讀書日
迷幻蘑菇:圖像迷幻文化與藝術,橫跨歷史與情感的跨界神作
0.5
(1)

迷幻蘑菇:圖像迷幻文化與藝術,橫跨歷史與情感的跨界神作

Brian Blomerth’s Mycelium Wassonii

  • 定價:750
  • 優惠價:9675
  • 本商品單次購買10本85折638
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
載入中...
  • 分享
 

內容簡介

西方迷幻文化開創者唯一圖像傳記——
打破藝術、科學、神祕學的界線,
帶領你的視覺與意識並駕凌空高飛。

  # Rick & Morty亂入民族誌
  #當地下漫畫遇上迷幻自然手札
  # Trippyㄎㄧㄤ到讓你捨不得眨眼

  ■ 英國泰特現代美術館(Tate Modern)官方線上書店「Radical Landscapes」推薦選書
  ■ New Yorker、Forbes、Creative Review、Happy Mag、Hyperallergic、DoubleBlind、The Comics Journal… 全球創意、媒體、藝術、文化、獨立雜誌齊聲迷幻推薦!

  「這是一個愛情故事。」——北美真菌學協會
  「迷幻史的藝術詩歌。」——《DoubleBlind》雜誌
  「一首迷幻文化史的圖像頌歌。」——《Forbes》 雜誌

  前所未見,結合迷幻藝術、文化史與情感敘事的跨界大作!
  帶你搭上一列慢速火車,發光的蘑菇、神話的圖騰符號一一掠過窗邊,
  你發現自己不是讀者,而是穿越次元壁的旅人,
  一頭撞進一段結合真菌學、迷幻文化史的獨一無二視覺旅程。

  讓迷幻視覺走入歷史敘事體
  兼具幽默、智性、文化轉譯的野心

  這本書適合哪一類人?
  ●偏愛高密度細節畫風、地下漫畫、視覺實驗書的讀者
  ●受迷幻文化、神祕學、靈性療癒吸引的讀者
  ●受夠主流、尋找文化黑洞與裂縫的讀者

  ◆

  「菌絲體是大自然的神經網絡。」——真菌學家|保羅・史塔曼茲(Paul Stamets)

  影響力遍及西方大眾文化與次文化、宗教與醫療、心理意識與性靈探索的啟靈藥,從何而來?
  滲透現代社會、刻入現代藝術、音樂、影像創作界的迷幻文化,起源自神聖蘑菇?

  高登.華森(R. Gordon Wasson, 1898-1986) 是摩根大通的公關部副總監,妻子瓦倫蒂娜(Valentina P. Wasson, 1901-1958)是俄裔小兒科醫師。1927年,他們來到美國紐約州的卡茨基爾山脈(Catskill)渡蜜月。當他們手牽著手在山間散步的時候,瓦倫蒂娜驚喜地發現了蘑菇,喚醒了她童年時在俄羅斯的記憶。

  華森驚恐地看著瓦倫蒂娜採摘那些可怕的蘑菇:
  「妳拿那噁心的東西要做什麼?」
  瓦倫蒂娜呼喚這些蘑菇的俄文名、嗅了嗅蘑菇生長的那片泥土的氣味。
  「只要吃一口,你的人生就會不一樣了!」

  在瓦倫蒂娜的勸誘與帶領下,華森從此由「懼菇」升級為「嗜菇」,也由一名華爾街金融精英走上蕈菇研究的道路,接觸到西方植物學界、人類學界相傳的「神奇蘑菇」訊息,最終於1955年在墨西哥一個偏遠的印第安村落裡,參與了馬薩特克族(Mazatec)薩滿瑪莉亞・薩賓娜(María Sabina)主持的「神聖蘑菇」交融儀式,掀開風起雲湧的現代迷幻文化風潮的濫觴……
  ◆
  布洛默斯的《迷幻蘑菇》是一場融合迷幻科學、神秘主義、藝術詮釋的視覺派對,他透過復古數位+迷幻民族風的核彈等級圖像敘事,重現了西方「民俗真菌學」開創者瓦森與妻子瓦倫蒂娜的人生追尋與迷幻蘑菇起源的傳奇。它同時也是兩人畢生彼此扶持的愛情紀錄,更是獻給非普通讀者的一場視覺與心靈大冒險。

  布洛默斯的獨特藝術風格融合了:
  ◆1970年代地下漫畫風格(例如《Zap Comix》)
  ◆迷幻視覺(繼承前人Rick Griffin、Moebius開創的道路)
  ◆民族誌、電子音樂視覺語彙
  以圖像+漫畫的手法來展現華森夫婦 跨文化、跨學科的心靈旅程,讓讀者得以透過視覺、直觀感受華森夫婦耗費數十年人生探索迷幻蘑菇的經歷與發現。布洛默斯以鮮豔多彩的繁複精細圖像,驚人地生動重現了意識面的迷幻體驗(迷幻藥效帶來的感官錯覺與思維擴展),擴大了視覺敘事的強烈感染力,一舉引爆讀者的感官、神經與意識。

  翻開這本結合歷史與藝術、科學與玄學的獨一無二圖像小說,
  讓一段關於真菌學、神祕主義和心靈探索的旅程blow your mind!
 

