• 今日66折
  • 天天BUY
卜洛克的小說學堂

卜洛克的小說學堂

  • 定價:320
  • 優惠價:79253
  • 優惠期限:2019年09月08日止
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可取貨點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
載入中...

優惠組合

 

OKAPI 推薦

  • 【張妙如|英文妙筆記】Hit and Run《殺手打帶跑》(下)

    文/張妙如2013年08月09日

    〔接上集〕 殺手打帶跑 凱勒儘管發現回家不再是安全的保障,他還是決定冒險回去一趟,一來他至少想拿走心愛的郵票們,二來山窮水盡的他還是要有點跑路費,他家裡有藏一筆緊急用現金,比起他的百萬積蓄這點錢實在不算什麼,但他此時此刻真的很需要──他的經理人桃兒也已經死了,其實凱勒的數百萬 more
  • 【張妙如|英文妙筆記】Hit and Run《殺手打帶跑》(上)

    文/張妙如2013年08月02日

    卜洛克的小說學堂 《卜洛克的小說學堂》的英文書名叫「Telling Lies for Fun and Profits」──為樂趣和利益編謊。也許就是因為他這麼坦白,所以我對卜洛克的小說多少抱著懷疑,有哪些是他真正用心寫的,而哪些又是憑天份交差了事的?在我讀他的每本書之前,總是會這樣懷疑一遍,怪的是,我結果只發 more
  • 看更多
 

內容簡介

紐約時報暢銷書榜作家勞倫斯.卜洛克談寫作
看了這本書之後你會發現,原來小說可以這麼讀、這麼寫!

  角色開不了口?情節步履沉重?好點子到底打哪兒來?小說家勞倫斯.卜洛克在《作者文摘》最叫座的專欄,集結成為這本非看不可的作品,深入觀察創作脈絡,告訴你小說如何是一門專業,如何發揮書寫技藝。他的建議,都是身經百戰的經驗之談,讓寫作者可以在創作遊戲中,避開陷阱,悠遊自在。從分析市場開始,到如何自我要求、「創意拖延」,再到處理退稿的失望落寞,《卜洛克的小說學堂》是一本無價的實戰寶典,提供紮實可行的寫作守則,讓讀者與作家都能掌握小說寫作的關鍵所在。

★本書獻給:
想提筆寫作但不知從何下手的你──這是一本專業寫作指南
想汲取小說家暢銷成名祕訣的你──這是一門越洋函授課程
想一窺出版業界甘苦真實面的你──內含八卦色彩的文壇花絮
想了解卜洛克如何構思敘事的你──真誠深刻的自我作品剖析
幽默風趣的敘事口吻,閱讀輕鬆無負擔
易懂實用的概念技巧,提筆寫作非難事
大師親授的寫作班,開課囉!

或許你第一次接觸卜洛克,是從小說《八百萬種死法》開始。
或許你第一次認識卜洛克,是因為三年前(2005)的訪台旋風。
或許你第一次對卜洛克感到好奇,是因為梁朝偉、王家衛、侯孝賢、唐諾、朱天心、馮光遠、楊照、駱以軍等人都是他的忠實讀者。
唔,或許這是你第一次聽聞「勞倫斯.卜洛克」的大名,那也沒關係。
這肯定是台灣讀者第一次,看卜洛克用一貫的戲謔卻又沉著的文字,談寫作這件事。

作者簡介

勞倫斯.卜洛克

  是當今最知名的推理小說作家,曾獲美國推理小說作家協會頒贈大師獎表彰其終身成就,曾五度獲得知名的愛倫坡獎、夏姆斯獎與尼洛.伍爾夫獎,以及法國、德國、日本等國所頒發的各大推理獎項。他還曾獲得英國犯罪小說作家協會所頒發的鑽石匕首獎,成為繼莎拉.派瑞斯基與艾德.麥可班恩之後第三位獲此獎的美國作家。

  卜洛克目前著有超過五十本書以及多部短篇小說,已在臉譜出版的系列作有「馬修.史卡德系列」、「雅賊系列」、「密探系列」及「殺手系列」等。

譯者簡介

劉麗真

  政大新聞系畢業,資深編輯工作者,譯有《死亡的渴望》、《奪命旅人》、《譚納的非常泰冒險》等。

 

