The Vortex

The Vortex

  • 定價:644
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可取貨點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
載入中...
  • 分享
 

內容簡介

The 100th anniversary edition of a classic.

A classic of twentieth-century Latin American literature, José Eustasio Rivera’s The Vortex follows the young poet Arturo Cova and his lover Alicia as they elope from Bogotá and embark on an adventure through Colombia’s varied and magical landscapes, with their rich biodiversity. After becoming separated from Alicia in the rainforest, Arturo witnesses the appalling conditions of the workers forced or tricked into tapping rubber trees. Newly translated for its 100th anniversary, The Vortex is both a denunciation of the horrific human-rights abuses that took place during the Amazonian rubber boom, and one of most enduring renderings of the natural environment in Latin American literature.

 

作者簡介

José Eustasio Rivera was born in the municipality of San Mateo (now renamed Rivera in his honour), Colombia, on 19 February, 1888, and died on 1 December, 1928 in New York. A lawyer and poet, he is best known for his major work La vorágine (The Vortex ), published in 1924 and considered one of the most important novels in Latin American literary history. Despite being born into rural poverty, he was able to study and eventually earned a doctorate in law in 1922. He was appointed secretary of the Colombian-Venezuelan Border Commission, and embarked on an expedition to the Orinoco-Amazon jungle, where he came face-to-face with the poverty of the rubber tappers and the barbarism that plagued the territory. This experience was the inspiration for the characters he would go on to describe in The Vortex, published upon his return to Bogotá in 1924. After representing Colombia at an international congress in Havana in 1928, he moved to New York with the intention of setting up a publishing house, printing a new edition of The Vortex, and getting it translated into English. That same winter, Rivera fell ill and was admitted to hospital on the verge of a coma. He died suddenly, without his illness being diagnosed.

Daniel Hahn is a writer, editor and translator with over one hundred books to his name. His translations (from Portuguese, Spanish and French) include fiction from Europe, Africa and the Americas and non-fiction by writers ranging from Portuguese Nobel laureate José Saramago to Brazilian footballer Pelé. Recent books include the new Oxford Companion to Children’s Literature and translations of Julián Fuks’ Resistance and Occupation . He is a former chair of the Society of Authors and is presently on the board of a number of organisations that deal with literature, literacy, translation and free expression. In 2021 Daniel was made an OBE for his services to literature.

 

詳細資料

  • ISBN:9781913867980
  • 規格:平裝 / 200頁 / 普通級 / 初版
  • 出版地:美國

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 現代出版,由此開始。商務印書館暢銷展,精選滿888現折88。
 

購物說明

外文館商品版本:商品之書封,為出版社提供之樣本。實際出貨商品,以出版社所提供之現有版本為主。關於外文書裝訂、版本上的差異,請參考【外文書的小知識】。

調貨時間:無庫存之商品,在您完成訂單程序之後,將以空運的方式為您下單調貨。原則上約14~20個工作天可以取書(若有將延遲另行告知)。為了縮短等待的時間,建議您將外文書與其它商品分開下單,以獲得最快的取貨速度,但若是海外專案進口的外文商品,調貨時間約1~2個月。 

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • PRHUS
  • 小物
  • 認知書展