內容連載
頁數 3/3
【注釋】
[1]譯注:《愛麗絲漫遊奇境》的第一章。
[2]譯注:「小史都華」(Steurt Little)是卡斯(Williams Garth, 1912-1996)童話中的小人物,最近被拍成電影。「金剛」(King Kong)是一九三○年代的科幻電影,一隻大猩猩變成了四、五層樓高。「親愛的,我把孩子變小了」(Honey, I Shrunk the Kids)是一位化學家不慎把小孩變小的喜劇。「姆指人」(Thumbelina)為德國格林童話中的人物,描寫的是生下來只有姆指大的小孩的故事。
[3]譯注:超人(superman)為美國漫畫中的人物,來自外星,有超乎常人的威力,能飛,能把高速的火車停下。不做超人時則假裝為一位懦弱的記者。「超人」已拍成好幾集影片。
[4]譯注:十九世紀的歐洲,流行由訓練好的跳蚤來表演的馬戲團,觀眾要用放大鏡看跳蚤拉車等絕技。現已不流行,可能已失傳。
[5]原注:按照舊金山探險博物館(Explotorium)物理學家韓福雷(Tom Humphrey)的意見,粗枝大葉說來,所有生物能跳的高度都大致相同。跳蚤和人都能大致跳到一公尺左右的高度——很有趣的一個不變數。請看第十四章〈諾塞與愛因斯坦:真理的不變性〉中的「真和美」。
[6]譯注:火箭女郎(Rockettes)為紐約無線電城的跳舞女郎隊,以整齊及極準的節拍聞名。
[7]譯注:七月四日是美國國慶,傳統上於這一日大放焰火。
[8]譯注:這是引用一位中古世紀瑣碎學派的學者的研究工作,他花了不少時間去研究一枚針頭上可以站立多少位天使。現在用來作為不合實際的研究的諷語。這裡只是拿來做比喻,不是諷語。
[9]原注:要看大開眼界的景色,請去讀這本書《祕密屋》,博旦尼斯(David Bodanis)著。
[10]譯注:《演化之舞》(Microcosmos)的兩位作者:馬古利斯(Lynn Margulis, 1938-),麻州大學講座教授,研究真核生物的演化大師,著名天文學家卡爾.薩根的前妻;多立安.薩根(Dorion Sagan),通俗科學作家,是馬古利斯與卡爾.薩根所生的兒子。《演化之舞》中文版由天下文化出版。
[11]譯注:薛丁格(Erwin Schrodinger, 1887-1961),奧地利理論物理學家,提出原子軌域模型及波動方程,一九三三年諾貝爾物理獎得主。他所創的波動方程,即現在通用的量子力學方程,名為「薛丁格方程」。