內文選讀(節錄)金剛經「須菩提,若有人以滿無量阿僧祇世界七寶持用布施,若有善男子、善女人發菩提心者,持於此經乃至四句偈等,受持讀誦,為人演說,其福勝彼。云何為人演說?不取於相,如如不
動1?何以故?一切有為法,如夢幻泡影,如露亦如電,應作如是觀。」佛說是經已,長老須菩提及諸比丘、比丘尼、優婆塞、優婆夷2,一切世間天、人、阿修羅,聞佛所說,皆大歡喜,信受奉行3。
【譯文】
佛說:「須菩提,如果有人以遍滿無數世界的七種珍寶進行布施,又如果有善男子、善女人發了殊勝的無上菩提心,受持這部經乃至只是其中的四句偈,加以信受奉行和諷誦受持,並廣為他人宣說,他所獲得的福報功德要遠遠超過那位以遍滿無數世界的七種珍寶進行布施的人。應當如何為他人宣說此經呢?那就應當不執著於一切相,安住於一切法性空而不為法相分別所傾動?為什麼呢?一切世間的有為諸法,皆如夢如幻、如泡如影、如露也如電,應作如是的觀照。」
佛已經圓滿宣說這部經,須菩提長老及在場的眾多比丘、比丘尼、優婆塞、優婆夷,一切世間的天、人、阿修羅等,聽聞了佛陀說法之後,無不法喜充滿,信受和切實奉行如來所說的法。
【注釋】
1. 如如:又作「真如」、「如實」,是「五法」之一。指正智所契合的真理,即不變不異一切存在的本體。諸法雖各有差別,然此真如法性,乃是平等不二的,故稱之為「如」。此「真如」乃是萬有諸法之真實本體,萬法不離真如,因此,萬法彼此也是平等一如的,所以又叫作「如如」。