作者介紹

作者簡介

布萊恩.布洛默斯 Brian Blomerth 


  以地下漫畫風格聞名的插畫家和圖像小說家,作品結合強烈的視覺創意與深入的歷史研究,常以鮮明的色彩和幽默的筆觸描繪迷幻文化和心靈探索。他的藝術風格獨特,融合了復古漫畫與現代迷幻藝術的元素,具強烈的視覺衝擊力和敘事感染力。

  布洛默斯以其獨特的地下漫畫風格和對迷幻文化的視覺詮釋而聞名。他出生於1984年,曾在弗吉尼亞聯邦大學(Virginia Commonwealth University)學習繪畫,但後來發現自己對插畫和漫畫的熱愛,開始專注於這些領域的創作。  

  布洛默斯的作品融合了20世紀40至50年代的漫畫風格,並深受漫畫家田河水泡(Suiho Tagawa)和迪士尼傳奇人物弗洛伊德·戈特弗雷德森(Floyd Gottfredson)的影響。他的藝術風格被歸類為「狗臉人」(Adult Dog Face)類型,經常在作品中呈現擬人化的動物角色,並以鮮豔的色彩和複雜的細節著稱。  

  *「Adult Dog Face」是一種藝術家布萊恩.布洛默斯自創的漫畫風格,靈感來自美國長久以來的擬人動物漫畫傳統(Funny Animal Comics),結合迷幻美學與歷史敘事。他筆下的狗臉角色常以大人姿態出現,介於幽默、詭異與真誠之間,呈現出獨樹一格的視覺語言。

  在職業生涯初期,布洛默斯為朋友的音樂專輯設計封面和海報,並創作了一些漫畫作品。他的作品開始在《Vice》和《Merry Jane》等媒體上發表,這使他能夠全職從事插畫工作。  

  2019年,布洛默斯出版了他的首部圖像小說《Bicycle Day》,描繪了瑞士化學家阿爾伯特.霍夫曼(Albert Hofmann)於1943年4月19日首次合成並服用LSD的經歷。這部作品以其精細的研究和獨特的視覺風格,生動再現了此一歷史事件。  

  2021年,他推出第二部圖像小說《迷幻蘑菇》,講述高登.華森和瓦倫蒂娜.華森夫婦在探索迷幻蘑菇文化和歷史方面的經歷。這部作品融合了科學與神秘主義,展現了華森夫婦的研究旅程。  

  布洛默斯的作品不僅在視覺上引人注目,還透過深入的研究和敘事,將讀者帶入迷幻文化的歷史與現象中。他的創作為讀者提供了一種獨特的視角,讓人們更深入了解迷幻文化的發展和影響。

譯者簡介

白水木


  自由譯者,譯有《藝術的40堂公開課》、《化學課》、《再見機器人》等書。交流指教請洽:momordica@proton.me
 

導言

美國真菌學家|保羅・史塔曼茲(Paul Stamets)


  我在一九七〇年代後期見過高登・瓦森(Gordon Wasson)幾次。多數的讀者應該都很清楚,在認識蘑菇的歷史上,高登對於理解裸蓋菇屬真菌(即迷幻蘑菇)及鵝膏菌屬真菌的重要性一事有多麼深遠的貢獻,但是很多人都不知道,要是他沒有太太瓦倫蒂娜・帕夫洛夫娜・瓦森(Valentina Pavlovna Wasson)的話,是不可能會有這些成就的。瓦倫蒂娜是一名傑出的兒科醫生,也是真正促使兩人開啟這趟追蕈旅程的人。

  蒂娜・帕夫洛夫娜來自俄羅斯,俄羅斯有著悠久的「嗜菇」(mycophilia)歷史,相對於美國人高登・瓦森,則是從小就被灌輸「懼菇」(mycophobia)的觀念。「嗜菇」和「懼菇」這兩個詞,其實就是他們發明的,用來描述彼此對蘑菇抱持迥異態度的成長環境。蒂娜從小就會採集並研究野菇,並食用採來的野菇。相較之下,高登一開始還被蒂娜對蘑菇的熱情給嚇到;對當時的高登來說,蕈菇代表的是死亡,是腐爛,是分解,是既黑暗陰冷又危險的地下世界。

