經典翻譯文學展
兩個DIOR,「克里斯汀.迪奧」的誕生:品牌誕生×服裝彩排×大戰前夜×公司內幕×人生經歷,時尚傳奇與其品牌最真實的紀錄

兩個DIOR,「克里斯汀.迪奧」的誕生:品牌誕生×服裝彩排×大戰前夜×公司內幕×人生經歷,時尚傳奇與其品牌最真實的紀錄

Christian Dior And I

  • 定價:350
  • 優惠價:9315
  • 本商品單次購買10本85折298
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可取貨點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 台北、新北、基隆宅配快速到貨(除外地區)
載入中...
  • 分享
 

內容簡介

「一件時裝的成功仰仗於工藝的品質,講究細節,
材質的完美則是最為重要的一筆。」

傳奇服裝設計師克里斯汀.迪奧
他創立了同名品牌,更創造了一個世代的時尚風潮!

  ▎創立世紀品牌「Dior」
  ──「這個設計室將會引發時尚革命!」

  在和布薩克這次關鍵性會面的多年前,我曾經在蒙田大街的28號和30號兩幢小房子前短暫駐足。那個時候,我的朋友正和我一起,我對他說,喜歡這兩幢小房子的潔淨、緊湊的比例、清爽優雅的氣質,毫無粗鄙的炫耀之色。在這兩幢緊靠著的房子之前,皮埃爾第一個向我建議,何不籌集資金,建立起一個以我的名字命名的時尚公司。我當時開玩笑地回應他:「皮埃爾,來日你的建言若是能成真,我必定將在此展開新事業,不做他選。」

  ▎「Dior」面世首秀
  ──「戰場上捷報頻傳確認了一切,我的隊伍搖起了勝利的大旗,我們大獲全勝。」

  最後一件服裝在熱情的騷動當中展示完畢,瑪格麗特夫人、布里卡爾夫人和我在試衣間裡互相凝視,沒有人能說出一句話來。雷蒙德夫人帶著喜悅的眼淚找到我們,把我們推到了大沙龍裡,在那裡我們被掌聲包圍了。在我餘後的人生中,沒有任何一個時刻的成功能超越我在這個至高無上的時刻的感受。

  ▎前往美國,卻依舊眷戀故鄉
  ──「就算是我所厭惡的法式粗枝大葉,也是屬於法蘭西的,對於我來說也不乏魅力。」

  另一方面,巴黎代表了一個時代的終結和完美。那裡比其它任何的地方都要更了解手工代表的品質。我們法國人必須要維護這個傳統。我在美國的遊歷,幫助我更好地了解法國和它的資源,也讓我產生了回國去的強烈念頭。我已經充分感受到二十世紀「功能性的」表達。現在,儘管紐約還是如此的榮耀和偉大,我開始嚮往古歐洲。

  ▎奠定舉世無雙的時尚帝國
  ──「一位女子來信要求能穿上一次迪奧的服裝,好知道天堂的滋味。」
  來自澳洲、佛羅里達、德國、義大利和西班牙的信件以及剪報幫我取了五花八門的綽號:瘋子、罪犯、天驕、天才、偉人、帝皇、或者是服裝獨裁者。一位來自德克薩斯的律師寫信來索取一頂加上白色面紗的外國志願軍帽子。一位住在巴黎的女士願意讓出她的房子,舉辦一場「由蒙面公主贊助」的晚會。她還建議道「不如為那些逝去名女人的鬼魂設計服裝。」一個英國女人,她是一位魔術師的妻子,想要一件晚禮服,理由是我的職業和他的丈夫有著相似之處。一位義大利的裁縫,代表他所有的同事來信,要求我為在聖天使山建造米迦勒雕像捐款,因為那是所有裁縫的守護神。

本書特色

  本書為時裝界的傳奇克里斯汀.迪奧自傳,迪奧以其對品質與細節的極致追求,於1946創立「Dior」品牌,掀起時尚革命。他在時尚界無與倫比的地位,讓他被譽為狂人、天才和時尚獨裁者。他不僅造就了時尚帝國,更讓「Dior」在世人心中成為永恆的不敗經典。

好評推薦

  ★各家媒體、巨星評論迪奧★

  「迪奧的時尚是唯一經得起時間磨礪的奢侈。」──影星、聯合國兒童基金會親善大使奧黛麗.赫本(Audrey Hepburn)

  「當你在計程車司機面前提及克里斯汀.迪奧先生的名字時,就如同法國國歌《馬賽曲》一樣如雷貫耳!」──《國際論壇先驅報》(International Herald Tribune)編輯赫柏.多西(Hebe Dorsey)

