動漫節
解讀源氏物語
2.5
(1)

解讀源氏物語

  • 定價:320
  • 優惠價:79252
  • 優惠期限:2026年03月31日止
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
載入中...
  • 分享
 

內容簡介

《源氏物語》是日本小說的頂峰,即使到了現代,還沒有一部作品及得上它。
――川端康成

  《源氏物語》是紫式部在11世紀創作的文學巨作,這部小說不僅是纏綿悱惻的愛情傳奇,更是一幅描繪日本平安時代貴族生活的全景畫卷。透過紫式部細膩的筆觸,得以窺見當時的宮廷文化、社會結構、宗教信仰及日常生活。

  跨越千年之後,鑽研《源氏物語》多年的翻譯名家林水福,以現代角度解讀《源氏物語》蘊藏的深刻層次,引領讀者了解紫式部的人生和豐富的詩情、當時人們對生死的思考和態度、物語的傳承和風靡,以及平安朝貴族的日常和家族間的競爭。

  對於《源氏物語》中愛情的浪漫與現實、女性角色的地位和命運、宗教信仰與思想如何影響了紫式部的創作、和歌為什麼成為傳遞情感的重要元素,以及朦朧描寫和文章節奏美感如何影響後世文學創作等,作者均有精闢的思索和研究,提供讀者從中一窺經典文學的堂奧,是理解《源氏物語》無窮魅力的必讀之作。

本書特色

  ✽林水福教授專著,是理解《源氏物語》無窮魅力的必讀之作。
  ✽理解千年前的宮廷生活、貴族風俗、禮儀和婚姻制度等社會風貌。
  ✽從日本經典文學的「物哀」影響,理解日本文化的深層底蘊。
  ✽探索作者紫式部的現實主義創作,如何反映生活的本質真實。
  ✽對生命無常和人世滄桑的深刻感悟,體會日本獨特的生死美學。

 
 

作者介紹

作者簡介

林水福


  1953年生於雲林縣二崙鄉打牛湳村。詔安客。曾就讀埔里高中,南投縣是第二故鄉。畢業於板橋高中、輔仁大學東方語文學系。後赴日本深造,30歲獲日本國立東北大學碩士學位,回輔大擔任講師,33歲升副教授,37歲升教授,40歲獲日本國立東北大學文學博士學位。

  曾任臺北駐日經濟文化代表處臺北文化中心首任主任、國立高雄第一科技大學副校長、外語學院院長、輔仁大學外語學院院長、日本國立東北大學客座研究員、日本梅光女學院大學副教授、中國青年寫作協會理事長、台灣日語教育學會理事長、台灣文學協會理事長、台灣石川啄木學會會長、台灣芥川龍之介學會會長。

  著有《日本文學導遊》、《源氏物語的女性》、《日本不能直譯》(三冊)等;翻譯遠藤周作、谷崎潤一郎、佐藤春夫、川端康成、大江健三郎、種田山頭火等多位作家之經典作品,為引介日本文學的前行推手。與是永駿教授、三木直大教授主編多本台灣現代詩日譯本詩集;評論、散文、翻譯散見各大報刊、雜誌。獲五四獎文學活動獎、南投縣玉山文學貢獻獎。
 
 

目錄

素描作者紫式部  
創作背景
女性素描
平安朝貴族社會的結構
平安朝貴族的一生
宗教信仰、思想與生活
平安朝侍女、乳母的角色與影響力
愛情的浪漫與現實
死亡美學
和歌及其中譯          
文學特色
對日本後世的影響
跋語

 
 

詳細資料

  • ISBN:9789570874730
  • 叢書系列:當代名家
  • 規格:平裝 / 208頁 / 14.8 x 21 x 1.1 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
 

