• 電子雜誌
CNN互動英語[有聲版]:【時事、新知】開始英語世界的大門 2023年10月號第277期 (電子雜誌)
各期珍藏 試閱
收藏試閱本 85
人收藏
適合平板

CNN互動英語[有聲版]:【時事、新知】開始英語世界的大門 2023年10月號第277期 (電子雜誌)

  • 刊別:月刊
  • 出版地區:台灣
  • 語言:繁體中文
  • 出版社:希伯崙
  • 出版日期:2023/10/01
  • 定價:220
  • 優惠價:165
載入中...

電子書閱讀軟體

支援瀏覽器說明

APP下載:

  • 分享
 

封面故事

The Era of Boom
泰勒絲演唱會超吸金  帶動經濟榮景
Taylor Swift’s Tour Is Impacting the US Economy in a Big Way

TAYLOR SWIFT, SINGER-SONGWRITER
Welcome to the Eras Tour!
CAMILA BERNAL, CNN CORRESPONDENT 
It’s [They’re] the words millions, including Julie Barfuss, were waiting to hear, and it was a dream come true.
JULIE BARFUSS, TAYLOR SWIFT FAN
I’m tryna stick these crystals on it.
CAMILA BERNAL, CNN CORRESPONDENT
But nine months ago, she thought those dreams had been crushed.
JULIE BARFUSS, TAYLOR SWIFT FAN
I don’t know how to …
I was crying. I was really upset, like, you know, ’cause it was just so long. And every time you’d get in, you’d get kicked out, or get an error, or something would go wrong. And it was just, like, nonstop drama.
CAMILA BERNAL, CNN CORRESPONDENT
Despite multiple tries, she wasn’t able to get her tickets through Ticketmaster. She eventually bought them from another fan. 
Two tickets for $600, then $100 on parking, almost 400 on gas—she drove from Salt Lake City to Santa Clara, California—about 700 on a hotel …
JULIE BARFUSS, TAYLOR SWIFT FAN
Ta-da!
CAMILA BERNAL, CNN CORRESPONDENT 
… more than 300 on meals and 200 on her outfit and makeup.
SANJAY SHARMA, ADJUNCT PROFESSOR, FINANCE AND BUSINESS ECONOMICS, USC MARSHALL SCHOOL OF BUSINESS
The multiplier effect is just enormous, and it’s a new phenomenon. It’s not even compared … Super Bowl doesn’t compare to this.
CAMILA BERNAL, CNN CORRESPONDENT
Sanjay Sharma, professor of finance at the University of Southern California, has been studying and estimating the Taylor Swift numbers. He says he could see the Eras Tour being what he called a $5 billion GDP-type tour.
SANJAY SHARMA, ADJUNCT PROFESSOR, FINANCE AND BUSINESS ECONOMICS, USC MARSHALL SCHOOL OF BUSINESS
So, that includes ticket sales, that includes hotels [and] that includes all of the small shopkeepers.
CAMILA BERNAL, CNN CORRESPONDENT
He says quantifying it is hard but points out that the money stays in the U.S., boosting local economies—and it’s happening from California to Massachusetts, Pennsylvania to the Plains.
UNIDENTIFIED MALE
We kinda think this is the quintessential welcome.
CAMILA BERNAL, CNN CORRESPONDENT
The U.S. and, soon, the world [are] benefitting from the Taylor Swift economic[s], and it’s the Swifties, the faithful fans, who often don’t hesitate to spend.
JULIE BARFUSS, TAYLOR SWIFT FAN
Do you wanna trade bracelet[s]?
CAMILA BERNAL, CNN CORRESPONDENT
For Julie, it’s not about the money, and it’s not just the tour.
JULIE BARFUSS, TAYLOR SWIFT FAN
This one is … has the date, Eras Tour.
CAMILA BERNAL, CNN CORRESPONDENT
She’s embarked on a long-term mission against Ticketmaster and has sued over her experience when purchasing tickets. That will entail more money on travel, hotels [and] meals—money she says is worth it. 

