可購買版本(2):
文/廖瞇2020年10月06日
凌晨五點半,我躡手躡腳,開燈,關門,尿尿。尿尿的時候,貓醒了。 很小的一隻奶貓,叫聲卻無敵大,彷彿用盡全身力氣在叫,在活下去。牠跑來廁所門口,在廁所門口叫。我坐在馬桶上,說等等,等我尿尿,等我沖水、洗手。我開門出來,牠叫得更大聲,緊黏在我腳邊。我說等等,我來燒水,泡奶。奶貓聽不 more
文/諶淑婷2019年07月30日
有熟識的朋友一直是自己照顧孩子的偽單親狀態,外地工作的伴侶即使回家了,也是人在心不在,以各種方式碰巧地在「雙親」的角色裡缺席。朋友每天在公司與接送孩子往返保母家之間衝鋒陷陣,帶了工作要回家加班,還要先哄孩子睡。問她,太辛苦了吧?「與其祈求美滿生活,不如乾脆一點,決定要自己一個人 more這是本在傳統的家庭結構中,一位非典型外籍配偶的哀傷書寫。
引人深思且氣質獨特,一本融合作者攝影、版畫、油畫與文字的生命軌跡。
外籍配偶的階級身分是否只有一種?
外籍配偶,除生育、家務勞動與經濟活動的創造外,她﹨他們還用生命寫下身邊一切的故事;其中亦有人用文字與藝術創作記錄了這些生活的軌跡。
處經濟與語言弱勢的,人權組織與自主社群發出他們的怒吼;但我們甚少看到其他在我們認知中:非典型的外籍配偶與移民,那些被我們以為適應良好的新移民,沒有發聲的管道說出自己的困境,與內在轉折的歷程。
或許是為人所忽略,或許我們如照鏡子般只看到我們自己,以為那她﹨他們跟我們部分人一樣面臨相同的生命課題,但其實一點也不……
「我的故鄉不是一個名字,是人。」
(My hometown is not a place, is people.)
我的故事不算什麼。不夠你們想要的悲苦。
這是一個外藉配偶在台灣的故事,但不是你們印象中的老少配、不是去購來的。
不要置疑我的中文,全世界不是只有台灣和中國人才懂中文。
不要問我的故鄉,國家地名沒有意義,我跟你們一樣是人,我國家的人也跟你們一樣。
十年來,作為一位被視為弱勢的外籍女人,我成了一隻動物。
我的作用是生育、煮飯。當我反抗這一切,我的婚姻就沒了。
我知道,我只能隱匿地說這些話,沒有報紙願意刊登這樣的文章。
我習慣了不被聽見,在這裡的十年。
我和你們說著一樣的中文,卻像隔了比任何一種外文更高的山。
我相信、也知道,不管在哪個國家,「歧視」這件事總是或多或少地存在,
從來沒有真正根除過,我以為要避免這件事,是把自己變成像你們一樣。
可最終,我還是一敗塗地。
作者簡介
馬尼尼為,或林婉文∕禾,女。
出生於馬來西亞柔佛州麻坡。
讀過台灣師範大學美術系及藝術大學美術所。
從事自由亂七八糟工作,也是星洲日報繪本導讀專欄作者。
「亂讀會」midddle.blogspot.tw
同時,是一個被書本及藝術濫用的人。
序
掀開鉛華之後
乖離之必要,負面之必要,反人類之必要:閱讀《帶著你的雜質發亮》
文∕洪凌
……面對可能撲身包裹的人道憐恕攻擊,作者馬尼尼為,不但不順勢迎向並討饒求寬容,反而以犀利的外來者角度批判移居地(台灣)的含蓄虛偽樣貌,戳穿了讓她倍感噁心的樣板異性(非)戀家庭之醜怪難堪。焊接融合於作者反人類、反人道的行止(對於其容身的直家庭充滿嫌惡,全然背反常態的「妻子」與「媳婦」與「外籍新娘」等淒慘委婉生命藍圖),最是閱讀刺點所在,約莫是她大剌剌、毫無顧忌的貓戀情感投資。她的伴侶貓時而是從未自肉身脫胎的兒子,時而又是她迷戀磨蹭的母親化身。身為酷兒愛貓族,雖然我認為這個貓被迫負載的情愛需求顯得強烈過激,但也欣喜於書中亦圖亦文的陰沉豐饒愛意,將多重角色∕視線互識的貓人情感結構拉拔成真誠扮演的慾望日常生活。
(節錄:《帶著你的雜質發亮》,p8-11)
序者簡介
洪凌
香港中文大學文化研究博士,台灣國立中興大學「人文與社會科 學研究中心」博士後研究員。出版多部文學、創作與評論文集,獲全球華人科幻小說獎、國家文化藝術基金會文學創作獎助金、臺灣文學館臺灣文學翻譯出版補助等。出版作品計有論述∕散文集《魔鬼筆記》、《酷異 劄記》、《倒掛在網路上的蝙蝠》、《魔道御書房》 與《光幻諸次元註釋本》;短篇小說集《肢解異獸》、《異端吸血鬼列傳》、《在玻璃懸崖上走索》、《復 返於世界的盡頭》、《銀河滅》、《黑太陽賦格》。
強悍而失落的敲擊樂—(非)異鄉姊妹的生命之歌
文∕鄭美里
《帶著你的雜質發亮》是一本讀了讓人清醒、痛苦、卻又捨不得放下的書,從第一頁,不,從它的書名開始,我就完全被這本書吸了進去。在作者帶著詩化的文字中,我們步步驚心地目睹一位同樣使用中文的異鄉女子,如何在我們自以為友善的城市裡、在一向被視為提供溫暖庇護的愛情∕婚姻∕家庭裡,經歷了失望、挫折,和我們難以想像的歧視、壓迫,因而凋萎、失語、封閉自己的歷程。
但這本自傳性的文本卻不是悲情的傾吐或弱者的求助;相反的,就算被當成「碎葉」、被當成「一棵亂長的樹」、可以當作「殘渣」丟棄,但「我依然是一棵形狀良好的樹」,這個「跟別人不一樣」的我,在台灣的十多年,她的自我遭遇嚴重斲傷,但她並沒有被打倒,終將意氣風發揚起風帆,開啟下一段旅程,「我將要進入更廣大的所在∕我要敲打這個世界」。
(節錄:《帶著你的雜質發亮》,p12-15)
序者簡介
鄭美里
文化工作者(寫作班。曾任文學與文化媒體編輯和記者,《婦女新知》雜誌編輯;女書店「女書文化夜沙龍」 企畫、主持與訪談;女書文化出版總編輯;社區大學人文學術類課程講師。著有《女兒圈:台灣女同志的性別.家庭與圈 內生活》,與(合)編《遇合—外省/女性 書寫誌》、《紫色桃花緣 : 女書店故事話從頭》、《太空人與小紅帽》等。