內容連載

素描作者紫式部  

二○二四年日本NHK大河劇《致光之君》(光る君へ)。光之君,指的是光源氏。不過,這部大河劇的主角是《源氏物語》的作者紫式部。

有關紫式部的資料留下的並不多,因此,論者之間會有不同的說法,也是正常的。

本文擬以客觀的史實為基礎,素描紫式部的生平,希望對觀賞大河劇,以及欣賞《源氏物語》能有多一點的了解,增加些許樂趣。

貴族出身,家道中落

紫氏部的出生年月日、何時辭世?都不確定。甚至她的名字,也沒留下。日本平安朝時代(八至十二世紀)的女性,除非皇后、皇女、最高級貴族的女兒,一般是不會留下名字的。

如果在朝廷服務,便以父親或兄長的官名稱呼。《枕草子》的作者清少納言、《和泉式部日記》的作者和泉式部,都是這樣的。

紫式部的父系和母系的先祖都是攝政大臣藤原良房兄弟,系出藤原北家。到了紫式部父母這一代,屬於「受領」階級,已非上流貴族。

紫氏部的父親藤原為時,是當時有名的詩人、學者。為時的祖父兼輔,有一說是《堤中納言物語》的作者。醍醐天皇時代,是紀貫之、凡河內躬恆等歌人的後援者。

紫氏部的伯父為賴,以歌人而聞名,留有家集,他的和歌,多首收入《伊勢物語》、《大和物語》,對當時新興的文學物語,似乎頗為喜歡。

後來,紫式部與父親一起到越前國(今福井縣)赴任時,為賴送小褂當餞別禮物,賦歌一首作為紀念。

紫氏部哪年出生?說法不一。大抵是九七○年左右吧!母親早逝。紫式部少女時期,父親大約有十年賦閒在家,特別重視子女的教育。

《紫式部日記》裡回憶那段時光,提到:童年時代,父親讓弟弟惟規讀書,老是記不著,在旁邊聽講的我卻記得清楚,父親不由得嘆息道:「這孩子要是男的就好了!」

花山天皇即位後,為時任式部丞。式部丞是式部省的官員,負責公文書的審查。紫式部這稱呼,由父親的官名而來的。

花山天皇因藤原氏的陰謀,被逼退位,為時跟著也丟了官職。之後,如前述大約十年閒散在家。由於是貴族有位階,依然有薪水可領,不至於生活無著落。

《源氏物語》裡引用的詩、和歌,依其出處有漢書籍十三種、佛典六種、歌集四十一種,以及物語、日記三種,還有其他歷史書籍。這些書籍應是紫式部少女、青春時期閱讀的,之後成為她寫作的材料。

會員評價

2.5
1人評分
|
1則書評
|
立即評分
user-img
Lv.1
2.5
|
2025/01/29
(202506更新,買了二刷發現錯誤還是一樣沒改,請各位讀者購買時務必小心)
此書為林教授過去書籍與網路發表文章之合輯,文句順暢度勉強比新譯源氏物語好一點,但裡面諸多錯誤看了真的很氣:

1.跟新譯本一樣有雲隱寫成雪隱的嚴重錯誤,還不給換書
2.女主角紫之上過世的年紀全書無一處寫對
3.P.113說紫之上過世時「如霧消失般,死了!」,日文原文明明是如露水消失,怎麼這裡又變成霧?
4.佛經不重視正確引用,自己製造佛經原文沒有的詞
5.很多名詞翻譯都跟新譯源氏物語的對不上
6.說物哀=台語的夭壽,日本人會看著櫻花飄落,哀嘆:「夭壽喔!」,看到這個形容超震驚,美學跟國學素養一樣慘烈。

總之這本書乍看以為很厲害,實際稍微熟讀源氏物語的人都可以發現諸多問題,會讓人對林教授的治學態度感到懷疑,好像連一點小細節都不肯翻閱原文查證,只相信自己不可靠的記憶,這真的是做研究該有的態度嗎?而聯經這麼大的出版社,稿件經手那麼多人,無一人發現問題不對,反而直接送印刷,作為一個倒楣到花大錢買全系列的讀者,真的很好奇到底是哪個高層給林教授的內容背書的?
展開

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 重返霍格華茲!哈利波特週邊《迷你咆哮信》、最新《魔法機關書》《人氣角色口袋書》搶先珍藏!
 

購物說明

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • 國際書展童書加碼
  • 心想事成展特談
  • 長假閱讀書單