詞曲創作歌手  泰勒絲
歡迎來到時代巡迴演唱會!
CNN特派員  卡蜜拉.貝納爾
這些是數百萬人,包括茱莉.巴法斯,在等待聽到的話,而且這是夢想成真。
泰勒絲粉絲  茱莉.巴法斯
我在努力把這些水晶黏上去。
CNN特派員  卡蜜拉.貝納爾
但是九個月前,她以為那些夢想被摧毀了。
泰勒絲粉絲  茱莉.巴法斯
我不知道怎麼……
我在哭。我真的很氣,你知道,因為簡直是太久了。每次你進去就被踢出來,不然就是有錯誤發生,或是什麼東西出問題。這根本是一齣沒完沒了的八點檔。
CNN特派員  卡蜜拉.貝納爾
儘管多次嘗試,她還是沒辦法透過Ticketmaster買到票。她最後是向另一位粉絲買到票的。
兩張票六百美元,然後停車一百美元,油錢將近四百──她從鹽湖城開車到加州聖塔克拉拉市──飯店大約花七百……
泰勒絲粉絲  茱莉.巴法斯
搭拉!
CNN特派員  卡蜜拉.貝納爾
……餐點花超過三百,還花了兩百在她的穿搭和化妝上。
南加州大學馬歇爾商學院財務暨商業經濟學兼任教授  桑杰.夏爾馬
這個乘數效應實在是很龐大,而且這是一個新的現象。這甚至不比……超級盃都比不上這個。
CNN特派員  卡蜜拉.貝納爾
南加州大學財務學教授桑杰.夏爾馬一直在研究和估算泰勒絲數據。他說他可以預見時代巡迴演唱會成為他所謂五百億美元國內生產毛額型的巡迴演唱會。
南加州大學馬歇爾商學院財務暨商業經濟學兼任教授  桑杰.夏爾馬
所以說,那包含門票銷售、那包含飯店,而且那包含所有小商店。
CNN特派員  卡蜜拉.貝納爾
他說要將之量化很困難,但指出這些錢留在美國,促進地方經濟──而且從加州到麻州、賓州到平原區,這都在上演中。
不知名男子
我們認為這是最典型的歡迎。
CNN特派員  卡蜜拉.貝納爾
美國,以及很快全世界,都會受惠於泰勒絲經濟,而往往花錢不手軟的是忠實的泰勒絲粉。
泰勒絲粉絲  茱莉.巴法斯
你想要交換手鍊嗎?
CNN特派員  卡蜜拉.貝納爾
對茱莉來說,錢不是重點,而這不只是巡迴演唱會而已。
泰勒絲粉絲  茱莉.巴法斯
這一條是……有日期、時代巡迴演唱會。
CNN特派員  卡蜜拉.貝納爾
她展開了一項對抗 Ticketmaster 的長期任務,而且已就她的購票遭遇提起訴訟。那將需要在旅行、飯店和餐點上花更多錢──她說這些錢是值得的。
 

編者的話

LiveABC互動英語教學集團創立以來持續研發數位學習內容,累積了豐富數位出版經驗,並成為經濟部『中堅企業重點輔導對象』唯一數位出版廠商,同時也是台灣第一家獲得『數位學習教材品質認證AAA級』最高榮譽的出版廠商,LiveABC擁有先進的技術與多媒體製作團隊,搭配專業的國內外教材編輯團隊,精心研發互動式多媒體語言學習產品,為數位學習的領導品牌,讓學習者能夠體驗「Learning Is Very Easy with LiveABC」
 

雜誌目錄

經濟
Knocked Down a Peg
美國遭惠譽降評  財政前景堪憂?
Lost Confidence in US Credit Could Hamper the Economy
美國繼2011年遭信評機構標普全球調降信用評級之後,今年八月再被惠譽摘除AAA頂級信評,這會是美國財政危機的警訊嗎?

科技
Forever Young
長春不老、語言切換  電影中的驚奇AI應用
Visual Effects Studio Takes Movie Magic to a New Level
AI科技大幅削減電影視覺特效所需的工時,甚至可配合不同語言的配音,改變影片中演員的嘴形,讓成品看起來更自然。

娛樂
The Era of Boom
泰勒絲演唱會超吸金  帶動經濟榮景
Taylor Swift’s Tour Is Impacting the US Economy in a Big Way
流行天后泰勒絲的時代巡迴演唱會在美國掀起旋風,光是門票收入就達5.9億美元,在地周邊商機更是無可限量!

環境
Stressed but Surviving
拯救珊瑚礁白化現曙光!
Coral Can’t Stand the Heat, and We Will Pay the Consequences
科學家帶CNN記者潛入海中,親眼見證佛羅里達外海的珊瑚礁白化情況,儘管情勢依然危急,他們仍看到一絲曙光。

商業
IKEA’s Sticky Situation
宜家家居的減碳妙方
Iconic Swedish Furniture Store Finds Novel Way of Cutting Carbon Footprint
宜家家居成立專門小組研發生物基黏膠,用於家具物料黏合,希望從小處著手,減少產生的碳足跡。

美食
Algae Alchemy
潛力無限的超級食材──海藻
Innovators Get Creative to Develop New Protein Sources for the Future
海藻是地球上主要的氧氣生產者,且富含各種營養素,可望成為全球糧食危機的解方之一。

社會
Something’s Out There
美國召開UFO 聽證會  退役軍人現身說法
Congress Calls for More UFO Transparency in Out-Of-This-World Hearing
三名美國退役軍人及情報官在UFO 聽證會上作證曾目睹不明空中現象,呼籲政府對此類事件採取更開放、透明的做法。

