜的受害者外,實亦寄託了她對世界和平的展望。由於兒童的心靈純淨而未受複雜的政治意識形態與種族成見所汙染,因此從兒童的心靈養成著手,便可藉由跨越國界的兒童文學搭起各民族與地域間的橋樑,以期逐漸化解國族之間深積已久的仇恨,真正實現她對世界和平的追求。於是,萊普曼於於一九五二年發起國際童書會議,促成了「國際兒童圖書評議會」(IBBY)的誕生。

  一九五六年,「國際兒童圖書評議會」成立了安徒生作者獎,以表揚國際上傑出的兒童文學創作者,而首屆得主即是本書作者艾莉娜‧法瓊。法瓊以時而輕快、時而哀愁的筆調創作了一則又一則宛如魔法般的奇幻篇章,並經常擬設一位說書老者為書裡的孩子演繹精采有趣的故事。這恰合於安徒生大獎的旨趣:創造屬於孩子的文學作品。之後每隔兩年,便會選出新一位作者獎得主,並授予得獎者一枚刻有安徒生頭像的金質獎章作為紀念。到了一九六六年,又增設繪者獎,將優異的兒童圖畫書納入此堪稱兒童文學界的「諾貝爾文學獎」。

  儘管早在一九二二年,美國圖書館協會即創設了紐伯瑞文學獎,頒發給貢獻卓著的兒童文學作家,但安徒生大獎卻是首座跨國兒童文學獎項。除此之外,本獎項更完全以兒童的觀點出發,檢視獲得提名者的所有作品,作為評選的標的。面對戰後興盛的家父長式權威對兒童媒體的箝制,本獎項仍舊秉持民主精神,避免成人世界再度挾其成見干涉兒童的心靈發展。迄今,已有數十位優秀的童書作者獲得此項殊榮,而往後安徒生作者獎也將持續鼓舞全世界的作家投入兒童文學創作,攜手為孩子們打造更美好的世界。
 

詳細資料

  • ISBN:9789864274956
  • 叢書系列:安徒生大獎作者獎
  • 規格:平裝 / 448頁 / 14.8 x 21 x 2.24 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
  • 適讀年齡:10歲~12歲
 

內容連載

緒言
 
在薩塞克斯郡一個叫做艾德蒙桑的小村莊裡,人們口中仍傳唱著〈春天綠姑娘〉這首歌曲。任何一個美好的傍晚時分,在街頭或在草原裡,你都可能會遇見孩子們成群結隊地玩著這古老的遊戲。這遊戲是祖先留給他們的遺產,儘管他們並不清楚遊戲的來歷,甚至不知道這遊戲是有個來歷的。對他們來說,這遊戲就像草地裡的雛菊、天空中的星辰般被視為理所當然,關於這些事情、還有類似的其他事情,孩子們是不會追問的。在這群孩子之中,你會找到一個扮演國王的女兒,另一個扮演吟遊歌手,剩下的孩子(最多不該超過六個)則扮演遊戲中另外三個角色:春天綠姑娘、玫瑰白姑娘、蘋果金姑娘。不過,遊戲中通常都會有超過六個孩子,因為人們已經不記得故事中有幾個少女守衛,也不記得她們的姓名分別是:喬絲琳、珍、珍妮佛、潔西卡、喬伊絲,和瓊,而可愛的俘虜吉莉安,也被遺忘了。至於吟遊歌手,對孩子們而言也就只是「吟遊歌手」,而不是「吟遊歌手馬汀皮平」。更糟糕的是,孩子們誤把吟遊歌手當作俘虜的情人,他為了自己的目的,利用甜言蜜語,從戒備森嚴的少女守衛手中騙取鮮花、戒指與監獄的鑰匙,最後救出俘虜,乘著小帆船,橫跨大海逃走了。但這可是大錯特錯。馬汀皮平從沒為了自己的目的騙取過任何東西,事實上,他自己沒有任何的目的。這一趟冒險,是為了年輕的羅賓‧盧而出動。此外,還有更多與事實有所出入之處:國王的女兒其實是個農夫的女兒,所謂的大海也不過是個鴨池,所謂的──
 
不過,還是讓我們從孩子的視角出發吧,他們正在艾德蒙桑的夏日裡,不分晝夜地唱著、跳著。
 
〈春天綠姑娘〉的歌唱遊戲
 
(國王的女兒坐在塔中哭泣,在她周圍,六個女孩背對著她站著,手牽著手,圍成一圈。她們穿著綠色的衣裳。吟遊歌手帶著他的魯特琴向她們靠近。)
 
吟遊歌手:
姑娘啊姑娘,我的春天綠姑娘,
我能否走進妳們的園子裡?
看那蘋果樹的枝椏已冒出新葉,
太陽高照而樹下蔭涼,
姑娘啊姑娘,
我美麗的姑娘,
喔,我的春天綠姑娘!
 
女孩們:
歌手,你不能走進我們園子裡,
因我們必須看守國王之女,
她在那窗邊,躲在自己的頭髮裡,
飄盪在千里之外的海上是她的思緒,
歌手啊歌手,
吟遊歌手,
喔,嘴巴真甜啊,我的歌手!

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 蓋亞2024★國際書展新書展|譚劍《復仇女神的正義》、星子《乩身II 3》全新上市!
 

購物說明

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • 寵物書展
  • 華文輕小說集結讚
  • 年度旅遊計畫