  「在時尚史上,他唯一一位這樣偉大的設計師──他的首次時裝秀就引發了時尚界的一場革命。」──《時代週刊》(Time)

  「與迪奧的相識是一個奇蹟,我永遠感激他,他是一位慷慨的大師,把藝術的種子播撒在我的心田。」──世界時尚頂級設計師,聖羅蘭YSL創始人伊夫.聖羅蘭(Yves Saint Laurent)

  「他始終走在時尚的尖端,我真希望能夠遇見他,聆聽他的建議與教導。」──Dior公司首席設計師約翰.加利亞諾
 
 

作者介紹

作者簡介

克里斯汀.迪奧(Christian Dior,西元1905~1957年)


  法國時尚設計師,曾就讀巴黎政治學院。最著名是創立與他同名的時尚品牌Dior,不過該品牌現時已由Groupe Arnault擁有。而克里斯汀.迪奧本人十分相信運氣,亦因此曾推豔名為Lucky的香水。

譯者簡介

邵天鳳


  專職譯者。
 
 

目錄

前言 兩個迪奧

第一部分 克里斯汀·迪奧品牌的誕生
第一章 我是如何成為克里斯汀·迪奧的
第二章 臨街旺鋪
第三章 新風貌
第四章 前往未知的美國

第二部分 實現服裝的創意
第一章 一個服裝系列的創作
第二章 從初樣到時裝
第三章 一個新系列的誕生
第四章 服裝彩排
第五章 大戰前夜
第六章 發布秀
第七章 服裝的羅曼史

第三部分 時裝公司的祕密
第一章 模特兒
第二章 顧客
第三章 國內的擴張
第四章 時裝公司的內幕

第四部分 我的人生經歷
第一章 年少的我
第二章 友誼與困境
第三章 自畫像

 
 

前言

兩個迪奧


  書評家常把回憶錄的作者描述為「追憶似水年華的人」。我不喜歡這種說法,一方面是因為這其中指明了作者要去「追憶」,其次也暗指作者的過去已經消亡散去。對此,我得馬上作出聲明,我無須「追憶」那些「似水流年」,也並不摻雜任何虛假的懷舊之情於其中。我確信,我最美好的回憶仍在前來的路上,以致於我的那些所謂的「過去」仍是如此的年輕和生機勃勃。

  畢竟,迪奧這個品牌目前只有十歲,對於我來說,更有意思的事情總會在明天的某個轉角上發生。

  我將要對你講述的是兩個迪奧的故事。一個是服裝設計師迪奧,1947年在蒙田大街30號的迪奧公館「誕生」。另一個則是我迪奧本人。為了講述這個年僅「十歲」的「設計師」的真實故事,我作為迪奧本人決定親自撰寫本書。服裝設計師迪奧已經成為很多流言蜚語裡的主角,我認為現在是時候讓世界知道一些關於他的真實故事了。

  事實上我已經迫不及待地想要拿起筆來去記錄,因為我擔心一旦拖遝,便會偏離原來的那個設計師迪奧。在我看來,當一個人在他的學徒歲月裡,熱切地追求著自己的事業的時候,在任何自傳裡面,都是一個最讓人興奮的高光時刻。然而當這一頁奮鬥的篇章已經翻過去,當他進入到平穩的收穫期時,他就難以再去理解和複製當時曾經具備的那份澎湃激情了。

  讓我不得不嘆息的一點是,在寫作這本自傳時,我的表達方式也許是與眾不同的。我帶著大家的疑問來寫作,用謙恭的態度來完成。然而,有一些讀者在閱讀的時候也許會報以一笑,認為這是一本自負的自傳,理由是這本書是關於我自己和我所經營的品牌的,也就理所當然的是一本自吹自擂的宣傳書籍罷了。似乎這樣一來,我就不能為自己理應有的自負來開脫了。讓我在此鄭重說明一下:在這本自傳裡,我只對自己掌握了第一手資料的話題展開討論和記述,由此確保文中內容的權威性。那些了解時尚的人,自然能夠領會我執筆寫作的本意。而那些對時尚沒有興趣的人,就不勞翻閱了。在我看來,對那些我所能寫作和發表意見之外的話題,比如抽象藝術和憲法改革誇誇而談,那才是真正的自負。而我的筆觸從不涉及這些方面。

