• 今日66折
  • 天天BUY

企鵝的憂鬱

Smert postoronnego

  • 定價:360
  • 優惠價:9324
  • 本商品單次購買10本85折306
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可取貨點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
載入中...

買了此商品的人,也買了...

上頁 下頁
 

OKAPI 推薦

  • 「翻譯就像偵探在刑案現場解謎。」──專訪譯者穆卓芸/賴盈滿

    文/劉佳旻,|,陳佩芸2019年01月10日

    他既是文學書譯者穆卓芸,也是科普書譯者賴盈滿,但這些都是潘信宇的筆名。有著電機系理工背景,而後轉讀哲學,現專職翻譯的他,將理科/文科雙軌思考的特質在翻譯工作上結合得淋漓盡致,這遠遠不只是「左手翻文學、右手翻科普」了,而是他用一套極理性、非常理工思維的方法來拆解文本。他說,「翻譯 more
  • 【書設計】把憂鬱留給企鵝,你的美麗讓你帶走──《企鵝的憂鬱》

    文/彭星凱2015年12月10日

    裝幀設計、攝影/空白地區Fi 企鵝的憂鬱 《企鵝的憂鬱》書名很有趣,名詞與名詞的交換,就足夠讓人想像出很多東西。這本三百頁的小說,分了七十五段,筆調輕鬆、情節幽默,所以非常好讀。但「幽默」不會令你大笑,而是皺眉揚起一邊嘴角那種「真拿這傢伙沒辦法」的苦中帶樂。我想用這樣的感 more
 

內容簡介

如文字形成的毒品,滲入讀者的毛孔之中,直到超現實成為真實!
風格獨具的黑色喜劇,真正充滿創意的作品!

  ☆《紐約時報》盛讚「令人驚心動魄的黑色幽默絕佳經典之作!」
  ☆和憂鬱症企鵝一起生活的不得志小說家,瞬間成為各方追殺的主角!
  ☆充滿奇想、怪得迷人,「戰鬥民族」克考夫經典黑色喜劇,翻譯成34國語言!


  那是什麼?
  企鵝。
  一隻企鵝?!
  對,牠叫米沙。
  隊長開車經過,看見一名士兵帶著一隻企鵝站在路旁。
  「帶牠去動物園。」他下令。
  幾天後,隊長開車經過,又看見那名士兵帶著企鵝在路邊。
  「你是怎麼搞的?」他說:「我不是叫你帶牠去動物園了?」
  「報告隊長,我們去過動物園了,」士兵回答:「還去了馬戲團,現在要去看電影。」

  米沙站在沙發後面低頭沉思。維克多坐在餐桌前盯著稿紙發呆。
  米沙是一隻企鵝。患有憂鬱症的企鵝。
  維克多是一個作家,一個想寫小說,卻是個只能靠撰寫政商名流的未來訃聞維生的不得志作家。

  動物園開放認養那天,維克多把米沙帶回家,沒想到他竟是一隻患有憂鬱症的企鵝。當他用打字機一字一字描繪生命圖像,米沙會搖搖晃晃走到主人身邊把頭靠在他腿上,偶爾閃著快樂神采,更多時候是露出懇求的眼神。維克多雖成不了真正的作家,但至少寫訃聞的工作可以為米沙買更多魚,而且越來越多政商名流租借米沙出席喪禮,加上長滿雀斑,綁著紅色馬尾的小女孩桑妮埡出現,生活逐漸好轉……

  隨著彷彿預知死亡的訃聞陸續刊登,短暫的幸福化為困惑與慌張,維克多發現自己也成了訃聞的主角!黑影重重,不知殺手在哪的情節,一步一步籠罩……

  克考夫的小說創造了一個超現實的世界,有如文字形成的毒品,滲入讀者的毛孔之中。怪得迷人的作家,充滿奇想的情節,讓人一看就上癮!

國外書評

  ☆後蘇聯時代的疏離讀來令人驚心動魄……在一片道德荒漠中,克考夫為自己的黑色幽默找到了絕佳的庇護所。——《紐約時報》

  ☆風格獨特的黑色喜劇,企鵝這個角色真是神來之筆!——《觀察家報》

  ☆《企鵝的憂鬱》的英雄主角散發著一股令人困惑、漂泊不定的尊嚴,更勝人類一籌。這本小說可望成為經典之作,為後蘇聯時代的俄羅斯文學斷層注入一股活泉。——《獨立報》

  ☆充滿奇想卻不異想天開。故事有趣又發人深省,飄著濃濃的蘇聯味。——《寇克斯書評》

  ☆悲喜劇經典之作!——《每日電訊報》

  ☆克考夫的小說創造了一個無所不包的真空,有如文字形成的毒品,滲入讀者的毛孔之中,直到超現實成為真實。真是個怪得迷人的作家!——《書單雜誌》

  ☆成功的崛起之作,故事中的沮喪和疏離感讀完依然揮之不去。——《泰晤士報》

  ☆對基輔的當代生活做了出色的嘲諷。克考夫的文字風格是會讓人上癮的。——《旁趣雜誌》

  ☆前蘇聯時代的作家總是能帶來精彩的黑色幽默驚悚故事。定居烏克蘭的克考夫結合果戈里和杜斯妥也夫斯基,創造了陰謀不斷的緊湊情節。一部真正充滿創意的作品!——《蘇格蘭人》