目錄

? 設定你的視野(研究市場)
? 蘿蔔與棒子(自我要求)
? 小說手法(處女作博經驗)
? 面對重擊(如何看待退稿)
? 這是一個框架(為何要寫一個戲中戲)
? 創意拖延法(為什麼可以再混一下)
? 時間到!(文思枯竭的因應對策)
?哼幾個小節…我來假裝給你看(研究工作的捷徑)
?情節這回事(小說創作的核心關鍵)
?唯「我」獨尊(第一人稱的小說)
? 記錄的證據(書信體的小說寫法)
? 修飾情緒變化(有效運用形容詞)
? 閉著眼睛寫作(視覺化的場景塑造)
? 角色塑造(鍛鑄讓人動容的原創人物)
還有,更多更多的寫作與鑑賞秘訣……

 

前言

  一九七五年夏天,我上路了。放棄我在紐約的公寓,賣了或扔了跟了我大半輩子的傢私,剩下的東西打包成隨身行李,扔進行將解體的旅行車後車廂,朝著目的地洛杉磯,殺奔而去。

  我整整花了八個月的時間,才開到目的地。我沿著海岸一路來到佛羅里達,然後漂泊往西,覓個住處,盤桓個一兩天或是幾個星期,隨遇而安,隨興而至。有一次,我結帳離開一間汽車旅館,開了五英里,找了另外一家,理由是頭一家的電視收不到我想看的足球比賽。

  在這段時間裡,我寫作不輟。坦白說,打從離開大學開始,我好像也沒幹過別的事情。我完成一本小說的初稿,修改了幾次,最後成為《大氣精靈》。我還開了幾個頭,但寫個五六十頁,不是無以為繼,就是無疾而終。每次想到這些胎死腹中的作品,我的腦海裡總是會浮現染色樹旁放的一堆蠟像水果。

  我重拾數年之內不彈的舊調,試寫了幾個短篇小說。此外,還寫了一篇名為《點子打哪來?》的文章。這篇文章的草稿是我在北卡羅萊納州威明頓開車西去的路程上,在腦海裡盤算好的,第二天早上在汽車旅館房間裡繕打出來,隔天下午在南卡羅萊納州的格林威爾寄出去。
我完全不知道接下來要幹什麼。

  半年之後,我客居好萊塢魔法旅館。有一天,我突然想起寄給《作者文摘》的稿子,不知為何沒了下文。我寫了一封信去問,結果接到《作者文摘》編輯約翰.布雷迪的一通電話。幾個月前,他就想要刊登這篇文章,但不知道哪個秘書弄錯了我的地址,信不知道寄到哪兒去了。我們討論了幾處他希望我能修改的地方。我跟他說,八月左右,我會開車往東邊去;他則是希望如果我晃到辛辛那提附近,就順道過來跟他打個招呼。

  那年的八月前,我決定問問《作者文摘》,能不能讓我開闢一個小說專欄。在回紐約的路上,我真的繞道辛辛那提,在一頓豐盛的午餐之後,啟程東返,並且得到一個隔月發表的小說寫作專欄。寫了五六個月之後,編輯部人事改組,專欄改為每月推出,我也就這麼一路的寫了下來。

  回頭想想,我還有些狐疑,不知道當時的我,為什麼會想寫這些有關小說理念的專欄文章,琢磨半晌,只得到兩個原因:我的公司把我的工作交給別的作家,一連好幾個月,在那當口,我覺得很孤單,必須要把心思集中在工作的本質上。還有一件理由是:我在歇筆許久之後,重新開始短篇小說的創作,一個又一個的情節浮現腦海,此起彼落。我覺得這個過程很有意思,值得提筆。

  我真的沒想到,也不過是談談點子怎麼跑出來的幾頁小文章,讓我就此我投下大量時間,去寫該怎麼寫作的課題。事情就這麼發生了,除了每個月的支票、開了專欄的小小自得,還有一些超乎其上、無可羈勒的有趣效果。

  我不大確定,說「作家是種二十四小時工作的行當」,是不是有些迂腐(請見第十三章「作家的工作時間」),我只知道:除了實際寫作之外,我花了更多的資源經營這個專欄。不管我讀了什麼,它都會變成這個特殊磨坊的粉末。有沒有哪個作家可以用有趣的角度觀察世情,創意信手拈來?嗯。我該不該寫一個專欄討論該有哪些文學能力,才能偵測靈感呢?有沒有什麼可以用來說明的例子呢?萬一,偵測不到靈感又該怎麼辦呢?

