新到貨2本75折
水滸傳源流考論

水滸傳源流考論

  • 定價:174
  • 優惠價:87151
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可取貨點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
載入中...
  • 分享
 

內容簡介

本書分為上下編。

上篇「《水滸傳》的成書」將盡可能揭示它在每一個時期的大致形態,還它一個脈絡清晰的成書過程,計八章:宋代理學的發展與「說話」的興盛。宋江三十六人早期的故事形態是極其簡單的,通過對《宋江三十六贊》的分析,大致揭示了當時水滸故事的規模及其內容梗概。三十六人單個話本之後出現的是集諸多好漢故事之大成的《宋江》,這是通俗小說發展的規律決定的,郎瑛《七修類稿》的記載啟發了我們,它的最先成書應該是南宋後期,後來被收入《宣和遺事》中的「梁山泊聚義本末」即是它故事的縮寫。元代流行的《宋江》平話,比南宋後期略有改動,元代留傳至今的幾部水滸雜劇中介紹的共同背景可以作證,《瓮天脞語》中所記宋江到李師師家為謀求招安所寫的詞作也是一證;元代、明初文人參與改編了水滸雜劇,這些雜劇的淵源應是《宋江》及其他水滸故事。為《水滸傳》成書前《宋江》一書的最後形態繪出一幅完整的素描;討論了明代前期與中期之間出現的幾部水滸英雄單篇傳奇。由《宋江》和水滸英雄傳奇共同組合而成的《水滸傳》許多矛盾、不諧在所難免,本章從地理描繪的錯誤、形象塑造情節設計的矛盾、語言表述的不同、與元末明初水滸雜劇無涉四個方面予以論證。以《三國志演義》為始作俑者,《水滸傳》繼之,明代中葉高明的書商推出了一個「羅貫中編次」系列。對《水滸傳》作者問題進行了認真而深入的研究,認定它是陸續完成的,羅、施二人的姓名均是書商所署,羅僅是元末明初的戲曲家,施是「演為繁本者的托名」。

下篇為「《水滸傳》的傳播」,計五章:從明代中後期的思想解放思潮說起,引出持續到明末的「水滸熱」。從對《水滸傳》版本的梳理開始,理順了繁本、簡本、繁簡結合本先後因陳的關系。從李贄、金聖嘆對《水滸傳》的批評人手,論及《水滸傳》在晚明之後的影響;又從金批本風靡數百年的歷史事實說起,討論了歷代統治者對《水滸傳》的禁毀。《水滸傳》的續衍問題:《水滸後傳》為英雄聚義設計了理想的歸宿;《後水滸傳》對草澤聚義的形式提出了新的思考;《盪寇志》是對《水滸傳》的反動;《金瓶梅》對《水滸傳》的幾個回目進行細膩的擴充。在《水滸傳》其它藝術形式的傳播章中,分別就水滸戲、說水滸、唱水滸三個方面略作探討,揭示了水滸故事流傳的廣泛性和形式的多樣性。
 

就像西方人會將「荷馬史詩」划歸「文學」,有時也會將《伊利亞特》、《奧德賽》稱作「長篇敘事詩」一樣,我們也會比照通行的文學分類,將中國古代幾部篇幅宏大、通過長期「集體累積」而成書的敘事文學作品——如《三國志演義》、《水滸傳》——稱作「古代長篇白話小說」。

不過,對西方文學和文化略有些了解的人都知道,僅僅從「文學」的角度,或者從「敘事詩」的角度來研究和解讀「荷馬史詩」,顯然是不夠的。馬克思就將「荷馬史詩」主要作為「希臘神話」來看待,並將其視為一種「藝術形式」——即用想象和借助想象,用一種不自覺的藝術方式將自然和社會加以形象化的一種「藝術形式」。指出「希臘神話不只是希臘藝術的武庫,而且是它的土壤」。馬克思以前的黑格爾則早已指出,「荷馬史詩」描寫的雖然是神和人(英雄)的事跡,其要義卻在於表現特定歷史時期民族的生活情景、行為方式和精神方式。在這個意義上,「荷馬史詩」雖然有真實的歷史事件為基礎,但它並不是史學著作,其偉大意義也不主要在於對希臘古史的復述。對「荷馬史詩」而言,它既是以「敘事詩」為外在形式的「史詩」,又是以「神話傳說」為基本內容,並對后世不斷產生影響的「文化經典」。

確實,像「荷馬史詩」這樣通過「集體累積」創造的「敘事詩」,在精神蘊涵上,是不同於后世作家個人創作的「敘事詩」的——不管后世如何對它進行模仿。西方學者對「荷馬史詩」的研究和看法,對我們研究帶有「集體累積」成書特點的《三國志演義》和《水滸傳》等應該是有啟發的。我曾經在一篇淪《三國志演義》的文章中談到過,正是在長達數百年的成書過程中,《三國志演義》積淀、凝聚了中古以來中國廣大民眾的歷史觀、倫理觀和道德觀,反映着社會不同階層、不同人群觀念意識的折衷,尤其是在繼承傳統「經典文化」的同時,又對其道德倫理觀念等進行了「解構」和新的闡釋,體現了時代的特征;《三國志演義》不是一般意義的古代「歷史小說」,而是一部「史詩」性質的作品,在某種程度上,甚至可以說是一部代表我們民族一定歷史時期「文化精神」的「文化經典」;《三國志演義》的成書、傳播及其巨大的影響已經形成了一種「社會精神現象」,僅僅將《三國志演義》作為一部文學作品,或僅以文學批評的方式來解讀《三國志演義》是遠遠不夠、甚至是不得要領的。對《水滸傳》,我也有一些類似的想法,雖然由於《水滸傳》與《三國志演義》在成書過程、題材類型、精神意象和對社會文化的影響等方面有很大不同,並不能將兩者等同起來。

關於《水滸傳》是經過長期「集體累積」才最后成書的作品,中國現代的研究者,胡適、魯迅以來,一般是沒有疑議的。雖然有人從文學的角度更願意強調「最后寫定者」的「創造性勞動」,但也無法否認《水滸傳》有一個「集體累積」的過程。

……
 

詳細資料

  • ISBN:702005336X
  • 叢書系列:博雅文叢
  • 規格:494頁 / 20 x 14 cm / 普通級 / 初版
  • 出版地:中國

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 【文學小說-古典文學】看見古籍之美,認識古人美學,參展電子書單書75折、雙書7折
 

購物說明

溫馨提醒您:若您訂單中有購買簡體館無庫存/預售書或庫存於海外廠商的書籍,建議與其他商品分開下單,以避免等待時間過長,謝謝。

大陸出版品書況:因裝幀品質及貨運條件未臻完善,書況與台灣出版品落差甚大,封面老舊、出現磨痕、凹痕等均屬常態,故簡體字館除封面破損、內頁脫落...等較嚴重的狀態外,其餘所有商品將正常出貨。 

 

請注意,部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

調貨時間:若您購買海外庫存之商品,於您完成訂購後,商品原則上約45個工作天內抵台(若有將延遲另行告知)。為了縮短等待的時間,建議您將簡體書與其它商品分開訂購,以利一般商品快速出貨。 

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則

  • 翦商作者新作79折
  • 針灸匠張寶旬
  • 浪漫小說精選3本72折