保健
A Fur-midable Heat Wave
鏟屎官看過來!寵物防中暑大哉問
Know How to Keep Your Pets Safe in Extreme Heat
天氣太熱不只人類吃不消,對毛孩也是一大考驗,獸醫師提供飼主不可不知的寵物防中暑要點。

科技
Lost in Verbal Transit?
AI即時翻譯牆  打破語言隔閡
Japan’s Automatic Translation Wall Is a Huge Help to Travelers
東京一座火車站啟用翻譯牆服務,各國旅客只要對著螢幕發問,便可即時翻譯成日文,方便站務人員回答,同時翻譯回旅客的母語,讓雙向溝通零距離。

旅遊
Antalya in the Morning
在地中海古城安塔利亞享用土耳其風味早餐
Fill Up with Richard Quest at a Classic Turkish Breakfast
理查.奎斯特前往地中海沿岸的安塔利亞古城山間,悠閒享用名聞遐邇的土耳其豐盛早餐。

焦點話題

CNN 全球瞭望  
Citrus Greening Disease Threatens US Orange Industry
柑橘黃龍病威脅美國橙業
Two Colliding Galaxies Raise a Question (Mark)
兩個星系的碰撞引起「宇宙問號」
Al Hilal Nabs Neymar but Loses Mbappé to PSG
沙國球隊天價簽下內馬爾  姆巴佩續留巴黎

全方位理解CNN
Wildfires Ravage Maui, Destroying Homes and Lives
百年大火肆虐夏威夷茂伊島

新聞片語通

CNN主編教你唸 
蔬菜名

單字聯想地圖
逛超市
 

內容簡介

CNN互動英語
新聞:時事、新知
開啟英語世界的大門
CNN官方授權
◎聽懂CNN,英語溝通無障礙:
    全球212個國家,超過十億人口收看的CNN,每天透23顆衛星24小時報導世界各地新聞,解析產業動態,《CNN互動英語》由CNN官方授權,每月從:全球新聞、亞洲世界新聞、商業新聞中心、娛樂線上等10大節目中,精選新聞內容,再分為政治、生活、財經、科技、娛樂、旅遊及人物等學習主題,由專業中、外編輯老師加入背景分析,編寫學習重點,讓您確實掌握全球新聞動態,學好英語。
◎享受聽懂CNN的成就感:
    聽懂CNN是很多學習英語的朋友可望不可及的目標,也是國內許多大專院校教授指定的英語訓練教材,更是國人練習英語聽力的最佳選擇,想學好英語,最重要的就是環境,有好的語言學習環境才能快速吸收,《CNN互動英語》讓讀者不用出國也能體驗最優質的學習環境,用流利英語掌握世界脈動。
 

詳細資料

  • 條碼:E060013326
  • 檔案格式:EPUB固定版型
  • 建議閱讀裝置:平板
  • TTS語音朗讀功能:無
  • 檔案大小:48.9MB

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 【旅遊、語言、考試用書】采實電子書全書系:春暖花開‧享閱讀,參展書單書85折起、任選3本79折
 

購物說明

使用電子書服務即為同意『 博客來數位內容服務條款』請詳見客服中心說明。

自備暢通的網際網路連線及符合博客來支援的行動裝置、電腦作為閱讀工具,支援版本如下:

瀏覽器閱讀:無需安裝,即可閱讀。支援Safari (14以上版本)、Chrome (103以上版本) 、Edge瀏覽器 (106以上版本)。

APP閱讀:支援IOS13及Android 7以上系統。

電子書、 電子雜誌因版本屬性因素,恕無法比照紙本書籍提供MP3、DVD實體光碟,亦無提供相關影音檔案下載,請先確認無此需求再行下單購買。

請注意:

博客來電子書服務所使用之軟體程式及其支援行動裝置之可用版本隨時會更新調整,請隨時留意且主動查詢調整之內容。並請定時更新您的行動裝置作業系統版本,以確保本服務運作正常。若因個人裝置因素(如:其他應用程式衝突、裝置記憶體不足、行動裝置支援版本無法升級),無法使用博客來電子書閱讀服務或影響服務效能,需自行進行排除待符合博客來支援項目再行閱讀。

退換貨說明:

電子書購買前請務必先行試閱,不提供10天的猶豫期。

下列商品購買後博客來不提供10天的猶豫期,請務必詳閱商品說明並再次確認確有購買該項商品之需求及意願時始下單購買,有任何疑問並請先聯繫博客來客服詢問:

1.易於腐敗、保存期限較短或解約時即將逾期。
2.客製化之商品。
3.報紙、期刊或雜誌。
4.經消費者拆封之影音商品或電腦軟體。
5.下載版軟體、資訊及電子書有聲書及影音.課程
6.涉及個人衛生,並經消費者拆封之商品,如:內衣褲、刮鬍刀…等。
7.藝文展覽票券、藝文表演票券。