  ☆雖然情節黑影重重,但克考夫始終保持輕快的語調,是一部娛樂性十足,卻又振聾發聵的作品——《墨爾本年代雜誌》
 

作者介紹

作者簡介

安德烈.克考夫 ANDREJ KURKOW


  1961年出生於聖彼得堡,幼年時遷居基輔。從六歲就開始提筆創作,嗜好是收集仙人掌。基輔大學就學期間主修外語,除了英文、日語,還會說九種不同的語言。曾當過記者、編輯,服役期間於奧德薩監獄擔任警衛,後來成為電影攝影師,寫過無數劇本,第一本小說獲得俄國書卷獎。現定居基輔。

譯者簡介

穆卓芸


  文字手工業者,譯有《畢斯華斯先生的房子》、《莫兒的門》、《神秘的推拿師》、《神祕森林》、《尋找松露的人》、《愛情的謎底》、《試驗年代》、《我是大衛》和《藍眼菊兒》等書。
 

詳細資料

  • ISBN:9789869193894
  • 叢書系列:虛構
  • 規格:平裝 / 304頁 / 25k正 / 14.8 x 21 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
 

內容連載



先是一顆石頭落在了維克多腳邊,離他不到一公尺。他回頭看,只見兩個蠢蛋對他冷笑,其中一人彎腰從龜裂的石子路上撿了另一顆石頭,像玩滾石子遊戲似的朝他拋來。維克多加快腳步繞過街角,告訴自己千萬不能用跑的。他回到住處街上,抬頭看了時鐘,九點整。沒有聲音,也沒有人追來。他走進公寓,心裡已經不再害怕了。那些老百姓,他們已經付不起一般的娛樂了。生活那麼無聊,他們只好開始丟石子。

維克多打開廚房的燈,燈還沒亮就熄了。他們把電停了,說斷就斷。黑暗中,他聽見企鵝米沙的腳步聲,不急不徐地。

米沙是一年前住進他家的。那時動物園正在分送動物,將飢腸轆轆的動物送給能餵飽牠們的人。維克多去了動物園,回家時便多了一隻國王企鵝。他前一週才被女友拋棄,覺得很寂寞,但米沙也有牠自己的孤單,於是兩個就這樣互相寂寞著,感覺更像彼此依賴,而不是親密的夥伴。

維克多翻出一根蠟燭,點燃之後裝進一只美乃滋空罐裡擺在桌上。微弱的燭光散發著無憂無慮的氣氛,很有詩意,讓他忍不住在昏暗中尋找紙和筆。他坐在桌前,對著紙和蠟燭,感覺白紙在求他寫些什麼。他要是詩人,此刻肯定文思泉湧。可惜不是。他只是一名困在新聞報導與粗糙散文之間的作家。短篇小說已經是他的極限。非常短的短篇小說,短到就算領了稿費也不足以過活。

轟地一聲槍響。

維克多衝到窗邊,臉貼著玻璃往外看。什麼都沒有。他回到桌前,剛才的槍聲已經給了他一個靈感。不過就那麼一頁,沒再多了。他剛為自己最新的短短篇小說劃下可悲的句點,電就來了,天花板的燈泡亮得刺眼。維克多吹熄蠟燭,從冰箱拿了一條青鱈魚放進米沙碗裡。



隔天早上,他將昨天的短短篇打成白紙黑字後,就告別米沙出門了。頭一站是一家新成立的凱子報社。他們什麼都登,從食譜到後蘇聯時代的戲劇評論一概不拒絕。他認識報社的總編輯,偶爾會相約喝個爛醉,再由總編的司機開車送他回家。

總編輯笑臉相迎,拍了拍他的肩膀,吩咐祕書去泡咖啡,接著便恢復編輯本色,拿起維克多的大作品評一番。

會員評鑑 TOP

會員評鑑等級 ,共 2 位評分。

感謝您為本商品發表您的看法,這是專屬於博客來會員的發表園地。 看更多書評請前往 【讀者書評】專區

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 【博客來選書】★★★★★眾所期待,曼布克獎得獎小說《林肯在中陰》重磅上市★★★★★
 

購物說明

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • 台灣角川全書系
  • 職場展

訂閱電子報

想獲得最新商品資訊,請訂閱免費電子報