語言檢定書展
尼羅河魅影

尼羅河魅影

  • 作者:林斯諺
  • 出版日期:2016/12/07
內容連載 頁數 1/4
【序曲】

有一種動物,先是用四隻腳走路,後用兩隻腳,最後用三隻腳走路,究竟是什麼動物呢?

斯芬克斯抬起頭,望著窗外的明月。
今晚的氛圍相當僻靜,誘人遐思。
對空凝望了半晌,牠低下頭。

稱為人面獅身獸的生物出現在各種文明之中,特別是埃及、希臘及巴比倫。

這麼說來,牠的歷史相當久遠。

選擇化身為斯芬克斯──Sphinx,並沒有什麼特別的理由,甚至還相當適合自己;對於整個計畫而言,也相當合乎人面獅身獸在希臘神話中的性格。

Sphinx這個字是拉丁語,此語來自古埃及文的「shesepankh」,意指「活的雕像」(living image),也就是今天我們所熟知的人面獅身像(斯芬克斯)。而在古埃及文獻中,sphinx通常被稱為Horemakhet(地平線的荷魯斯)。

牠快速翻閱著書本,眼神掃過許多圖片與文字資料。外頭靜謐無聲,連風也沒有。
專心細想。

Sphinx此字首先被希臘人用來指稱一種神話中的生物,這種生物由女人的頭顱、獅子的身體、鳥類的翅膀所組成。在埃及更是有各式各樣的斯芬克斯,通常頭部皆仿法老的面容而製作,象徵著人聰明的智慧與獅子的勇敢威武;古埃及人認為獅子是力量的化身,因此法老們把人面獅身像建築在他們的陵墓──也就是金字塔──外面作為守護神,永遠面向東方太陽昇起之處。

女人的頭顱、獅子的身體、鳥類的翅膀。
斯芬克斯笑了。
牠很滿意這個角色,神祕、有魅力,龐大而古老。
然後……
牠翻開另一本書。

吉薩(Giza)的人面獅身像是尼羅河河谷中發現最大的一座,據說代表太陽神荷魯斯。整座雕像長約七十三米、高約二十二米,關於建造年期和用途至今仍眾說紛紜,成為古文明建築中一個神祕的謎團。學者認為頭部可能據卡夫拉王(King Khafre) 的面容建造而成,但也有人認為它是神的面孔。

……尼羅河,閃著魅影的美麗河流……
那麼地優雅,宛若謎一般,永遠摸不清……
絕佳的舞台。
決定了,就在尼羅河之上吧……
牠闔上書本,反芻腦中鉛黑色字體的影像。

 在古希臘的傳說中,斯芬克斯為女面獅身,有雙翼,為提風(Typhon)和艾奇德娜(Echidna)的孩子,經常在底比斯(Thebes)出沒肆虐。常出她從謬思(Muse)習得的謎語給路過旅人,測驗其智慧。

「有一種動物,先是用四隻腳走路,後用兩隻腳,最後用三隻腳走路,究竟是什麼動物呢?」
41 2 3 4 下一頁 跳到