  對於怎麼樣掌握兩個迪奧之間的寫作分寸,我還不是很能拿捏得當。一個迪奧,是生活在公眾的眼皮底下的,另一個迪奧,是要保有自己的私人生活空間的。兩者漸行漸遠。在這本書裡,占據絕對主角地位的是服裝設計師迪奧。置身於蒙田大街華麗的建築群中的一家公館裡,他本人就是由人群、服裝、帽子、皮草、襪子、香水、公眾消息、報紙照片等林林總總拼湊起來的一個化身。在這裡,還時不時地掀起一場小規模的、不流血的革命,武器是剪刀而不是刀劍,其反響延伸到了世界的各個角落。

  也許我應該對服裝設計師迪奧,著以濃彩重筆,大書特書一番,而不讓我內心裡的那個迪奧在此登場。但這樣,也許有人就會有機會站出來,編造一些無中生有,或是混淆視聽的關於迪奧各種版本的個人故事。與其這樣,那倒不如讓我在這裡,給大家講一些和過往的傳聞中截然不同的迪奧的故事吧:我於1905年1月21日,出生在諾曼第的格蘭維爾鎮,我的父親亞歷山大.路易.莫里斯.迪奧(Alexandre Louis Maurice Dior),從事製造業,母親是瑪德琳.馬丁(Madeleine Martin),是一個家庭主婦。我是半個巴黎人,半個諾曼第人,雖然現在我很少回到諾曼第,但是對於故土的熱愛仍舊不減半分。我熱愛生活裡面簡單的事物,比如朋友間小型的親密聚會;我厭惡這個世界上的噪音和喧鬧,以及那些不可預知的突變。

  我的同胞、作家福樓拜曾在法庭上大膽地為他筆下的人物辯護:「我就是包法利夫人。」而這位服裝設計師迪奧先生,讓我也置於一樣的處境,我必定用盡最後一口氣去為他辯護:「我就是迪奧!」無論我喜歡與否,我在本書中的那些夢想和希望都是透過迪奧來表達的。
 

詳細資料

  • ISBN:9789576807169
  • 規格:平裝 / 268頁 / 14.8 x 21 x 1.34 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
 

內容連載

第一章 我是如何成為克里斯汀.迪奧的
 
我人生最重要的一個特質,如果我不在開篇就給予說明,就太不感恩和真誠了,那就是我是一個交上了好運氣的人。在此,我也要向那位如此預測我命運的算命師鞠上一躬。
 
在我還小的時候,我就給自己算了一命。那是1919年,在我家附近有一個集市正在組織給士兵募捐。募捐活動上有各種形式的娛樂節目,我們小孩子或多或少都參與了一些。我把自己打扮成一個吉普賽人的樣子,把一個籃子用綢帶繫著掛在脖子上,販賣著護身符。當夜幕降臨,人群散去的時候,我發現自己不知不覺中站在了一個算命師的小攤旁,她也看見了我,說要給我看看手相。
 
「你會受窮的,」她說。「但是女人會給你帶來好運,透過她們,你會獲得成功。你會從她們那裡賺到大筆的錢,而且你將會到很多地方去旅行。」
 
那個時候,我完全沒有把她的預言當回事。儘管我認為這些都是胡扯的話,回家後我還是把這些都一五一十地告訴了父母。當時看起來,「你會從女人那裡賺到大筆的錢」的這句話含義模糊,現在看來,就再好解釋不過了。在當時,這個預言讓父母和我都如墜五里雲霧中。他們對白奴貿易的無知和他們對時尚的無知是一樣的。反正不久他們就會知道我會投身到其中的一個事業中去。關於受窮的預言,他們覺得莫名其妙。至於會去各地旅行,則在家裡引發了一陣陣的笑浪。
 
「真不能想像克里斯汀是一個旅行家的樣子!想想他要去見一個小夥伴都會焦慮不安的樣子。」
 
我很想知道父母在1945年年底,我的事業正要開端的時候,還能不能認出我來。那時候的我,變化大得自己都認不出自己來。在呂西安.勒隆(Lucien Lelong)先生那裡,作為一個時裝設計師,我快樂地在時尚世界裡面度過了十年的時光。那是一段真正輕鬆愉快的時光,我既不用負責把自己的設計付諸於生產,也不用負責銷售。隨著德國人撤軍,戰爭臨近了尾聲。最重要的是,我那流亡在外的姐姐回家了(有一位算命師,在我們家最絕望的時候,仍肯定地預測到了這一團圓時刻)。我生命中不愉快的這一章已經結束了,我又能夠再次自由地擁抱我摯愛的無名幸福生活。在我面前展開的,依舊是鮮活的、毫無瑕疵的生活篇章,我希望從此在上面書寫的都只是快樂的內容。

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • OPEN!春夏手芸屋,參展日文書‧雜誌9折
 

購物說明

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • 聯經_領券折百
  • 世界閱讀日(書評)
  • 簡報溝通說話展