  兩人與蘑菇之間那眾所皆知的第一次相遇,是他們在美國紐約州卡茨基爾山度蜜月時。當時高登和蒂娜對蘑菇的態度與反應,凸顯了雙方的文化差異。他們在這樣的對照之下,一齊展開了一輩子的民族真菌學研究——從俄羅斯到美索亞美利堅,從北美居民到印地安人,研究不同的文化使用蘑菇的民間智慧及歷史。

  高登是很晚才在蒂娜的薰陶與啟發之下,漸漸地懂得欣賞蘑菇。歷史理當賦予蒂娜應有的讚譽:兩人之中,她才是那位真菌學家。更別說發現裸蓋菇素(psilocybin,又稱賽洛西賓)能協助治療身心健康症狀一事上,蒂娜更是先驅。若不是蒂娜手把手地帶領高登走進並深入真菌學研究,高登不可能會去探索這個領域。令人惋惜的是,蒂娜於一九五八年因罹癌而英年早逝,享年五十七歲。同年,高登與羅傑・海姆的第一部共同鉅作《墨西哥的迷幻蘑菇》(Les champignons hallucinogènes du Mexique)分兩冊出版。這本專書也提議將其中一個他們發現的新品種蘑菇,以高登的姓氏來命名為「Psilocybe wassonii」,以此紀念瓦森夫婦在真菌分類學上的貢獻。可惜的是該品種的命名,在書籍發行的幾個禮拜前就被捷足先登,抹去了多年來瓦森夫婦與海姆,在墨西哥裸蓋菇屬蘑菇的分類上,所付出的努力及應得的榮譽。該品種的蘑菇,也因此得屈就於另外一個名字。正是因為如此,本書的書名《瓦森的菌絲體》(Mycelium Wassonii)對我來說更是別具意義,希望對讀者你來說,也是如此。這個書名彰顯了瓦森夫婦兩人充滿活力的夥伴關係,並向他們倆的共同成就致敬。

  後來高登也延續了蒂娜所帶給他的啟發。在我有參與的三場講座中,高登熱情洋溢地談到自己對蒂娜從未消逝的愛。在高登憶起兩人共築的愛,共闖的冒險時,我也望見了他的淚水。此刻,推廣用裸蓋菇素來治療疾病的相關運動,正如火如荼地進行著。我相信他們兩人要是知道,這本由布萊恩・布洛莫夫所執筆繪製的美好書籍,提高了蒂娜在這場運動進程中的地位的話,勢必會感到十分光榮。

  容我在此表達對蒂娜・瓦森的肯定,並向她鞠躬致意,她既是推動研究進展的催化劑,也是引領眾人前進的領導者。蒂娜與馬薩特克薩滿暨女巫醫(curandera)瑪莉亞・薩賓娜(María Sabina)等願意和瓦森夫婦及更多人分享自身族群傳統的偉大人物,一起傳遞了跨越數千年的知識火炬,也一同共享歷史的舞台。

  拜瑪莉亞・薩賓娜與蒂娜・瓦森這樣的偉大真菌學家所賜,我們今天得以在這裡相遇,僅此獻上我的敬意。
 

詳細資料

  • ISBN:9786264091138
  • 叢書系列:圖像小說
  • 規格:平裝 / 224頁 / 15.2 x 22.8 x 1 cm / 普通級 / 全彩印刷 / 初版
  • 出版地:台灣

會員評價

0.5
1人評分
|
1則書評
|
立即評分
user-img
Lv.1
0.5
|
2025/08/06
靈性幻想的寄生鏈—《迷幻蕈菇》與它的推薦人,如何完美示範文化挪用的現代樣貌

一本把文化掠奪寫成靈性史詩的書,請了一位把自我幻想包裝成神性敘事的人來推薦。

這不是諷刺——這是當代靈性出版圈最誠實的現形記。

一、把掠奪寫成啟蒙的老把戲

《迷幻蕈菇》(Mycelium Wassonii)是一部以圖像小說形式重新講述 R. Gordon Wasson 生平的作品。

Wasson 是誰?他不是什麼植物薩滿,也不是神聖知識的守門人。

他是一位花旗銀行副總裁,一個西方菁英。1950 年代,他潛入墨西哥原住民社群,未經明確同意地參與儀式、紀錄內容,並將之撰寫成 1957 年《Life》雜誌上的爆炸性報導〈Seeking the Magic Mushroom〉。

