作者簡介
艾拉•碧阿克醫師(Ira Byock)
於一九七八年當住院醫師時,就開始接觸安寧照顧和緩和醫療,當時他協助成立安寧療護居家照顧計畫,服務加州弗雷斯諾(Fresno, California)的貧困人口。他擔任安寧療護醫學會倫理委員會(Academy Ethics Committee)主席達五年之久,也在國家安寧療護組織(National Hospice Organization)倫理委員會擔任主席六年。
一九九五年,碧阿克醫師獲國家安寧療護組織頒發年度人物獎(Person of the Year Award),一九九七年則擔任美國安寧緩和照顧醫學會(American Academy of Hospice and Palliative Medicine)的會長,目前則任職於羅伯特•伍德•強生基金會,也帶領促進生命末期照護品質國家辦公室(National Program Office Promoting Excellence in End-of-Life Care)。他主持緩和醫療服務(Palliative Care Service),也是伙伴安寧療護(Partners Hospice)的醫療副主任(這兩項計畫都在蒙大拿的米蘇拉),還身兼蒙大拿大學教授。
碧阿克醫師曾登上CNN的「吉姆•萊勒新聞一小時」(The News Hour With Jim Lehrer) 和「夜線新聞」,也在MSNBC頻道出現過,還上過其他各種國家新聞節目以及全國公共廣播電台(NPR)的廣播節目。碧阿克醫師也是HBO拍攝的安寧療護紀錄片裡的重要人物。
如需進一步提問或批評指教,請透過以下網址與碧阿克醫師聯繫:www.dyingwell.com。
喬安娜・坎儂(Joanna Cannon)
英國《週日泰晤士報》暢銷書《鄰居家的上帝》作者,該書已翻譯成十五種語言出版。而另一本著作《關於艾爾莎的三件事》 則入圍英國《女性小說獎》。她的小說光在英國就銷售超過五十萬本。出於對醫學與故事的熱愛,本書作者喬安娜・坎儂在三十多歲時毅然決定重返校園讀醫學院。在投入精神科專科之前,她曾在許多醫院科別受訓,包括急診室及安寧療護等。
譯者簡介
溫璧錞
台灣省新竹市人,台大外文研究所畢業,現為大專兼任講師及特約譯者。譯有:《萊霍森林:愛情與背叛的奇幻之歌》(唐莊文化)、《犀牛的影像--鎂光燈下的自然世界》(與金振寧合譯;胡桃木,獲選中國時報開卷版年度翻譯類十大好書獎)、《可笑的結局(第二輯)》(胡桃木)、《多多鳥之歌(下)》(胡桃木,獲選1999年聯合報讀書人最佳書獎),以及一中心出版之《耶穌的47個故事》、《女神戰士手冊》、《靈魂的真相》、《女神的召喚》等書。
林宜萱
台大工商管理系、台大商研所畢業;現為自由工作者,左手翻譯、右手執行企畫案。
曾擔任航空公司、保險公司之直效行銷、銀行保險、資料庫行銷等工作,現專注於電話行銷顧問/訓練之專案與各種不同類型的翻譯工作,譯著有《關鍵對話》、《才產2.0》、《我們嫁給了工作》、《創新者的秘密》、《做得越好死得越快》、《乖女孩賺不到大錢》等三十餘本。