  同樣的道理,對於別的作家怎麼討論寫作,我也開始有興趣起來:他們會不會討論他們的寫作方法、會不會提供點創作竅門、或是評論這門行當的本質?我總是喜歡把東西夾在一起──但我卻老是把夾子給弄丟了。

  《作家文摘》那位能幹的編輯,蘿絲.阿德金每年免不了寫一兩封哀怨的信,要我告訴她接下來的寫作大綱,期數越多越好。而我每年也都要回個一兩次信,想要讓她明白:要我畫出月球背面的地圖還容易些。經常,而且非常經常,我覺得寫完這篇專欄,就要辭去這份工作,因為我腸枯思竭,再也想不出任何像樣的主題了。但是,接下來的三十天裡,總會有個題目,附帶一個呈現的手法,冒出頭來。我於是相信,這種奇蹟總會發生。

  更有意思的是:每個月固定的專欄,其實是建造了一個雙向交流的平台。從這個專欄問世之後,我開始接到流量大致穩定的讀者來信──有的是提供建議,有的是尋找建議,有的是感謝我,還有的是要求我去做一些我曾經提過或是我壓根沒說出口的事情。雪片般飛來的信件,滿載著熱情,讓我相信舞文弄墨這個行當,對我們作家來說,還是很有價值的。不管我們在商業或是藝術上取得怎樣的成就,不管我們是如漆之新,或是如鏽之舊,寫作是作家揮不去的宿命。

  讀者的回饋,補充了我逐漸枯竭的專欄內容。更重要的是:透過這批信件,我接觸到了我的讀者、掌握到他們對我作品的看法。我每封信都讀,絕大多數有回,特別是那些附了回郵信封的朋友。忠言寄語智者…

  這些信件可以說是這本書的源頭。好些讀者建議我把專欄內容結集成為一本書,公開發行。我沒有花太多功夫去修訂,多半是把「專欄」改為「章節」。從自成段落的專欄改為前後呼應的專著,重複的地方,也趁便刪去。我當然也改正了文法的錯誤或事實上的出入,雖然我心裡清楚,這種修補掛一漏萬,依舊會留下許多未盡之處。

  有的時候,我重讀這批文章,不免覺得我不斷在重複同樣的事情。有的時候,我又覺得我的建議,因時勢轉,前後矛盾。但是,最後我還是決定保留這些枝蔓與牴觸的地方,主要是因為我認為由於時空變化、觀點不同,難免會出現推論之間的不一致。

  在我創作的過程裡,有幾個人我要特別感謝:《作者文摘》的工作同仁,特別是約翰.布雷迪、蘿絲.阿德金、比爾.布洛賀以及發行人狄克.羅森瑟,他們從專欄跟讀者打照面開始,始終無怨無悔的支持、幫助我。而少了安伯書屋唐.范恩的鼓勵,這本書也終究無法問世。在業界,大概沒有比安伯書屋,更熱心支持小說創作的公司了,對於發行這類作品的信心與尊重,更是罕見其匹。

  負責編輯大綱與章節安排的是安伯書屋的編輯賈雷德.凱林。由於他的慧眼獨具,看出這批專欄內在的邏輯,區分為四大領域──小說專業、學科、結構與技藝。我完全贊同他的分類。這樣的分法比我最初研擬的兩大排序法──發表日期與字母先後,對於讀者來說,可要實用得多。

  在我寫專欄的時候,我不可能知道這些文字能不能幫上讀者的忙。在我個人看來,這本書的第四部分,是真正派得上用場的實戰手冊。一般來言,越是概括性的內容,越會引來大量的讀者來信。當然,讓人提筆寫信的刺激,未必等同於作家創作的助力就是了。

  同樣的道理,我也不知道讀者對這本書作何感想。我只知道,維持這個專欄對我來說有多珍貴,同時謝謝你們撥冗閱覽、謝謝你們給我這個機會。
紐約市,1981年3月9日  勞倫斯.卜洛克

 

詳細資料

  • ISBN:9789866739446
  • 叢書系列:推理系列
  • 規格:平裝 / 320頁 / 16k菊 / 14.8 x 21 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣

會員評鑑 TOP

會員評鑑等級 ,共 1 位評分。

感謝您為本商品發表您的看法,這是專屬於博客來會員的發表園地。 看更多書評請前往 【讀者書評】專區

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 新生代IG網紅「厭世國文老師」力作!《厭世廢文觀止》
 

購物說明

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • 大雁出版基地書展
  • 靈性生活展

訂閱電子報

想獲得最新商品資訊,請訂閱免費電子報