新到貨2本75折
中國傳統譯論的社會文化闡釋

中國傳統譯論的社會文化闡釋

  • 定價:216
  • 優惠價:87188
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可取貨點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
載入中...
  • 分享
 

內容簡介

“中國傳統譯論”是指在中國傳統言意觀影響之下的、自成體系的傳統翻譯理論。中國傳統譯論是我國翻譯理論的寶貴財富,也是世界翻譯理論的重要組成部分。但時至今日,西方譯論幾乎壟斷了國內翻譯研究,而以中國語言哲學為特色的一套中國傳統譯論,如“名實”“言意”“形神”“文質”“化境”“神似”等卻“缺席”當代翻譯理論。2017年中華學術期刊網上能檢索到以“翻譯”為主題的所有研究論文共172395篇,其中以“傳統譯論”為主題的僅有880篇,所占比重只有0.5%。

中國傳統譯論的研究集中在國內,根據研究內容大致分為中國傳統譯論資料彙編、歷史編撰(包括翻譯史和譯論史)和理論闡釋三大部分。這三類研究並沒有嚴格的界限,很多情況下相互交叉、相互促進,共同構成了中國傳統譯論研究的基本格局。目前中國傳統譯論研究在歷史編撰和資料彙編兩方面取得了豐碩的成果(如馬祖毅2006,羅新璋、陳應年2009,MARTHAPY2006),但理論闡釋部分相對滯後。在西方譯論的影響之下,中國傳統譯論的理論闡釋很快脫離了對標準的討論,研究問題日益深化和細化,傳統譯論中的主要理論專題及概念、範疇都得到了不同程度的梳理與闡述,在資料徵引和義理闡發上也較前人有所進步(孔慧怡2001,朱志瑜2001,王洪濤2005,楊全紅2010,傅惠生2011,傅惠生2012a,傅惠生2012b)。

其次,研究的視野有所拓展,出現了從思維特徵、認知模式、表述方式及其內在體系結構等方面對傳統譯論的整體性、綜合性考察。目前比較系統地探討中國傳統譯論的著作有三部:《中國傳統譯論經典詮釋——從道安到傅雷》(王宏印2003),《中國傳統譯論範疇及其體系》(張思潔2006)和《中國傳統譯論專題研究》(吳志傑2009)。此類研究是實現對中國傳統譯論體系的整體把握以及進行現代闡釋的一條有效途徑,對實現中國傳統譯論的現代轉化具有重要意義。
 

作者介紹

趙巍
 
寧夏賀蘭人,翻譯學博士,山東大學(威海)翻譯學院教授,美國威斯康辛大學密爾沃基分校訪問學者,《國際翻譯與應用語言學期刊》(International Journal of Translation,Interpretation,and Applied Linguistics)主編。主要研究方向為翻譯理論研究和典籍翻譯批評。共出版譯著4部,專著1部,編著教材2部,主持並完成省部級課題2項。以首作者在《外語教學》《外語學刊》《上海翻譯》等CSSCI來源期刊和外語類核心期刊發表論文20餘篇。
 

目錄

第一章 中國傳統譯論研究綜述
第一節 “翻譯”和“中國傳統譯論”的界定
第二節 中國傳統譯論研究回顧
第三節 中國傳統譯論現代闡釋中的問題
第四節 當代翻譯研究對中國傳統譯論研究的啟示
第五節 何為中國傳統譯論的社會文化闡釋

第二章 “名從主人,物從中國”的社會文化闡釋
第一節 春秋格局與“華夷之辨”
第二節 “華夷之辨”的經典化
第三節 從“華夷之辨”到“名從主人,物從中國”

第三章 佛經翻譯中“重質”與“格義”的社會文化闡釋
第一節 兩漢三國佛經譯論中的重質與格義
第二節 兩晉南北朝佛經譯論的社會文化闡釋
第三節 隋唐以後的“格義”與“五不翻”

第四章 明清之際的“西學中源”與“翻譯一會通一超勝”
第一節 明末清初西學翻譯概況
第二節 從“華夷之辨”到“利瑪竇規矩”
第三節 從“華夷之辨”到“西學中源”
第四節 徐光啟的“翻譯一會通一超勝”

第五章 清末民初西學翻譯中的“中體西用”
第一節 清末民初西學翻譯概況
第二節 “華夷之辨”與“中體西用”
第三節 “華夷之辨”與嚴複的翻譯理論及實踐
第四節 “華夷之辨”與梁啟超的“中西化合”

結論
參考文獻
致謝
 

詳細資料

  • ISBN:9787561864098
  • 規格:平裝 / 149頁 / 16k / 19 x 26 x 1 cm / 普通級 / 單色印刷 / 1-1
  • 出版地:中國

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 現代出版,由此開始。商務印書館暢銷展,精選滿888現折88。
 

購物說明

溫馨提醒您:若您訂單中有購買簡體館無庫存/預售書或庫存於海外廠商的書籍,建議與其他商品分開下單,以避免等待時間過長,謝謝。

大陸出版品書況:因裝幀品質及貨運條件未臻完善,書況與台灣出版品落差甚大,封面老舊、出現磨痕、凹痕等均屬常態,故簡體字館除封面破損、內頁脫落...等較嚴重的狀態外,其餘所有商品將正常出貨。 

 

請注意,部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

調貨時間:若您購買海外庫存之商品,於您完成訂購後,商品原則上約45個工作天內抵台(若有將延遲另行告知)。為了縮短等待的時間,建議您將簡體書與其它商品分開訂購,以利一般商品快速出貨。 

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則

  • 翦商作者新作79折
  • 針灸匠張寶旬
  • 浪漫小說精選3本72折