經典翻譯文學展
托斯卡尼.鼓聲.艷陽

托斯卡尼.鼓聲.艷陽

  • 作者:郭正佩
  • 出版日期:2013/11/28
內容連載 頁數 2/9
按書中描述駛出科爾托納,試著找尋那條兩旁種植著絲柏樹的白石子路。我想憑著眼力,親眼認出這座古宅,我確信,自己只要見到巴摩蘇蘿,肯定能認出它。儘管如此,在科爾托納附近蜿蜒山路來來回回,或許把路旁每一座房舍都抓入腦海進行圖像比對之後,卻是無功而返。不可能,一定有什麼人也如我,來到科爾托納找尋巴摩蘇蘿的吧?回下榻處網路搜尋;如所料,大量巴摩蘇蘿照片早已被拍下,我當然不是第一個慕名尋訪巴摩蘇蘿的書迷、影迷。事實上,後來芙蘭西絲.梅耶思出版的幾本攝影文集裡大大方方刊出巴摩蘇蘿照片;事後我也發現,科爾托納當地出版的旅遊手冊、甚至少數地圖,明白印著巴摩蘇蘿地點及照片。
 
即使如此,彼時我卻百尋不著。我知道當年《山居歲月》一書作者彼德.梅爾因為旅客中心把作者住處公開印製在地圖上不堪其擾,一度搬離因為著作暢銷一夕之間成為熱門景點的法國普羅旺斯梅塔村。芙蘭西絲.梅耶思和後來成為她丈夫的愛迪,如今仍保有巴摩蘇蘿,儘管不希望成為心儀作者的困擾,卻實在按耐不住和巴摩蘇蘿相遇的渴望。
 
硬著頭皮走進旅客中心思索開口詢問私人住宅地點是否合適時,背著背包的年輕男孩,幫忙解決了這個問題。男孩靠近櫃台,開口:「我知道這個問題有點尶尬。不過,妳知道《托斯卡尼艷陽下》裡那幢房子在哪?好不容易來到科爾托納,真的很想看看那幢房子。」我豎直耳朵,心底暗喊痛快。太好了,原來我不是唯一一個想問這個尶尬問題的旅者。「你說的是電影裡的那幢房子,還是芙蘭西絲.梅耶思書裡的那幢房子?」「如果妳夠好心,我不介意兩幢都去看看。」年輕男孩這麼說。我也完全不介意。
 
「每個人走進這裡,都想問一樣的問題。」旅客中心的女士笑著說,順手拿起中心提供的科爾托納免費地圖,為我們講解,如何到達、辨識出電影和書中提到的兩幢「巴摩蘇蘿」。
9上一頁 1 2 3 4 5 6 7 8 9 下一頁 跳到