這篇報導引爆了西方對「神奇蘑菇」的迷戀,吸引大批嬉皮、科學家與靈性旅人湧入瓦哈卡,最終導致 Mazatec 女薩滿 María Sabina 被社群驅逐、家庭瓦解、她的儀式與語言被媒體化、商品化、消費化。

更關鍵的是:Wasson 所謂「發現」的,其實並非墨西哥文化中的主流儀式傳統。

María Sabina 的蘑菇儀式從來不是公開的社會慣例,而是在壓抑與禁忌中勉強存續的私密實踐。

Wasson 參與的那場儀式,根本不是他口中的「古老儀式」,而是她為療癒病人而啟動的個別行動——不是公開的文化傳承,而是一場封閉的臨時應變。

但這本書,卻用迷幻漫畫的美術風格,將這段歷史描繪成靈性覺醒之旅——

用設計包裝剝削、用神祕學掩飾掠奪、用漫畫替神話上色。

你說這是致敬?這其實是文化失憶的浪漫化重演。


二、推薦人:文化挪用的活體證明

更荒謬的是,這本書的推薦人——林麗純——恰恰完美鏡射了書中主角的文化邏輯。

一位聲稱自己獲得「亞馬遜長老部落認可」的療癒師,自封為 Onaya。

但 Onaya 是 Shipibo-Conibo 傳統中極為嚴格且內部限定的稱謂,明文只授予原住民社群中受過訓練的族人,從未授予外人。

她不僅誤用語彙,還錯用地理——這本書講的是墨西哥的 Mazatec 蘑菇儀式,而 Onaya 這個詞與墨西哥文化毫無關聯。這不只是錯置,而是典型的靈性語言拼貼症候群。

光這一點,就足以顯示出版社對文化的膚淺理解,對文化倫理的無感,對致幻植物在歷史與儀式脈絡中的創傷,更是一無所知。

推薦這不是靈性研究者,也不是民族誌學者,不是出版人,更不是儀式承襲者——她是一個靈性幻想的拼貼實踐者。

滑過她的平台,看到她聲稱:「自己所寫的不是文章,而是來自祖靈、植物與宇宙的訊息。」

但內容其實只是她在描述自己的草藥體驗——一段充滿幻象投射與過度詮釋的感官敘事,寫滿了「植物在我體內唱歌」、「祖靈透過我說話」這類熟悉的靈性模板。

一看就知道,這是典型的草藥靈性膨脹者(plant-induced spiritual inflation)語法:

將個人幻覺變成集體啟示,把情緒與感官膨脹包裝成神聖語言,並聲稱自己是通靈的中介、祖靈的容器。

這種自我授權的寫作邏輯,正是靈性資本主義最有效的技術之一。

她對草藥經驗的神化書寫、將各地儀式剪貼進個人療癒敘事的方式——與 Wasson 的行徑如出一轍:

一個竊取儀式,一個竊取語言;

一個將原民神聖經驗轉化為自我神話,一個把自我經驗包裝成宇宙訊息;

這正是當代靈性挪用的實際運作方式:

任何人都可以複製神話,只要說得夠神,吐得夠多,貼得夠雜。

三、出版社:販售幻想的體制共犯

至於這家出版社,自詡為迷幻文化與新靈性視野的推廣者,實則只是在重新包裝六〇年代的白人救世主敘事:

西方人深入異地 → 接觸神聖知識 → 歸來成為啟蒙代言人——

這個老掉牙的故事,如今只換上了迷幻漫畫的炫彩外衣。

這不是文化對話,而是文化降解。

這不是靈性新視野,而是殖民神話的視覺更新版。

他們落後的不是圖像設計,而是對歷史與文化傷痕的基本認識。

四、靈性產業鏈的三方合體

於是我們看到:

一本圖像小說,把文化掠奪藝術化;

一位靈性拼貼者,把自我神話化為商品系統;

一間出版社,把歷史幻想化為銷售話術。

這三者互為鏡像、互為舞台、互為神主牌位。

他們不只彼此正確,還讓彼此看起來神聖。

這不是文化對話,而是靈性資本主義下的共謀產業鏈。
展開

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 重返霍格華茲!哈利波特週邊《迷你咆哮信》、最新《魔法機關書》《人氣角色口袋書》搶先珍藏!
 

購物說明

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • 國際書展人文社科加碼
  • 開學書展
  • 年度語言檢定展