輕小說大展_領券
聖女貞德譯注

聖女貞德譯注

  • 作者:蕭伯納
  • 出版日期:2017/01/12
內容連載 頁數 1/7
【聖女貞德譯注:第一幕】

1429年,明媚的春曉,洛林與香檳間的默茲河畔,沃庫勒爾城堡裡。

指揮官羅貝爾‧德博德里古,任軍職的鄉紳領主,相貌堂堂,孔武有勁,卻沒有主見,如常地跟管家大發雷霆來掩飾這個缺點;管家則是個受人糟蹋的可憐蟲,骨瘦如柴,頭髮稀疏,可以當作十八到五十五歲間任何年紀的人,因為從沒有青春過,就不會隨歲月而衰老。

兩人在城堡第二層一個軒朗的石室裡。指揮官坐在一張扎實的原色橡本桌子前的一把配套的椅子上,左側面朝外。管家在桌子另一邊,面對指揮官站着,如果那麼卑躬屈膝的姿態也算得上是站的話。背後是開着的十三世紀的直欞窗子。靠窗的角落是角樓,出入的窄拱道接到下通院子的螺旋樓梯。桌子下有一把結實的四腳板凳,窗邊有一個木櫃。

羅貝爾:沒雞蛋!沒雞蛋!天打雷劈,你這家伙,什麼叫沒雞蛋?

管家:老爺,這個不能怪我。這是上帝的安排。

羅貝爾:還褻瀆神明。你跟我說沒雞蛋,還怪到造物主頭上去。

管家:老爺,我能怎麼辦呢?我又不會下蛋。

羅貝爾:(諷刺地)哈!還耍嘴皮子。

管家: 不敢,老爺,上帝在上。大伙兒沒雞蛋都得過下去,跟您一樣,老爺。母雞就是不下蛋呀。

羅貝爾:哦!(站起來)給我聽着,你。

管家:(恭敬地)是,老爺。

羅貝爾:我是什麼人?

管家:老爺是?

羅貝爾 :(走近他)嗯,我是什麼人?我羅貝爾,到底是博德里古的老爺、這座沃庫勒爾城堡的指揮官,還是個放牛娃?

管家:哦,老爺,您曉得,您在這兒比國王還大呢。

羅貝爾:就是呀。那麼,你知道你是什麼人?

管家:我算老幾?老爺,除了有幸當您的管家。

羅貝爾 :(一詞一頓,把他逼到牆邊)你不只有幸當我的管家,還有特權當全法蘭西最差勁、最無能,最會嚼舌頭、哭鼻子,嘰里咕嚕、嗚里哇啦的白癡管家。(大步回到桌前)。

管家:(縮在櫃子上)是,老爺;在您這種大人物眼裡,我準像那樣。

羅貝爾:(轉身)怪我,是吧。嗄?

管家:(不服地走向他)哎喲,老爺;您老是扭曲我的無心話!

羅貝爾 :我準把你的脖子也扭曲掉;要是我問你雞蛋有幾顆,你再敢說你不會下蛋。

管家:(抗辯)唉、老爺,唉、老爺―
71 2 3 4 5 6 7 下一頁 跳到