經典翻譯文學展
內容連載 頁數 6/8

「我想在這裡再待一會兒。」我怪罪感冒,這理由自然是真的——我的體能狀況並不理想。我們繼續做準備,把降落傘和頭盔拉出來,左右張望一會兒,又交談了幾句。此時四下看不到任何人,而且從高速公路上看不見卡車,何況以前我們也曾經在這個地點跳過傘。傑特這個人還有個好處,他能把本來就刺激的活動弄得比實際更有樂趣,所以他是低空跳傘冒險活動的絕佳拍檔。反正我們十五分鐘內就會降落在卡車旁邊,沒啥好擔心的。
 
我拍板定案:「好吧,我去。」儘管先前我還主張根本連停都不要停下來,直接帶著所有家當往邊境過去。
 
我們把最貴重的物品放在雙排座駕駛室的後座,上面堆著亂七八糟的收納袋(彷彿這樣就能阻止任何人染指似的)。有一刻我想到要把放護照和筆記型電腦的公事包藏在停放卡車的邊坡樹叢後面,可惜這念頭一閃即逝。
 
我告訴自己,如果在登上山頂的短短路途中不想飛了,隨時可以折返原地。我接著很快的合理化一番,生生壓下自己的直覺:今天是個好天氣,跳速降傘是很棒的活動,好空氣對我的感冒會有好處,不會有事的。我把卡車鑰匙放進口袋,兩人開始爬山。十來分鐘之後,我們的整個賽車計畫在一道塵埃中灰飛湮滅。
 
我們為Baja 1000越野車賽付出的一切心血被竊賊偷走,直到今天我還氣憤不已,原因之一是我當時心頭明明縈繞兩樣不悅的情緒,但卻生生棄之不理。第一樣是當地居民十足異常的反應,第二樣是本來我已經主張不跳速降傘,直接去邊境,畢竟那裡還有很多事要辦,攸關我們能否達成去墨西哥的目的(也就是贏得傳奇的越野車比賽)。我曉得事情有些不對,這正是我突然靈光一閃,想到把最貴重的物品藏在樹叢裡的原因。
 
不過最能透露情況有異的是第一件事給我的感覺,當地人的異常反應在潛意識裡困擾著我,令我感覺值得對傑特提一提。究竟是什麼原因,其實現在看來就非常清楚了。回想起來,那些人已經告訴我他們的企圖,他們隔空傳遞訊號給我們,就像從古到今所有狩獵者發送的訊號一樣。當你計畫對別人使壞時,就不把你的受害者或下手目標當人了,至少不把對方看得像你自己一樣重。對於打算傷害的對象,你是不會抱著友善態度的。這種蔑視對方的形式是一種人類功能,我在戰鬥中見多了。
8上一頁 1 2 3 4 5 6 7 8 下一頁 跳到