內容連載
頁數 1/6
我緊張地走進曼哈頓下東區紋身店,準備我的第一次刺青─但我此時已經四十八歲了!紋身師鄭宇哲(音譯,Woocheol Choung)在門口迎接我,他自稱樓(Low)。他笑著說:「不能後悔喔?」我立刻放下戒心。樓是個高大的年輕人,從頭到腳布滿紋身。他的笑容燦爛,工作室乾淨整潔,與紐約這個龍蛇雜處的地段格格不入。他在首爾長大,從小懷抱著天方夜譚的夢想。他原本想在祖國成為紋身師,但這個夢想卻無法實現,他解釋:「紋身業在韓國難以生存,」他告訴我。「政府規定紋身得由醫生執行。想從事紋身工作,就要有醫師執照,許多有天分的藝術家只好轉戰海外。」
樓就是其中之一。他十九歲從大學中輟,決定搬到美國。他把計畫告訴父母時,他們都哭了,「他們認為刺青是幫派的象徵。」他搬到紐約市,投身Blindreason紋身店。他在這裡發揮自己的亞洲傳承,用韓文、日文和中文字結合書法。
多年來,樓屢屢展現這本書書名的精神,在韓文就是:沒有回頭路。
撰寫《拋棄B計畫》之際,西方文化普遍未意識到這種古老哲思的亞洲起源,這點倒讓我頗感興趣。偉大的中國將軍、軍事兵法家,作家和哲學家孫子,是文獻上初次提到這種思維的人。他在經典的戰略指南《孫子兵法》中寫道:「帥與之深入諸侯之地,而發其機,焚舟破釜。」他不准部下考慮返航,軍隊想吃到下一餐,就得擊敗敵方,吃敵方的食物。
西元前二○六年,中國的項羽可能是第一個援用這個戰術的人。秦朝時,項羽率領軍隊渡過漳河,雖然僅剩三天的口糧,他還是指示士兵打破鍋釜、鑿沉船隻,項羽的軍隊也在毫無退路的情況下力克敵軍。
與其刺英文字,我決定在右手臂刺上中文字「破釜沉舟」。提醒我凡事都要貫徹始終。
我從《Vogue》介紹「活躍於美國的亞洲紋身師」報導中找到樓。他堅信自己之所以成功,是因為他不讓自己有其他選擇。當樓開始賺錢,並擁有自己的死忠粉絲之後(Instagram上近兩萬名追隨者)父母終於了解他,反而要他堅持下去。
「從事紋身這行有風險,如果你有退路,就不會百分之百投入,你必須全力以赴。」
共
6頁
1
2
3
4
5
6
下一頁
跳到
頁